有奖纠错
| 划词

Les croisades ont duré quelque 200 ans et elles ont fini comme cela.

十字军东征持续了200果如此。

评价该例句:好评差评指正

On perd ensuite sa trace : elle est peut-être détruite pendant le pillage de Constantinople lors de la quatrième croisade, en 1204.

我们失去了之后的线索:她可能在第四十字军东征时期在君士坦丁堡遭到抢劫的过程中被毁坏。

评价该例句:好评差评指正

Nous étions déjà présents alors que les Cathares fuyaient la puissance de la Première Croisade et venaient chercher refuge dans les pâtures de nos montagnes pyrénéennes.

在卡特里派教徒躲避第一十字军东征,到我们的山上牧场寻求避难的时候,我国就已经存在。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont fait part de la méfiance des musulmans à leur égard - à l'exception de l'élite libérale et laïque favorable à l'harmonie religieuse - résultant de plusieurs facteurs tels que des stéréotypes représentant les chrétiens comme anti-musulmans en raison des croisades par le passé, une société civile des plus restreintes, et l'absence de véritables échanges entre communautés chrétienne et musulmane, surtout en milieu urbain.

他们告知穆斯林对基督徒的不信任——支持宗教协调的自由和世俗派外——这种不信任是多种因素作用的果,如:由于历史上有过十字军东征,因此总认为基督徒是反穆斯林的;这是个狭隘的民众社会;在基督徒和穆斯林两大群体之间缺乏真正的交流,尤其是在城市居民中。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


aminoquine, aminosulfonal, aminosurie, aminothiophénol, aminotransférase, aminotriazole, aminoxydase, aminurée, aminurie, amiotrophique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

核历史冷知识

Et puis, les croisades exigent le transport de chevaux !

然后,十字军东征需要马匹来运输!

评价该例句:好评差评指正
核历史冷知识

Pas d'inquiétude, la chaîne n'est pas en train de vous faire l'apologie de la croisade !

别担心,我们这集视频不是倡导十字军东征

评价该例句:好评差评指正
核历史冷知识

On associe spontanément les Hospitaliers aux croisades.

我们自发地将医院骑士团与十字军东征起。

评价该例句:好评差评指正
核历史冷知识

C'est lui, le premier vrai ordre religieux militaire né de la croisade.

它是十字军东征中诞生个真正军事宗教团体。

评价该例句:好评差评指正
核历史冷知识

On va terminer par le cas particulier de la croisade.

我们将最后讲十字军东征特殊情况。

评价该例句:好评差评指正
核历史冷知识

Le pape Urbain II prêche un pèlerinage militaire : la première Croisade !

教皇乌尔班二世宣扬军事朝圣:第十字军东征

评价该例句:好评差评指正
核历史冷知识

La fin de la croisade a prouvé que les comtes de Foix sont d'excellents et d'ambitieux politiciens.

十字军东征结束证明了富瓦伯爵是优秀而雄心治家。

评价该例句:好评差评指正
核历史冷知识

Et enfin Godefroi de Bouillon, qui participe à la première croisade.

最后是参加第十字军东征布永戈弗雷。

评价该例句:好评差评指正
核历史冷知识

Mais on ne en parle pas du tout de croisade : la première n'aura lieu qu'en 1095-1099, dans quinze ans !

但是我们根本没有提到十字军东征:直到十五年后 1095-1099 年才会发生第十字军东征

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Elle ne cache pas, elle, qu’avoir eu des ancêtres qui soient allés aux croisades est le seul avantage qu’elle estime.

她并不隐瞒,有先人参加十字军东征乃是她敬重长处。

评价该例句:好评差评指正
核历史冷知识

Pendant ce temps, Richard guerroie en France, combat son propre père, et s'aventure dans une croisade en Orient.

与此同时,理查法国作战,与自己父亲作战,并冒险东方进行十字军东征

评价该例句:好评差评指正
核历史冷知识

La première apparition dans les sources du terme " Baphomet" remonte à la Première Croisade.

“巴弗灭”来源首次出现可以追溯到第十字军东征

评价该例句:好评差评指正
核历史冷知识

Comme tous les voyages, la croisade est un saut vers l'inconnu… mais aussi un joyeux bazar !

像所有旅行样,十字军东征是向未知飞跃......也是个快乐集市!

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第

Je soigne en ce moment une baronne, la baronne Putbus ; les Putbus étaient aux Croisades, n’est-ce pas ?

我现位男爵夫人治病,她叫普特布斯男爵夫人;普特布斯家人参加过十字军东征,是不是?

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

L'époque de Saladin est aussi celle des croisades, des guerres opposant les chrétiens et les musulmans depuis un siècle environ.

萨拉丁时代也是十字军东征时代,基督徒和穆斯林之间,战争持续了大约个世纪。

评价该例句:好评差评指正
核历史冷知识

La canne à sucre est connue depuis l'Antiquité et au Moyen Âge, on redécouvre cette culture en Orient par l'intermédiaire des croisades.

甘蔗从古代起就为人所知,中世纪,它通过十字军东征传入东方。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Julien observa que le mot croisade était le seul qui donnât à leur figure l’expression du sérieux profond mêlé de respect.

于连注意到,唯有十字军东征这个词才能使他们脸上现出夹杂着敬意极严肃表情。

评价该例句:好评差评指正
核历史冷知识

Merci au camarade Frédéric Louarn pour son travail, spécialisé notamment dans l'histoire des croisades sur sa chaîne Hérodot'com !

感谢弗雷德里克·卢阿恩工作,他频道Hérodot'com上专门研究十字军东征历史!

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Il est possible que des Templiers aient rapporté ces croyances à leur retour de croisade.

圣殿骑士有可能十字军东征归来时报告了这些信仰。

评价该例句:好评差评指正
核历史冷知识

Un mot assez compliqué, qu'on utilise pas à l'époque : on parle bien de partir en pèlerinage, pas d'aller en croisade !

个相当复杂词,我们当时没有使用:我们谈论是去朝圣,而不是去十字军东征

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


amitié, amitieux, amitose, amitriptyline, amixie, Amman, ammélide, amméline, ammersooite, ammètre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接