有奖纠错
| 划词

Ce château a une longue histoire.

这座城堡历史

评价该例句:好评差评指正

Quyang est le fameux "sculpture ville," a une longue histoire, l'art grotesque.

曲阳是闻名中外的“雕刻之乡”,历史,技艺绝伦。

评价该例句:好评差评指正

Ce Vin de Qualite provient des vieilles vignes du Chateau.

本酒量优良,来自于历史的古堡葡萄园。

评价该例句:好评差评指正

Xiuyan une longue histoire et la culture splendide, riche en réserves, la texture délicate.

岫岩玉历史,文化灿烂,储量丰富,地细腻。

评价该例句:好评差评指正

Une longue histoire d'excellente la qualité des produits conformes aux normes internationales.

历史产品品达到国际标准。

评价该例句:好评差评指正

A une longue histoire dans l'empereur Guangxu des Qing ans sur bien connus.

历史,在清光绪年间就颇有名气。

评价该例句:好评差评指正

La société a une longue histoire, forte, d'un coût abordable, fiable, excellent technologie.

该公司历史、实力雄厚、价格合理、量可靠、技术

评价该例句:好评差评指正

Fondée depuis plus de 30 ans, une longue histoire et une bonne réputation.

公司成立有30多年,历史誉良好。

评价该例句:好评差评指正

Grand port maritime et ville de commerce, Bordeaux reste une ville d’échanges culturels.

波尔多是一个历史的国际港口,是多元文化的交流地。

评价该例句:好评差评指正

Je viens d'un pays, l'Italie, qui se targue de posséder de nombreuses universités anciennes.

我来自意大利,它以其很多的历史的大学而感到自豪。

评价该例句:好评差评指正

La coopération de longue date entre les pays nordiques constituerait un bon point de départ.

历史的北欧合作为此提供了一个良好的基础。

评价该例句:好评差评指正

Nombre d'entre eux se basent sur des traditions de neutralité et d'impartialité consacrées par l'usage.

其中很多具有历史的中立和公正的传统。

评价该例句:好评差评指正

Bien qu'assez ancienne, elle constitue une institution novatrice dans la vie internationale.

议会联盟虽然历史,但也是国际生活中一个生机勃勃的机构。

评价该例句:好评差评指正

Nous retrouvons dans nos populations d'origine africaine une sagesse ancestrale héritée de nos racines africaines.

在我们有着非洲根源的拉丁美洲国家,我们认识到存在着来自我们非洲根源的历史的非洲传统。

评价该例句:好评差评指正

La Société a une longue histoire.

本公司历史

评价该例句:好评差评指正

Cette girandole a une longue histoire.

这个烛台历史

评价该例句:好评差评指正

Comté de Jianping est situé dans l'ouest de la province de Liaoning, a une longue histoire, Renjiedeling.

建平县位于辽宁省西部,历史,人杰地灵。

评价该例句:好评差评指正

Résumé : La poésie québécoise, bien que jeune, possède une valeur dont on est fier.

魁北克诗歌虽然算不上历史,但有其值得自豪的价值。

评价该例句:好评差评指正

Son quartier historique, riche en monuments, façades flamandes et rue piétonnes agréables, invite tout particulièrement à la flânerie.

城里历史的街道,丰富的名胜古迹,弗拉芒建筑外表和舒适怡人的步行街,非常适合散步闲逛。

评价该例句:好评差评指正

Fondateur a une longue histoire, est la production de glands.Lace l'artisanat, tels que la maison de production professionnelle!

本公司创办历史,是生产流苏.花边等工艺品的专业产家!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


zébu, Zechstein, Zédé, zédoaire, zée, zéf, zégiste, zéiforme, zeïlanite, zéine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Inside CHANEL

S'installer dans le théâtre monumental des défilés Chanel.

这个历史地标建筑是香奈儿时装发布会舞台。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Il y a tellement d'histoire dans chaque pièce.

件作品都历史

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Alors faut-il noter différemment les tables historiques reconnues dans le monde entier ?

那么,是不是得以不同方式来给全世界闻名、历史餐厅评分呢?

评价该例句:好评差评指正
Easy French

C'est une région qui a beaucoup d'histoires aussi.

这也是历史地区。

评价该例句:好评差评指正
喜剧艺术

Issu d'une longue et prestigieuse lignée, le con est partout dans la comédie française.

来自于历史而著名派系,蠢货在法喜剧中无处不在。

评价该例句:好评差评指正
《第日》&《第

– Vous l'imaginez aussi ancien que cela ?

认为它有这么历史吗?”

评价该例句:好评差评指正
制造

À 38 ans, il dirige cette savonnerie historique qui l'a sauvée il y a 10 ans.

38岁他经营着这家历史肥皂厂,他在10年前被挽救了这家工厂。

评价该例句:好评差评指正
喜剧艺术

En France, la tradition est ancienne et précède d'ailleurs le cinéma.

在法,这传统历史,甚至早于电影。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Avec des siècles d'histoire et son influence mondiale, elle incarne l'art de vivre à la française.

几个世纪以来,法美食不仅历史,还具有全球影响力,它代表了法生活艺术。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Vieux bon peuple, à coups de béquilles, Cassons ce Louvre où s’étala, La monarchie en falbala.

历史好人民,举起你们拐杖,砸烂卢浮宫中镶着花边烂王朝。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Oui parce que Biarritz fait partie du Pays basque, une région historique partagée entre la France et l'Espagne.

,因为比亚里茨是巴斯克地区部分,巴斯克地区是法和西班牙共有历史地区。

评价该例句:好评差评指正
Édito A1

Nous sommes ici dans un quartier historique, avec des monuments et des rues commerçantes. C'est le quartier Saint-Pierre.

我们现在所在区域是历史区域,这里有纪念碑和购物街。这个区域叫圣-皮埃尔区。

评价该例句:好评差评指正
家地理

Elena est l'une des chefs jardinières et a pour mission de préserver la splendeur d'antan de ses jardins ancestraux.

埃琳娜是这里名首席园艺师,负责维护这些历史花园昔日辉煌。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

L'Arc de Triomphe, c'est un monument historique, évidemment, mais c'est devenu un monument encore plus historique depuis son inauguration.

凯旋门是个历史古迹,当然,自从它落成以来,它变得更加历史

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Donc c'est le surplus qui a servi à construire cette halle l'historique.

所以这是用来建造这个历史大厅盈余。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

En haut des rochers, le village historique de Meyronne, apaisant.

在岩石顶部,历史 Meyronne 村庄,令人心旷神怡。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合集

Un incendie détruit entièrement l'Assemblée nationale sud-africaine au Cap, un lieu chargé d'histoire.

场大火彻底摧毁了位于开普敦南非民议会, 这个历史地方。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

La Normandie regorge de paysages uniques en France, d'animaux surprenants et de plages chargées d'histoires.

诺曼底充满了法独特风景、令人惊奇动物和历史海滩。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Oui, c'est la veillée d'armes ici, sous les halles historiques de Chambéry.

,这是在尚贝里 (Chambéry) 历史大厅下举行仪式。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2017年合集

À Grasse, ville d’art et de parfumerie, nous avons visité leur usine historique.

在艺术和香水之城格拉斯,我们参观了他们历史工厂。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


zellige, zélote, zélotisme, zemannite, zemstvo, zen, zénana, zend, Zener, zénie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接