有奖纠错
| 划词

Il est né dans l'hôpital situé sur Nanjing road, à Shanghai.

他出生在上海市南京路上

评价该例句:好评差评指正

Les travaux de remise en état se sont poursuivis à l'hôpital de Gali.

加利装修工作继续进行。

评价该例句:好评差评指正

La situation dans les hôpitaux varie grandement d'un lieu à l'autre.

各个情况确实各不相同。

评价该例句:好评差评指正

Ils fournissaient également plus de la moitié des lits d'hôpitaux du pays.

而且床位占全国总床位一半以上。

评价该例句:好评差评指正

Le soldat est mort lors de son transport vers l'hôpital.

该士兵在送往路上死亡。

评价该例句:好评差评指正

Pour participer au financement d'aumôneries dans des hôpitaux de Nouvelle-Zélande.

为新西兰各地牧师提供资金。

评价该例句:好评差评指正

Mise en œuvre d'un important programme de développement pour les hôpitaux de court séjour.

执行主要急发展计划。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de lits dans les hôpitaux psychiatriques a été réduit de 60%.

精神病床位减少了60%。

评价该例句:好评差评指正

Les techniciens de l'hôpital pouvaient se charger de l'exploitation et de la maintenance du système.

技师也能够负责系统操作和维护。

评价该例句:好评差评指正

Grâce à ces améliorations, l'hôpital disposait maintenant de 63 lits.

这些改善使床位增加到63张。

评价该例句:好评差评指正

La remise en état du sanatorium de Zougdidi a pris fin en mai.

结核病修复工作已于5月份结束。

评价该例句:好评差评指正

Elle a par la suite été menottée sur son lit d'hôpital.

随后她被用手铐铐在病床上。

评价该例句:好评差评指正

En mars, elle a achevé la remise en état de l'hôpital de Gali.

份,观察团完成了加利翻修工程。

评价该例句:好评差评指正

Le temps moyen de séjour en service d'obstétrique est de 4,8 jours.

在妇产平均留住时间为4.8天。

评价该例句:好评差评指正

En septembre, un médecin a lui aussi été enlevé à Mogadishu, dans l'enceinte de l'hôpital SOS.

份,一名摩加沙SOS一名生遭绑架。

评价该例句:好评差评指正

Neuf hôpitaux sur 50 ont été certifiés comme accueillants pour les bébés.

中,九家通过了爱婴核证。

评价该例句:好评差评指正

Était également prévue au programme une visite à l'hôpital central de Katmandou.

计划还包括了对加德满都中心访察。

评价该例句:好评差评指正

La proportion d'accouchements surveillés par du personnel qualifié a nettement augmenté.

产科急诊已扩大到重点县90%以上。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de corps décapités ou sans membres qui arrivent dans les hôpitaux est effroyable.

送到断肢或无头尸体数量多得令人吃惊。

评价该例句:好评差评指正

Les résultats font État de taux élevés de satisfaction pour le traitement subi.

这类调查表明人们对整个疗工作十分满意。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


变水钒钙石, 变水钒锶钙石, 变水方硼石, 变水锆石, 变水硅钙铀矿, 变水硅钛钠石, 变水磷钒铝石, 变速, 变速比, 变速传动装置,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《晚餐游戏》电影节选

Allô, je voudrais le numéro de l'hôpital Bichat, s'il vous plaît.

比查医院电话。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

La porte de l'infirmerie s'ouvrit à la volée.

医院门被撞开了。

评价该例句:好评差评指正
说法语你来听

J’ai toujours froid dans sa chambre d’hôpital.

在她医院病房里感觉很冷。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Ils étaient arrivés dans le couloir qui menait à l'infirmerie.

们已经跑到走廊尽头校医院入口处了。

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第五期

Le Covid-19 circule toujours activement, mais la situation s'est beaucoup améliorée dans les hôpitaux.

新冠疫情仍然严峻,但医院医患情况已大为改善。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Il meurt quelques minutes plus tard sur la route de l'hôpital général de Rangoon.

几分钟后,在前往仰光综合医院路上死亡。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ils peuvent travailler en cabinet privé à l'hôpital et même parfois à domicile.

们可能在医院私人诊所工作,有时甚至在家里工作。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

C'était très intéressant d'avoir une expérience, notamment dans les services COVID des hôpitaux français。

有这个经验是非常有趣别是在法国医院疾病防控部门。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

C’est plusieurs dizaines de milliards de plus de rayons X qu’un scanner d'hôpital.

它比医院扫描仪多几十亿条X射线。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

On voit alors fleurir, sous la direction des religieux hospitaliers, une structure bien établie.

然后,们看到在宗教医院指导下,一个完善结构蓬勃发展。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Est-ce que tu arrives de l’hôpital ?

你是从医院过来么?

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

Présentateur : Professeur Lajaunie, vous venez de quitter votre poste aux hôpitaux de Paris.

拉若那教授,你刚离开你巴黎医院工作。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Quelques sorcières et sorciers rôdaient furtivement dans la rue par ailleurs déserte pour se rendre à l'hôpital.

只有一些去医院巫师悄悄走在寂静无人街上。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Et, quand ils n'en trouvent pas, ils finissent parfois aux urgences de l'hôpital le plus proche.

们找不到医生时,有时会被送到最近医院急诊室去治疗。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

C'est ainsi que nous pourrons soulager plus rapidement l'hôpital, c'est ainsi que nous sauverons des vies.

这样们才能更快缓解医院压力,以此来拯救生命。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

On utilise une technique appelée la tomographie par rayons X, qui fonctionne comme un scanner d’hôpital.

们使用一种名为X射线断层扫描技术,它工作原理类似于医院扫描仪。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Devant l’hôpital, il y a un jardin public, frais et agréable, avec des fleurs et des arbres.

医院前面,有一个公共花园,里面有花草树木,空气清新怡人。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Le palais épiscopal de Digne était attenant à l’hôpital.

迪涅主教院是和医院毗连

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Claire Hédon : Vous êtes cardiologue nutritionniste à l'hôpital européen Georges-Pompidou, à Paris.

克莱尔·赫登:您是巴黎乔治蓬皮杜欧洲医院心脏病专家和营养学家。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Lorsque je le fus, j'ai décidé d'arrêter cette vie de recluse à l'hôpital.

这样做时候,决定结束在医院隐居生活。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


变味儿, 变温动物, 变温和, 变文, 变稀, 变稀薄的空气, 变稀少(使), 变戏法, 变戏法的人, 变细,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接