Le pont routier enjambant la Gorge Wuxia du Yangtsé est comme un arc-en-ciel .
像一道彩虹般横跨在长江巫峡的公路桥。
Tous les habitants alentour du Lac sont contre la construction d'une route con-tournante du Lac.
所有住在湖边的居民,都反对兴建一条环湖的公路。
La grève a provoqué des perturbations sur les routes.
罢工扰乱了公路的交通。
Quelques mois après le lancement du projet, El Kala est encore plus verte qu’auparavant.
在高速公路项目开工以后的几个月里,El Kala区域比以前还要绿色迷人。
La circulation automobile a tellement augmenté qu'il faut construire de nouvelles routes.
汽车交通,必须修建新的公路。
Le brouillard a causé un carambolage monstre sur l’autoroute.
雾导致高速公路塞的汽车规模连续相撞。
Il a été décidé de limiter la vitesse sur les routes.
有关当局作出对行驶在高速公路的时速进行限制的决定。
Les intempéries entraînent beaucoup de perturbations sur les rails et sur les routes.
恶劣的交通影响了铁路和公路的交通。
Voie est le terme générique désignant les chemins, routes, rues, etc.
道路是路、公路、街道等的统称。
Veuillez m'indiquer une route qui mène à la mer.
请告诉我一条直通海边的公路。
Le brouillard ralentit la circulation sur les routes.
雾使公路的交通速度放慢。
La route épouse le cours sinueux de la rivière.
公路贴着蜿蜒的河流而行。
Le péage de l'autoroute forme un goulet d'étranglement.
高速公路的收费站形成一道卡口。
La construction de cette route est subordonnée au marquage de la Ligne bleue.
公路的修筑视蓝线标识情况而定。
Anguilla compte environ 150 kilomètres de route, dont 80 kilomètres sont asphaltés.
安圭拉约有150公里的公路,其中80公里为铺面公路。
Le déblaiement des débris est en grande partie terminé sur les principales routes.
主要公路的瓦砾基本已清除。
Les militaires ont quant eux été indispensables pour évacuer les débris et déblayer les routes.
军队在清除瓦砾和公路方面的作用至关重要。
La densité et la qualité de l'infrastructure routière varient d'un pays à l'autre.
公路基础设施的密度和质量各国有所不同。
D'une manière générale, l'état des routes est meilleur en Afrique de l'Ouest qu'en Afrique centrale.
总体而言,西非的公路路况比中非要好。
L'infrastructure routière est moins dense en Afrique centrale et pose des problèmes d'entretien plus sérieux.
中非的公路基础设施密度较小,在养护方面缺陷更多。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les canards qui veulent traverser l'autoroute A6 ont causé un grave accident.
一群想要穿过高速公路A6的鸭子造成了严重的交通事故。
Si vous prenez votre voiture, attention aux embouteillages sur les périphériques.
如果您要开车,注意环城公路上已经出现的拥堵。
Avant, je prenais toujours l'autoroute, mais il y a de plus en plus de voitures.
以往我都是上高速公路的,但是高速上车越来越多了。
Les trottinettistes représentent moins d'1 % des morts de la route en 2021.
到 2021 年,骑滑板车的人占公路死亡人数的比例不到 1%。
En tout, 12 pays de l'Union européenne pratiquent la gratuité.
在欧盟,总共有12个国家的高速公路是免费的。
Elle était au croisement entre deux voies romaines.
它位于两罗马公路的交叉路口。
Cette pensée fit sourire Julia et d'autres souvenirs déferlèrent. Première halte sur une aire d'autoroutes.
想到这里,朱莉亚不禁莞尔,许多回忆又接二连三涌现。第一次歇脚是在高速公路的休息。
L’autoroute était dégagée, une demi-heure plus tard, ils traversaient le quartier des affaires.
高速公路上行驶的车辆很少,半个小时之后,他们便来到商业区。
Toutefois, elle est charmante dans sa maigreur. C’est un parc coupé de belles routes.
但是它仍然十分清秀可爱。它象是一座交织着美丽的公路的花园。
L'opinion publique et les politiques favorisent le développement des routes et des autoroutes.
公众舆论和政策有利于道路和高速公路的发展。
Des quartiers peuplés de pavillons se collent aux bretelles d'accès de ces grands cordons autoroutiers.
由凉亭组成的社区就位于这大型高速公路警戒线的入口坡道上。
La grande route de 10m ajoute en plus des chargements commerciaux.
考虑到贸易往来的问题,当时还增加了一10米宽的公路。
Plus d’une fois, la voiture fut arrêtée par le passage d’un troupeau de chèvres.
不止一次,车被横过公路的羊群挡住了。
L'engin était bien plus rapide que le bus qu'elle avait pris sur Asie I.
速度比亚洲一号中的公路车要快许多。
Faute d’avoir obtenu l'augmentation de salaires qu'ils demandaient, les personnels des péages autoroutiers sont en grève.
由于没有得到他们要求的薪水的增加,高速公路通行处的人员正在罢工。
On l'appelle ainsi parce que ce geste fait partie du code de la route aux Pays-Bas.
之所以这么叫它,是因为这个手势是荷兰高速公路法规的一部分。
Il avait fait faire dans l’intérêt de la ville d’excellents chemins qui menaient à ses propriétés.
在他任内,为了本城的利益,已经造好几出色的公路直达他的产业。
Longue de 666km, cette route est l'une des plus isolées des États-Unis.
这长666公里的公路是美国最偏僻的公路之一。
On retrouve une voie romaine du 1er siècle, qui passe par là en reliant Rouen à Paris.
我们重新找到了一1世纪的罗马公路,通过这公路连接鲁昂和巴黎。
Permettez-moi d'abord de commencer par un mot de condoléances et de tristesse
首先,请允许我对法国发生在A7高速公路上的悲剧表示哀悼与悲伤。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释