Société officiellement lancé en 2006, le principal type de roche ancres de forage et d'exploration.
司于2006年正式挂牌成,主营岩锚和勘查类钻机。
Adjudication des marchés pour l'abornement et les inspections des travaux réalisés.
颁发和后勘查工作的合同。
Les procédures de vérification peuvent comporter des arrangements intrusifs tels que les inspections sur place.
核查程序可包括进入性安排,例如现场勘查。
Chaque jour, en moyenne, 20 kilomètres sont inspectés et 10 kilomètres sont déminés.
平均而言,每天勘查20,排雷10。
Beaucoup d'habitats océaniques dans le monde n'ont pas encore été explorés.
世各大洋中许多生境完没有被勘查过。
En premier lieu, l'Autorité exercera ses fonctions de supervision au regard des contrats d'exploration.
第一,管理局将行使对勘查合同的监督职能。
Le cratère créé par l'explosion est particulièrement important du point de vue de l'analyse scientifique.
爆炸造成的弹坑需要勘查的一个非常重要的刑侦地点。
Les relevés, y compris les relevés négatifs, doivent être consignés et conservés.
勘查仪器的读数,包括负值读数,都应作出记录并保存。
Achèvement de la pose des bornes et de l'inspection des travaux réalisés dans le secteur est.
完成东段的和后勘查工作。
Achèvement de la pose des bornes et de l'inspection des travaux réalisés dans le secteur centre.
完成中段的和后勘查工作。
Début de la pose des bornes frontière et de l'inspection des travaux réalisés dans le secteur est.
开始在东段和进行后勘查工作。
Des échantillons de macro-organismes, de nématodes, de foraminifères et d'autres méiobenthos et bactéries ont été collectés.
在勘查期间,收集了大型水底生物、线虫、有孔虫、其它小型水底生物和细菌标本。
L'instrument utilisé à cette fin doit être capable au moins de détecter des rayonnements alpha, bêta et gamma.
勘查仪器至少应能检测到α线、β线和γ线的辐射。
Immédiatement après, les enquêteurs doivent réaliser une étude complète de la radioactivité sur l'ensemble de la zone concernée.
在这之后,环境调查员应即对整个犯罪现场进行彻底的辐射勘查。
Il est apparu au Comité qu'il existait des différences entre les cartes topographiques détenues par les deux pays.
委员会对该地区进行了一次实地勘查,发现两国关于该地区的地形图之间显然存在差异。
Des données exogènes (cartes existantes et levés sur le terrain) ont également été utilisées pour établir les cartes finales.
还使用了外部来源(现有地图和实地勘查)提供的数据来绘制最后地图。
Une première évaluation, fondée sur des études techniques plus approfondies, montre que le nombre de sites minés devrait augmenter.
根据更准确的技术勘查得出的初步评估表明,受地雷影响地区的数量可能增加。
Les levés seront effectués par des entreprises dont on se sera procuré les services conformément aux dispositions du paragraphe 11 B ci-dessus.
根据上文第11B段的规定雇用的承包商将负责勘查工作。
Par la suite, durant deux semaines, la Commission et les autorités libanaises ont procédé à un examen médico-légal des lieux.
此后,委员会和黎巴嫩当局对犯罪现场进行了长达两周的详细法证勘查。
En tout état de cause, selon la procédure finlandaise, un transport sur les lieux aurait dû être effectué avant l'audience principale.
总之,根据芬兰司法程序,在举行主要的听审之前,本应进行实地勘查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tout en rêvant, elle jetait les yeux autour d’elle et classait dans sa tête la topographie du jardin.
米拉迪一边沉思,一边环顾一下四周,脑确地勘查花园的地。
Si l'on compare à il y a 20 ans, les zones forestières impactées par les recherches d'or ont été multipliée par dix.
与20年前相比, 受金矿勘查影响的森林面积增加十倍。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释