有奖纠错
| 划词

La secrétaire d'état américaine a salué la victoire du pays, a évoqué son avenir.

务卿赞扬了利比亚取得胜利,并提及了其未来。

评价该例句:好评差评指正

Les informations en provenance de Libye restent parcellaires et parfois contradictoires.

目前来自利比亚方面相关消息还是比较零散和矛盾

评价该例句:好评差评指正

La protection de la famille représente une des valeurs fondamentales de la société libyenne.

保护家庭是利比亚基础之一。

评价该例句:好评差评指正

Les répliques de la Libye ont été déposées dans les délais prescrits.

利比亚在规定时限内提出了答辩状。

评价该例句:好评差评指正

Le Royaume-Uni a offert de soutenir des programmes analogues dans la Jamahiriya arabe libyenne.

联合王已经提出为利比亚类似计划提供协助。

评价该例句:好评差评指正

L'OTAN met fin à sa mission en Libye au lendemain de la mort de Mouammar Kadhafi.

北约在卡扎菲死后拟结束其在利比亚使命。

评价该例句:好评差评指正

L'hôtel Rixos abrite actuellement de nombreux correspondants de la presse internationale présents dans la capitale libyenne.

3丽日克斯酒店成为大批驻利比亚首都际媒体记者庇护所。

评价该例句:好评差评指正

Il dirigeait également le Comité national olympique, basé à Tripoli, et possédait une équipe de football.

同时,他也是设在黎波里利比亚家奥委主席,他还拥有一只足球队。

评价该例句:好评差评指正

Il a été élu ce lundi, au dernier jour de la mission de l’OTAN dans le pays.

他于本周一,即北约在利比亚执行任务最后一日当选。

评价该例句:好评差评指正

Il présidait l’organisme libyen des télécommunications qui administre le réseau des téléphones portables, Internet et les communications satellites.

他曾是利比亚通信业门人”,手机,网络和卫星通信网。

评价该例句:好评差评指正

Les politiques sociales et économiques procèdent d'indicateurs de la qualité de vie matérielle et du bien-être.

利比亚政策和经济政策依据是衡量物质福利和心理福利生活质量指数。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes libyennes ont fait des avancées significatives grâce à l'éducation gratuite dont bénéficient tous les ressortissants libyens.

得益于所有利比亚民享有免费教育,利比亚妇女取得了很大成就。

评价该例句:好评差评指正

On ne peut concevoir de mer Méditerranée sans la Libye, ni de côte sud méditerranéenne sans la Libye.

没有利比亚地中海是不可想象,没有利比亚地中海南部海岸也是不可想象

评价该例句:好评差评指正

Les sanctions ont par la suite été suspendues, ce qui a mis fin aux pressions exercées contre la Libye.

制裁随后中止,从而结束了对利比亚胁迫性压力。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les parties au conflit doivent prendre part aux pourparlers politiques qui auront lieu le mois prochain en Libye.

冲突各方必须致力于下月将于利比亚举行政治谈。

评价该例句:好评差评指正

Il a décidé de ne pas rentrer en Libye où il a laissé sa femme et ses six enfants.

他决定不回,从此与在利比亚妻子和六个子女天各一方。

评价该例句:好评差评指正

La Libye espère que toutes les nations en possession de telles armes ou de programmes connexes suivront son comportement exemplaire.

利比亚希望所有拥有此类武器或有关方案家仿效利比亚楷模行为。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons tous travailler ensemble au succès des négociations de paix pour le Darfour qui débuteront en Libye ce mois-ci.

我们大家必须共同努力,确保本月晚些时候在利比亚举行达尔富尔和平谈判取得成功。

评价该例句:好评差评指正

En Libye, 11 personnes ont été tuées et 57 autres blessées dans des bombardements des forces du colonel Kadhafi à Misrata.

利比亚,卡扎菲军队在米苏拉塔与反政府武装展开激战中,11人死亡,57人受伤。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit du destin de cinq infirmières bulgares et d'un médecin palestinien condamné à mort par une cour libyenne à Benghazi.

这起案件涉及被设在Benghazi利比亚法院判处死刑5名保加利亚护士和一名巴勒斯坦医生命运。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


agioteur, agir, agir par sentiment, âgisme, agissant, agissements, agitant, agitante, agitateur, agitateur-secoueur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语动画小知识

En Libye, la chute de Kadhafi a entraîné le chaos.

利比亚,卡扎菲倒台带来了混乱。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

La tempête méditerranéenne a provoqué des inondations dévastatrices dans de nombreuses villes de l'est de la Libye.

地中海飓风给利比亚东部许多城市带来了毁灭性洪水。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Deuxième tension aux portes de l'Union européenne : la déstabilisation de la Libye.

利比亚局势不稳定。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年8月合集

Ce nouveau naufrage d'un navire transportant des exilés au large des côtes de la Libye.

这艘运送难民船只利比亚海岸附近新沉船事件。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年5月合集

Paris était à la manœuvre aujourd’hui pour tenter de mettre fin au chaos en Libye.

演习,试图结束利比亚混乱。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年12月合集

Autre inquiétude internationale, elle concerne, Zéphyrin, les migrants en Libye.

另一个国际关注点是利比亚移民泽菲林。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年8月合集

Aujourd'hui Barack Obama a justifié ces raids aériens en Libye lors d'une conférence de presse.

,巴拉克奥巴马新闻发布会上为利比亚这些空袭辩护。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

Les manifestants protestent contre la mauvaise qualité de vie en Libye.

示威者抗议利比亚糟糕生活质量。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年1月合集

Les manifestants protestaient contre la fermeture de la frontière avec la Libye.

示威者抗议关闭与利比亚边界。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年1月合集

La plupart des participants sont des marchands qui font du commerce avec la Libye.

大多数参与者是与利比亚进行贸易商人。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

C'est-à-dire, la grande région historique de l'Est-libyen.

也就是说,利比亚东部伟大历史地区。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

Les rencontres sur la Syrie et la Lybie, échecs et relances, sans succès.

关于叙利亚和利比亚会议,失败和复兴,没有成功。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年3月合集

Elles s'expliquent -entre autres- par la crise syrienne, et le chaos qui règne en Libye.

除其他事项外,叙利亚危机和利比亚混乱可以解释它们。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年1月合集

Dans le reste de l'actualité, l'annonce d'une réunion sur la Libye demain en Suisse.

其余新闻中,宣布明瑞士举行关于利比亚会议。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年2月合集

La situation en Libye inquiète également en Europe.

利比亚局势欧洲也令人担忧。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年2月合集

Plus de 40 personnes sont mortes dans des attentats en Libye.

超过40人利比亚袭击中丧生。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年8月合集

L'arrivée à Toulon de 47 Français vivant en Libye.

居住利比亚47名法国人抵达土伦。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

La route via la Libye est de moins en moins facile d'accès.

途经利比亚道路越来越难通行。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Derna était la capitale de l'est de la Libye, fondée par les Ottomans.

德尔纳是奥斯曼帝国建立利比亚东部首都。

评价该例句:好评差评指正
LEGEND

Benghazi, je rappelle, c'est de là où est partie la révolution libyenne en février 2011.

我提醒你,班加西是 2011 年 2 月利比亚革命开始地方。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


algique, algocepteur, algoculture, algodonite, algogenèse, algohallucinose, algoïde, algol, algolagnie, algologie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接