Ce travail est le résultat de l'effort commun.
这个工作是共同的结果。
Dans les efforts conjoints de l'ensemble du personnel, la société continue donc forte croissance.
在全体员工的共同下,公司正在不断拙壮成长壮大。
Pour embellir votre maison, nous travaillons ensemble!
为美化您的家园,我们共同!
Bao Long succès a ses origines dans la lutte et les efforts conjoints de tous.
宝朗的蒸蒸日上,正是源于大家的共同和奋斗。
Laissez-nous travailler ensemble pour créer une maison verte!
让我们共同,共家园!
Seul à la caserne pendant que ses collègues pompiers travaillent ensemble pour entretenir le matériel.
只有在军营,而他的同胞消防队员共同,维设备。
Sa délégation va à cette fin travailler avec la communauté internationale.
尼泊尔代表团将以此为目标,与国际社会共同。
La création d'un tel environnement nécessite un effort collectif et cohérent.
要造此类环境,各国就必须协调一致,共同。
L'Australie collabore avec l'AIEA et d'autres pays en vue d'accroître le nombre de protocoles additionnels.
澳大利亚正在与原子能机构和其他国家共同,增加已经生效的《附加议定书》。
C'est quelque chose que nous devons combattre tous ensemble.
我们需要共同对其加以制止。
Nous devons faire un effort conjoint pour atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement.
为了实现《千年发展目标》,我们必须作出专门的共同。
Et en combinant tous nos efforts, nous arriverons à vaincre le sida.
通过我们的共同,我们将战胜艾滋病。
Essayons ensemble de ne pas la décevoir.
让我们共同,不要让人失望。
Elle sera difficile car les problèmes sont plus profondément enfouis que dans les autres régions.
区复杂得多,而且我们只有与当地领导人共同才能解决问题。
Les efforts collectifs vont se poursuivre dans ce sens.
将继续发展有关对等参与外联活动的其他共同。
Il faut, par des efforts conjoints, intensifier notre action auprès des retardataires.
我们需要通过共同来加快我们旨在处理迟提报告者的。
Nous sommes convaincus que l'éducation est un bien commun qui demande l'effort de tous.
我们深信教育是一项公益事业,需要各方共同。
En unissant nos efforts, nous y parviendrons peut-être.
如果我们的共同成功,我们或许能够实现这一目标。
Il invitait tous les pays à collaborer à la promotion de valeurs internationales communes.
他鼓励所有国家共同,宣扬共同的国际价值观念。
C'est pourquoi, nous devons travailler ensemble et offrir un horizon politique.
这就是为什么我们必须共同并提供一个政治远景。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Là, les colons, réunissant leurs efforts, parvinrent à haler ces épaves.
在居民们同努力之下,沉船残骸被拉上来了。
Dans ces efforts sur la sécurité alimentaire, nous devons aussi travailler ensemble.
在这些粮食安全问题上,我们也必须同努力。
C'est tous ensemble que nous avons obtenu ces résultats.
之所得这些成果,都是因为大同努力。
Ensemble faisons de la décennie qui s'ouvre une décennie française et européenne !
让我们同努力,把未来十年变成法国和欧洲十年!
Fort heureusement, on commence à s'en soucier et à s'organiser.
幸是,我们开始关心这件事并组织起来同努力缓解对环境影响。
Rien ne se passe mais ils sont contents d’être ensemble et d’essayer.
什么也没有发生,但是很高兴他们在一起,同努力。
Avec tous ces efforts conjugués, les rues s'assainissent.
在大同努力下,街道越来越干净了。
Mais il nous faut continuer à construire ensemble cette société plus humaine et plus juste.
但我们还需要同努力,继续建设一个更加人性化和公正社会。
Tous ensemble, en partageant les efforts, nous pouvons surmonter la crise.
我们要同努力,携手克服危机。
Je souhaite leur proposer de rassembler nos forces.
我想建议他们同努力。
C'est le résultat d'une action collective.
同努力结果。”
On y voyait le rapport de l’une et de l’autre, et comment elles avaient concouru toujours à la civilisation.
他讲到宗教和农业关系,两者如何同努力,促进文化发展。
Les démocrates souhaitent avancer dans ces domaines et je crois vraiment qu'on puisse travailler ensemble.
民主党人希望在这些领域得进展,我真相信我们可同努力。
Il exige de la patience, de la compréhension et un effort mutuel dans la relation.
这需要在关系中耐心、理解和同努力。
Les deux pays travailleront conjointement pour promouvoir le développement des Instituts Confucius aux Etats-Unis.
两国将同努力,促进孔子学院在美国发展。
Mais les deux pays sont quand même censés travailler ensemble.
但两国仍应同努力。
J'ai une idée. On n'a qu'à bosser ensemble.
我有个主意。我们只需要同努力。
L'idée d'une entente, d'un effort commun est bien présente.
理解、同努力想法是非常存在。
Jérémie, père de deux enfants, et Carla, jeune maman d'un petit Salvatore, doivent ensemble faire apprécier les épinards aux enfants.
杰雷米,两个孩子父亲,卡拉,年轻小萨尔瓦托雷妈妈,将同努力让孩子们喜欢菠菜。
Nous devons unir nos efforts pour parvenir à un accord.
• 我们必须同努力达成协议。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释