有奖纠错
| 划词

Ces rhétoriques activent cette vidéo comme la variation et la fugue dans un concerto.

连续隐喻和矛盾修辞法成为一个整体协奏曲中带入变奏和赋格。

评价该例句:好评差评指正

Le premier mouvement de ce concerto est un allégro.

这首协奏第一乐章是快板。

评价该例句:好评差评指正

"Concerto pour deux voix", la voix est une bonne instrumente de musique aussi.

二声部协奏>,由此可见,嗓子也是很好乐器.

评价该例句:好评差评指正

Je suis très contente de jouer du violon. Je me concentre bien et ...... voila!

我很高兴会拉小琴,这是我拉得塞兹协奏曲。

评价该例句:好评差评指正

C'est un concerto pour violon et orchestre.

这是小协奏曲。

评价该例句:好评差评指正

Le “Concerto pour une voix” deviendra alors “ Concerto pour deux voix ”.

‘独声协奏曲’将于‘二重唱协奏曲’后呈现。

评价该例句:好评差评指正

Elle compose un concerto pour flûte.

她创作了一首长笛协奏曲。

评价该例句:好评差评指正

Elle compose un concerto op107 pour flûte peut-être pour son examen final du conservatoire de Paris.

她可能是为了巴黎音乐学院毕业考试而作了长笛小协奏曲op 107。

评价该例句:好评差评指正

Depuis toujours, Clémence rêvait d’interpréter le “Concerto pour une voix” que son père avait composé en 1969.

一直以来,Clemence梦想着能演唱她父亲1969年所‘独声协奏曲’。

评价该例句:好评差评指正

Même si chaque pays demeure responsable de créer les conditions propices à son développement, l'interdépendance qui prévaut aujourd'hui dans le concert des nations exige le soutien mutuel et l'action concertée.

虽然每个国家仍对创造有利于发展环境负责,但当今国际“协奏曲”相互依赖性要求相互支持和采取协调行动。

评价该例句:好评差评指正

Conscient que pour accomplir cette tâche les voies sont diverses, le Mexique est favorable au dialogue et à la recherche d'un accord pour orienter notre action. Pour le Mexique, l'ONU est le meilleur exemple de représentation mondiale, où les voix de tous, hommes et femmes, peuvent se mêler pour former un véritable concert des nations.

意识到对实现这一目标方法有意见分歧,墨西哥赞成对话和协议,作为指导我们工作基准.对墨西哥来说,联合国是全球论坛最好榜样,在这一论坛上,所有男男女女声音能够变成一支真正国际协奏曲.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


signeur, signifiant, signifiante, significatif, signification, significativement, signifié, signifier, signifigatif, sigtérite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接