有奖纠错
| 划词

Pour le visage, il vaut mieux utiliser une crème ou un lait nettoyant qui nettoie en profondeur.

脸部卸妆宜使用冷霜或洁乳及成分温和洗脸用品彻底洁皮肤。

评价该例句:好评差评指正

Légèrement parfumée cette lotion tonifie la peau après le démaquillage et la prépare au soin de jour ou de nuit.

淡淡芳香,用于卸妆或洁面后早晚皮肤护理用。

评价该例句:好评差评指正

Qu’importe qu’on se maquille léger ou lourd, même si on ne se maquille pas, il faut toujours se démaquiller quand on est chez soi.

无论化是浓妆还是淡妆,甚至不化妆,在回家后都应做卸妆

评价该例句:好评差评指正

Remarque : se démaquiller est une étape importante pour soigner sa peau. Si on s’est bien démaquillé, on a une bonne base pour soigner la beauté de la peau.

卸妆更是皮肤重要环节,卸妆做得好,美丽就已奠定了良好基础。

评价该例句:好评差评指正

Très riche en EAU THERMALE d'AVENE apaisante et anti-irritante il est bien sûr le soin de démaquillage privilégié des peaux sensibles normales à grasses pour sa douceur et sa fraîcheur.

适合中性偏油性敏感皮肤专为偏爱水洗卸妆您而设计。温和而稠润,它在卸妆洁皮肤同时,护皮肤,免受刺激。温和新,富含舒缓和抗刺激雅漾活泉水,它是中性偏油性敏感肌肤理想洁面卸妆产品。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


端头, 端头相接, 端托盘, 端网, 端午节, 端铣, 端铣刀杆, 端线, 端详, 端绪,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Une Fille, Un Style

Je me démaquille très bien le soir avec un démaquillant à l'eau.

我在晚上用水溶性液很好地

评价该例句:好评差评指正
那点事儿

Bien sûr, le soir, je me démaquille.

当然了,每天晚上我

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Il se remit à écouter, mais malheureusement la toilette était finie.

他重又倾听,然而遗憾的是,已经完毕。

评价该例句:好评差评指正
那点事儿

Le plus important, c'est de se démaquiller, d'enlever la pollution, tout le maquillage.

是最重要的,去除污染物,掉所有容。

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

Étant actrice ou mannequin, c'est vrai qu'on est constamment maquillée, démaquillée.

作为一个演员或特,确实是这样,总是在化

评价该例句:好评差评指正
那点事儿

Ce que je fais, c'est vraiment, je démaquille comme ça, en gardant tout vers l'intérieur.

我所做的是,像那样,把一切放在心里。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Bien, dit madame Danglars ; venez me déshabiller.

“嗯,”腾格拉尔夫人说,“来给我。”

评价该例句:好评差评指正
那点事儿

Je vais rentrer me laver les cheveux, quoique, j'aimerais bien garder ces cheveux, et me démaquiller et dormir.

我要回家洗头,虽然我想保留这个发型,然后睡觉。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Le soir, avant d'aller se coucher, on se démaquille avant de tout recommencer le lendemain matin.

晚上,在睡觉前,我们,然后第二天早上再重新化

评价该例句:好评差评指正
那点事儿

Des fois, je n'ai pas le temps de me démaquiller, de faire ma routine, donc j'emporte des trucs avec moi.

有时,我没有时间像往常一样,所以我带着这些东西。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Les choses se passèrent comme la veille : d’Artagnan s’enferma dans son armoire, milady appela, fit sa toilette, renvoya Ketty et referma sa porte.

达达尼昂躲进她的衣橱里,米拉迪唤她去,打发凯蒂回房间,然后关上自己的门。

评价该例句:好评差评指正
那点事儿

Et je les enlève un peu partout, j'enlève le makeup un peu partout où je l'ai mis, il y en a quand même pas mal.

而且我有时掉它们。我在任何地方,我用了很多化品来化

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年6月合集

Dans Sud-Ouest j'apprends que des nénuphars de Latour Marliac, Lot-et-Garonne, que Monet aima, ont séduit la maison Dior qui les intègre dans ses démaquillants.

在 Sud-Ouest,我了解到莫奈喜爱的 Latour Marliac、Lot-et-Garonne 的睡莲诱惑了 Dior 的房子,其中包括它们的液。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


短胫骨, 短剧, 短距离, 短距离赛车, 短距离赛跑, 短距离运输, 短距起降飞机, 短距起落飞机, 短孔贝属, 短口螺属,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接