有奖纠错
| 划词

Au fil des années, nous avons formé un consensus.

已是大家多年来形成的

评价该例句:好评差评指正

Le consensus qui s'est dégagé il y a 60 ans était très net.

前达成的是一个强有力的

评价该例句:好评差评指正

Un consensus national doit s'accompagner d'un consensus au niveau régional.

除全国外,还必有区域

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons travailler avec vous pour parvenir à un consensus!

希望与您一起工作并与您达成

评价该例句:好评差评指正

Nous devons rechercher le consensus, mais le consensus ne peut être une excuse pour l'inaction.

谋求,但不可把当作不作为的借口。

评价该例句:好评差评指正

Tiens à remercier les clients et d'inviter les gens à se joindre au consensus.

谢广大客户并诚邀之士加盟。

评价该例句:好评差评指正

L'objectif du consensus n'a pas été atteint.

达成的目标尚未实现。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne sommes toujours pas parvenus à un consensus.

迄今未能达成

评价该例句:好评差评指正

Aucun consensus n'a cependant pu être dégagé sur cette question.

不过对还没有达成

评价该例句:好评差评指正

Cependant, cette proposition n'a pas fait l'objet d'un consensus.

但是,该建议没有取得

评价该例句:好评差评指正

Notre souhait, ici, c'est de construire un consensus sur ce texte.

希望就该案文达成

评价该例句:好评差评指正

Un consensus se dégage à ce sujet.

这个问题上日趋形成

评价该例句:好评差评指正

C'est pour nous un honneur que d'être associés à ce consensus.

对参与到荣幸。

评价该例句:好评差评指正

Cette force doit naître du consensus entre les États Membres.

这种力量源于会员国的

评价该例句:好评差评指正

Jusqu'à présent, aucune position n'est parvenue à recueillir un consensus.

迄今没有一个立场能够获得

评价该例句:好评差评指正

Soutien à la concertation des politiques Sud-Sud et à la recherche d'un consensus.

支助南南政策对话和建立

评价该例句:好评差评指正

Nous ne prétendons pas qu'il y ait un consensus.

并不想说出现了

评价该例句:好评差评指正

Le Canada espère sincèrement qu'un consensus pourra se dégager dans ce domaine.

加拿大真诚希望能够就达成

评价该例句:好评差评指正

Tout doit être fait pour parvenir à un consensus dans ce domaine.

不遗余力地为建立

评价该例句:好评差评指正

À ce stade, le consensus nécessaire ne s'est pas fait jour.

目前,所需的尚未出现。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


isoglucose, isogonal, isogonalité, isogone, isograde, isogradient, Isogramma, isogramme, isogranulaire, Isograptus,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科学生活

Un consensus entre les parties peut-il être trouvé ?

各方能否

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Selon le consensus scientifique actuel, l'or existait avant la création de la Terre.

根据当前的科学,黄金在地球形成之前就已存在。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Il n'existe pas de consensus scientifique sur le glyphosate.

关于草甘膦的科学尚未成。

评价该例句:好评差评指正
心理健康科普

Il était donc crucial de s'entendre avec les autres.

因此,与他人非常关键。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史

Elle fait cause commune avec les veuves des mineurs.

她与矿工的遗孀们成了

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Michel Barnier, le choix de l'expérience, du consensus aussi.

米歇尔·巴尼耶是经验的选择,也是的选择。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Pourtant, ces 20 dernières années, un autre consensus a émergé.

然而,在过去的20年里,另逐渐形成。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Les dirigeants qui arrivent ce lundi, ont une petite semaine pour arracher un consensus.

本周的领导人们有短短的周可以

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Donc, derrière, il est nécessaire d'avoir un consensus dans une perspective vraiment internationale.

所以,营养等级标签背后需要真正在国际化层面

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Dimanche soir à Bruxelles, les 27 semblaient encore loin d'un consensus.

周日晚间在布鲁塞尔举行的27国峰会似乎仍未

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Tout cela a complètement bouleversé le consensus autour de la structure antique de Cordoue.

所有这些都彻底颠覆了与科尔多瓦古代建筑相关的

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Et malgré les mois de concertation, un consensus n'a pas pu être trouvé, et je le regrette.

尽管进行了数月的磋商,但未能,我对此感到遗憾。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Bien, alors nous avons un certain nombre de points à voir ensemble, à commencer par la valise nucléaire.

很好,我们有些地方需要,从核弹发射钮开始。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小

Les origines de l'Antiquité sont floues, mais on semble être plus d'accord pour savoir quand elle se termine.

古代的起源尚不清楚,但就其终结,人们似乎更能

评价该例句:好评差评指正
Vite et Bien 2

Philippe : Sur ce sujet, je suppose que tout le monde était du même avis !

关于这个,我觉得所有人都能

评价该例句:好评差评指正
《第日》&《第夜》

– Je suis certain qu'en y mettant un peu du nôtre, nous pourrions très bien nous entendre.

“我敢肯定,如果能找到,我们会相处得很好的。”

评价该例句:好评差评指正
Topito

Instant un peu mièvre, mais comme je le mentionnais précédemment, le style c’est personnel, et fait rarement consensus.

不自然的时刻,但正如我之前提到的,风格是个人的,很少会

评价该例句:好评差评指正
法式生活哲学

Alors c'est très intéressant comme question parce que déjà le terme fait débat, il ne fait pas tellement consensus.

这是个非常有趣的问题因为这个术语已经引发了讨论,它并没有得到广泛的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Aucune de ces lois ne fait consensus.

这些法律都没有

评价该例句:好评差评指正
硬核历史

Bref : après des décennies de débats, il y a tout de même un consensus relatif qui se dégage.

经过几十年的辩论,总算出现了个相对的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


isomorphie, isomorphisme, isomyaires, isonaphtol, isonde, isoneutronique, isonevobiocine, isoniazide, isonipécaïne, isonitrile,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接