有奖纠错
| 划词

Au niveau tertiaire, un Institut d'agriculture a été créé à l'Université de Malte.

在第三级层次,马耳他大学成立了一个农学

评价该例句:好评差评指正

Un projet national visant à introduire cette spécialisation dans les programmes d'enseignement de l'agronomie a été engagé.

现已开始制订一个国家项目,旨在把种专业化纳入农学研究方案。

评价该例句:好评差评指正

Le collège d'agriculture G. Micallef forme des étudiants à l'horticulture commerciale et à l'élevage des animaux, ainsi qu'une assistance vétérinaire.

米卡勒夫农学培养商业园艺和畜牧专业学生,并提供兽医援助。

评价该例句:好评差评指正

L'Université du Malawi qui compte cinq facultés : l'école Bunda d'agriculture,Chancellor College, l'école d'infirmières, l'école de médecine et l'école polytechnique.

马拉维大学有五个学别是:Bunda农学、大臣学、Kamuzu护理学、马拉维医学和理工学

评价该例句:好评差评指正

Les Facultés des Sciences de la Santé et d'Agronomie sont assimilées aux écoles professionnelles et font parti de ce deuxième groupe.

医学和农学系科相当于职业学校,属于第二层次。

评价该例句:好评差评指正

L'équipe, composée de huit inspecteurs, a quitté l'hôtel Canal à 8 h 40 et est arrivée au collège agricole de l'Université de Tikrit.

视察队由八名视察员组成,于上午840开运河旅馆,达Tikrit大学农学

评价该例句:好评差评指正

Cette voie du 15ème arrondissement honore la mémoire d’Olivier de Serres (1539 – 1619), qui est reconnu pour avoir offert à l’agriculture des méthodes scientifiques.

位于巴黎15区的街道是为了纪念农学家奥立维尔-赛尔(1539 – 1619年),他因为在农业中使用了科学的方法而闻名。

评价该例句:好评差评指正

Sauf dans les disciplines techniques et en agronomie, la participation des femmes dans l'enseignement supérieur a augmenté continuellement est restée stable au fil des années.

技术学科和农学除外,几年来高等教育中的女性比率是稳步或稳定增长的趋势。

评价该例句:好评差评指正

Le centre qui fait partie d'un complexe scientifique situé dans la région d'Al-Jadiriya mène des recherches dans les domaines suivants : agronomie, phytologie et cultures industrielles.

该中心是位于Al-Jadiriya区的科学园区的组成部,在下列领域开展研究:农学、植物学和经济作物。

评价该例句:好评差评指正

Le collège d'agriculture Guze Micallef qui relève de la Division de l'enseignement propose des études permettant de pratiquer l'horticulture commerciale, l'élevage et le métier d'aide vétérinaire.

教育司的古兹米卡列夫农学开设了商业园艺、种畜饲养和兽医助理课程。

评价该例句:好评差评指正

A l'Université de Maurice, les filles sont en grande majorité inscrites dans des filières sociales et littéraires, mais elles optent de plus en plus pour l'agriculture et les sciences.

在毛里求斯大学学习社会科学和文科的学生中,女学生占绝大多数,现在还有越来越多的女生选择农学和自然科学。

评价该例句:好评差评指正

Au Collège fidjien d'agriculture, les femmes représentent un peu plus de 20% des étudiants, notamment en raison d'un règlement officieux qui pendant longtemps a limité leur entrée dans ce collège.

在斐济农学,女生仅占学生的20%,部原因是长期来自一项限制她们进入该学的非正式政策。

评价该例句:好评差评指正

Ces hommes, une fois devenus ingénieurs, économistes, agriculteurs ou infirmiers selon les exigences de chaque pays, doivent être incités à réinvestir les connaissances et les compétences dans leur pays d'origine.

些人根据每个国家的需要一旦成为工程师、经济学家、农学家或护士,就应该鼓励他们将所学的知识和技能用来报效自己的祖国。

评价该例句:好评差评指正

Le mémorandum d'accord couvre des domaines comme l'astronomie et l'astrophysique spatiales, la surveillance de l'environnement, l'agriculture, l'agronomie, la géodésie, la surveillance des risques naturels et d'origine humaine, la biologie et la médecine spatiales.

该谅解备忘录涵盖的领域有:空间天文学和天体物理学、环境监测、农业、农学、大地测量学与自然和人为灾害监测、空间生物学以及医学。

评价该例句:好评差评指正

La multiplication des instituts de formation agricole dans l'enseignement supérieur et des instituts de formation de techniciens de niveau intermédiaire témoigne d'un intérêt croissant pour le renforcement des capacités dans le domaine de l'enseignement agricole.

高等农学和中级农业技师增加,表明,对农业教育领域能力建设的兴趣日增。

评价该例句:好评差评指正

Le gouvernement envisage par ailleurs d'affecter certaines terres à l'agriculture, de doter ces zones des infrastructures nécessaires, de contribuer à leur amélioration et de travailler avec des institutions donatrices internationales pour offrir les services d'un agronome à plein temps.

政府计划指定供农业开发的土地,为些地区提供基础设施,协助其改进,并与国际捐助机构合作提供一名专职农学家的服务。

评价该例句:好评差评指正

Notamment l'Institut de développement agraire (IDA), l'Institut de recherche agronomique (IIA), l'Institut de recherche vétérinaire (IIV), les Services vétérinaires angolais (SVA), l'Institut du développement forestier (IDF), le Service national des semences (SENSE) et le Comité national des ressources phytogénétiques (CNRF).

主要是农田开发协会(IDA)、农学研究协会(IIA)、兽医研究协会(IIV)、安哥拉兽医服务部门(SVA)、林业开发协会(IDF)、国家种子服务部门(SENSE)以及国家植物基因资源委员会(CNRF)。

评价该例句:好评差评指正

Il bénéficiait de l'appui actif du Gouvernement marocain, ainsi que du Centre Royal de télédétection spatiale, de l'École Mohammadia d'ingénieurs, de l'Institut agronomique et vétérinaire Hassan II, de l'Institut national des postes et télécommunications et de la Direction de la météorologie nationale.

该中心得了摩洛哥政府、皇家遥感中心、穆罕默迪亚工程学、哈桑二世农学与兽医学研究所、国家电信研究所和国家气象局的积极支助。

评价该例句:好评差评指正

Sis à Rabat, il bénéficiait de l'appui du Gouvernement marocain et d'importantes institutions nationales, comme le Centre royal de télédétection spatiale, l'École Mohammadia d'ingénieurs, l'Institut agronomique et vétérinaire Hassan II, l'Institut national des postes et télécommunications et la Direction de la météorologie nationale.

该中心位于拉巴特,得了摩洛哥政府以及皇家遥感中心、穆罕默迪亚工程学、哈桑二世农学与兽医学研究所、国家电信研究所和国家气象局等重要国家机构的支助。

评价该例句:好评差评指正

Sis à Rabat, il bénéficiait de l'appui du Gouvernement marocain et d'importantes institutions nationales, comme le Centre royal de télédétection spatiale, l'École Mohammadia d'ingénieurs, l'Institut agronomique et vétérinaire Hassan II, l'Institut national des postes et télécommunications et la Direction de la météorologie nationale.

该中心位于拉巴特,得了摩洛哥政府以及皇家遥感中心、穆罕默迪亚工程学、哈桑二世农学与兽医学研究所、国家电信研究所和国家气象局等重要国家机构的支助。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ululement, ululer, ulve, ulvite, ulvöspinelle, Ulysse, umangite, umbanda, umbellate, umbilicine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

破碎的护身符 Le Talisman brisé

Dirigé par le Professeur Omar Sékou, le grand agronome généticien ?

由伟大的和遗传奥马尔-塞库教授领导的?

评价该例句:好评差评指正
Shamengo

En 2009, cet agronome, passionné par l’économie circulaire, décide de valoriser ce sous-produit qui n’intéresse personne.

2009年,这位热衷于循环经济的,决定二次利用这种无人问津的副产品。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2019年合集

Et voici l’homme qui achète ces graines, Gildas Zodomé, agronome de profession.

这是购买这些种子的人,吉尔达斯·佐多梅,一位职业

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Plût à Dieu que nos agriculteurs fussent des chimistes, ou que du moins ils écoutassent davantage les conseils de la science !

上帝保佑,假如我们的民都是者他们至少能多听听科见,那就好了!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Ce jardinier agronome de génie expérimente ici des techniques de cultures qui vont faire sensation dans toute l'Europe.

这位天才园丁正在这里试验种植技术,这将引起整个欧洲的轰动。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

Cet agronome a trouvé des documents laissés par les Russes, qui indiquaient la localisation de centaines de mines.

这位找到了俄国人留下的文件,上面标明了数百个地雷的位置。

评价该例句:好评差评指正
Shamengo

Des étudiants, des chercheurs, des agriculteurs viennent de plus en plus nombreux, du monde entier, suivre gratuitement l’enseignement de ce docteur en agronomie.

全世界的生,研究人员,民,越来越多地来免费习这位博士的经验。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Les encyclopédistes, Diderot en tête, les physiocrates, Turgot en tête, les philosophes, Voltaire en tête, les utopistes, Rousseau en tête, ce sont là quatre légions sacrées.

以狄德罗为首的百科全书派,以杜尔哥为首的重派,以伏尔泰为首的哲,以卢梭为首的乌托邦主义者,这是四支神圣的大军。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Il se citait des premiers parmi les membres du jury, et même il rappelait, dans une note, que M. Homais, pharmacien, avait envoyé un mémoire sur le cidre à la Société d’agriculture.

他把自己说成是首要的评判委员之一,并且加注说明:药剂师奥默先生曾向会递交过一篇关于苹果酒的论文。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Le mercredi débarqua un groupe d'ingénieurs, d'agronomes, d'hydrologues, de topographes et d'arpenteurs qui passèrent plusieurs semaines à explorer les mêmes lieux que parcourait Mr. Herbert à chasser les papillons.

星期三,一群工程师、、水文、地形和测量员登陆,他们花了几个星期时间探索了赫伯特先生去捕蝴蝶的同一个地方。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

A l'université de Lubbock, au Texas, les chercheurs en agronomie aident depuis des années les agriculteurs à planter du coton OGM, plus résistant à la sécheresse et moins gourmand en eau.

在得克萨斯州拉伯克大研究人员多年来一直在帮助民种植转基因棉花,这种棉花更耐旱且耗水量更少。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


un coup d`oeil, un coup d'épée dans l'eau, un depot a terme, un tantinet, unakite, unanime, unanimement, unanimisme, unanimiste, unanimité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接