有奖纠错
| 划词

Il a campé le héros type du prolétariat.

他塑造了无产阶级的英雄典型

评价该例句:好评差评指正

Le bâtiment typique dans Hutong se compose des maisons autour d'une cour carrée.

在胡同的典型建筑由周围的方形四合院。

评价该例句:好评差评指正

Ce cas offre un exemple typique de cette maladie.

这个例为供了典型例子。

评价该例句:好评差评指正

Des terroirs typiques de Sub-Ouest avec des cépages locaux et traditionnels.

典型的法国西南部土壤,种植着古老和具有地方特色的葡萄树。

评价该例句:好评差评指正

Cette maison est un spécimen de l'architecture de la Renaissance.

这座房屋文艺复兴时代建筑的典型

评价该例句:好评差评指正

Lai Enya Trading Co., Ltd Shaoxing est un classique du commerce axée sur les entreprises.

绍兴莱恩雅易有限公司典型易型企业。

评价该例句:好评差评指正

En outre, la forme de son spectre est typique d’un quasar juvénile.

外,它的光谱形式带有典型的年轻类星体特征。

评价该例句:好评差评指正

Les Lianhuanhua sont, typiquement, des petits formats à l'italienne, avec un dessin sur chaque page.

这些连环画典型的意大利小版,每页一幅画。

评价该例句:好评差评指正

L'instrument à corde frottée typique est le erhu, violon chinois.

比如中国典型的弦乐器二胡,(中国小琴)。

评价该例句:好评差评指正

Or, le romantisme est un phénomène typiquement occidental.

然而,浪漫一种具有典型西方色彩的现象。

评价该例句:好评差评指正

Les symptômes de la grippe sont assez caractéristiques.

流感的症状相当典型的。

评价该例句:好评差评指正

La cour carrée est l'architecture typique de Beijing.

四合院北京典型的建筑。

评价该例句:好评差评指正

Intérim est devenu la région typique de la société.

成为地区代理的典型公司。

评价该例句:好评差评指正

Cette femme est bien la représentante de la petite bourgeoise.

这位女士完全小资产阶级的典型

评价该例句:好评差评指正

Elle choisit un exemple typique de musique moderne.

显示wuu 伊选了现代音乐个一个典型例子。

评价该例句:好评差评指正

La région jouit d'un climat subtropical typique.

该地区典型的亚热带气候。

评价该例句:好评差评指正

Un exemple typique est la protection des civils dans le contexte des conflits armés.

武装冲突中保护平民问题一个典型例子。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement s'emploie à modifier les stéréotypes culturels traditionnels qui entravent le développement des femmes.

3 政府的目标要改变妨碍妇女发展的典型的文化定型观念。

评价该例句:好评差评指正

Les aéroports sont un lieu privilégié d'actes individuels de discrimination à l'égard de musulmans.

机场发生歧视穆斯林的个人行为的一个典型场所。

评价该例句:好评差评指正

Dans la pratique internationale, les commissions rogatoires ont habituellement été transmises par la voie diplomatique.

国际惯例中,调查委托书在典型的情况下通过外交渠道传送。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hôtel de ville, hôtel-club, hôtel-Dieu, hôtelier, hôtellerie, hôtel-restaurant, hôtesse, hotieu, hotline, hotliner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 词汇表达篇

Le truc classique c'est, tu as quel âge ?

例子是,你几岁?

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Alors, Enthylis vulnéraria a le comportement, je veux dire, conventionnel classique d'une légumineuse.

所以,黄花苜蓿具有,豆科植物常规特质。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ce que je voulais vous montrer avec cette scène, c’est cette attitude typiquement française.

通过这一幕,我想向你们展示是,这种法式态度。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

C'est un classique portugais, j'en ai plein de céramiques d'ici.

这是葡萄牙风格,我还有很多陶瓷制品。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Cette peinture, je la trouve très drôle parce qu’elle a déjà une dimension assez atypique.

这幅画,我觉得很有趣,因为它已经有了一个相当层面。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Typiquement,  la robe Cacharel de ma mère, je la vois depuis que je suis toute petite.

一个例子,我母亲Cacharel连衣裙,我很小时候就看着它。

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

C’est l’une des préparations les plus typiques de la Catalogne qui se sert en accompagnement.

这是卡泰罗尼亚最处理方法,当作配菜食用。

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Et c'est un encas typique des Pouilles, 100% cuisine de rue!

这是普利亚小吃,100%街头美食!

评价该例句:好评差评指正
法语 Le français 第二册

Oui, des produits typiquement français-un sandwich au jambon ou au fromage.

对,法国食品——火腿或干酪三明治。

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

La pizza à la coupe est un repas de midi typique à Rome.

切披萨吃是罗马中餐。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Non, moi je trouve qu'elle est typique du dix-septième siècle.

不是,我觉得是17世纪产品。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Par exemple. Mais le plus typique c'est, tu veux un café ?

比如。但最是tu veux un café ?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

– Et puis, j’aimerais bien savoir comment est votre journée typique.

,我很想知道你们一天是怎么过

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Donc l'exemple typique ? - " Je t'amène au restaurant ce soir"

例子?我今晚带你去餐厅。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Cette manière d’idéaliser le réel est typique de cette époque.

这种把现实进行理想化方式是这个时代

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Car le 737 historique a ses réacteurs plus proche du sol.

因为波音737经发动机距离地面更近。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Mais le cas le plus flagrant, c’est Odessa. Aujourd’hui, un million d’habitants.

例子就是敖德萨。现今那里有100万居民。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Tu aimes apprendre, comprendre et utiliser des expressions idiomatiques françaises, des expressions typiques françaises.

你喜欢学习、理解、使用法语成语、法语表达。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Cette vaisselle classique européenne a des motifs tirés des nombreuses estampes de l'artiste Hokusai.

这个欧洲花瓶上大量装饰图案源自日本艺术家葛饰北斋创作邮票。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Ici, il s'agit d'excellents fruits, typiques, les canneberges. Elles sont acides mais pleines de vitamines.

这里,有许多优质水果,,酸果蔓。它们是酸但充满了维生素。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hourra, house, houspiller, houssaie, housse, housser, houssière, houssiner, houssoir, houston,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接