有奖纠错
| 划词

La communauté internationale doit agir de concert, le plus rapidement possible.

国际社会必须尽快共同行

评价该例句:好评差评指正

Là est le sens de notre action commune.

这就是我们共同行的目的。

评价该例句:好评差评指正

Quatorze domaines d'intervention conjointe ont été dégagés à cette occasion.

当时确定了14个共同行领域。

评价该例句:好评差评指正

Une évaluation commune de la menace constitue la meilleure base d'une action commune.

共同评估威胁是共同行的最佳基础。

评价该例句:好评差评指正

Les faits et les événements que nous vivons aujourd'hui nous imposent d'agir en commun.

当今天的事件说明我们必须共同行

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est qu'en agissant tous ensemble que nous pourrons contrer ce phénomène.

我们只能通过共同行打击这种现

评价该例句:好评差评指正

L'ONU occupe une place exceptionnelle pour mobiliser notre action commune.

联合国处于能够共同行的独特地位。

评价该例句:好评差评指正

C'est cette approche qui doit inspirer notre action commune.

激励我们共同行的正应是这样一种态度。

评价该例句:好评差评指正

Tous les pays sont tenus d'agir de concert pour lutter contre le terrorisme.

所有国家都义务共同行,打击恐怖主义。

评价该例句:好评差评指正

C'est ensemble que nous remporterons la guerre contre le terrorisme.

通过共同行,我们将能取得反恐战争的胜利。

评价该例句:好评差评指正

Les organismes de développement multilatéraux devraient combattre la corruption lorsqu'ils collectent et allouent des ressources.

展机构应为反腐败采取共同行并拨出资源。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi nous devons faire cause commune dans la lutte contre le terrorisme international.

所以,我们必须开展打击国际恐怖主义的共同行

评价该例句:好评差评指正

Nous devons être prêts à adapter nos actions collectives aux besoins du monde.

我们必须准备调整我们的共同行适应世界的需求。

评价该例句:好评差评指正

L'État doit dégager un consensus pour agir ensemble contre la grande pauvreté.

国家应该得出一个共识,以采取共同行,消除极端贫穷。

评价该例句:好评差评指正

Avec la volonté et des efforts concertés, nous réussirons.

只要我们有决心,并采取共同行,我们就会成功。

评价该例句:好评差评指正

L'ONU sera renforcée par la mise en commun de nos souhaits.

我们为实现我们的希望而采取的共同行将会加强联合国。

评价该例句:好评差评指正

Il a porté des fruits sous la forme d'initiatives législatives et d'actions concertées.

这种交流在立法倡议和共同行方面都取得了丰硕的成果。

评价该例句:好评差评指正

Cela ne serait pas conforme à l'esprit constructif d'action conjointe qui caractérise notre Organisation.

这样做将不符合属于本组织特征的建设性共同行精神。

评价该例句:好评差评指正

L'action commune de la communauté internationale dans la lutte contre le terrorisme le justifie.

国际社会在打击恐怖主义的斗争中的共同行要求这样。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe souhaitait renforcer la coopération technique existante et établir un plan d'action commun.

国家机构股的目标是改进现有技术合作并设法制定共同行计划。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


imbrouillable, imbrûlable, imbrûlé, imbu, imbuvable, Imedeen, imérinite, imésation, imflammationapicale, imgréite, imhofite, imidazol, imidazolidine, imidazolinone, imide, imido, imidogène, imidohydrine, imidure, imine, imino, iminopentane, imipramine, imitable, imitateur, imitatif, imitation, imité, imiter, immaculé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

Mais regardez ce que nous avons réussi ces derniers mois en agissant ensemble.

们最近几个月通过共同行动所取得的成就。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

À nous donc collectivement de faire, car 2025 imposera l'audace et le sens des décisions.

因此,们必须共同行动,因为2025年将需要大胆和明智的决策。

评价该例句:好评差评指正
L'édito d'Etienne Gernelle

En Allemagne, même quand on était très européen, on parlait de " capacité d'action" commune.

在德国,即使是非常亲欧的人士, 也只谈论“共同行动能力” 。 简而言之,是在欧洲美国之间进行权衡。 因此,这一声明是一个真正的转折点。 这也是对戴高乐将军的一次复仇。 实际上,在1963年, 戴高乐临时提出了爱丽舍条约, 以对抗美国的一项防御倡议, 并试图建立一个政治和军事的欧洲核

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

" Partageant un destin commun, les pays des BRICS forment non seulement une communauté interconnectée d'intérêts, mais aussi une communauté d'actions conjointes, " a indiqué M. Liu.

" 金砖国家命运共同体,不仅形成了一个相互关联的利益共同体,而且形成了一个共同行动的共同体," 刘说。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Des pays dont l’existence, l’autonomie, l’indépendance a été niée, qui ont vécu sous le totalitarisme, ne redeviennent pas du jour au lendemain des pays démocratiques qui partagent notre manière d’agir.

那些存在、自治和独立被剥夺的国家,那些生活在极权主义之下的国家,不会在一夜之间成为们有着共同行动方式的民主国家。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Face à ces colères, à ce sentiment de déclassement, d'abandon, nous devons agir ensemble, au-delà des clivages, comme j'ai toujours cherché à le faire, au service d'un cap clair, celui de notre indépendance et de la justice.

面对这种愤怒、这种被贬低、被抛弃的感觉,们必须共同行动,超越分歧,就像一直努力做的那样,为一条明确的道路服务,即们的独立和公平。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


immatérialiser, immatérialisme, immatérialiste, immatérialité, immatériel, immatériellement, immatriculation, immatriculé, immatriculer, immature,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接