Euf,Madame La contesse,permettez-moi de vous présenter monsieur Mathieu,notre surveillant ,qui fait chanter ces chers enfants.
公爵夫人,请允许向您介绍先生,就是他指导这些孩子唱歌。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils se lassent l''un de l''autre elle ne sera jamais duchesse.
然而,爱情逐渐化为友谊后来的公,并非可可。
Le Portrait de la duchesse de Polignac.
《波利尼亚克公的肖像》。
J’éprouvais la surprise qu’on a en ouvrant la correspondance de la duchesse d’Orléans, née princesse Palatine.
像翻开巴拉蒂娜公主即后来的奥尔良公的通讯集一样感到惊异。
M. Porthos nous a remis un billet pour cette duchesse, en nous recommandant de le jeter à la poste.
“波托斯先生把给那位公的一封信交给,吩咐送到驿站去投寄。
Ah ! dit le valet, ne m’en parlez pas, monsieur, c’est un affreux tour du mari de notre duchesse !
“唉!”跟班说,“甭提这茬了,先生,这公丈的一个欺侮的捉弄!”
Elles étaient vraiment très amies et la reine a donné beaucoup de privilèges à Yolande dont un titre de duchesse.
她非要好的朋友,女王给了约兰德许多特权,包括公的头衔。
Désormais sous la protection des duchesses de Bouillon et d'Orléans, Jean publie entre 1664 et 1667 des contes et des nouvelles.
现在,在布永公和奥尔良公的保护下,让在 1664 年至 1667 年间发表了故事和短篇小说。
Comme il hésitait beaucoup, la duchesse le regarda dans les yeux.
当他犹豫不决时,公看着他的眼睛。
Votre Excellence ne reconnaît pas Ludovic, l'un des cochers de Mme la duchesse Sanseverina?
阁下不认识卢多维克,桑塞维利娜公的马车之一吗?
La duchesse lui rit au nez ; puis, tout à coup : – Attendez, dit-elle.
公当着他的面笑了起来;然后,突然说:“等等,”她说。
Un jour, une femme nommée la duchesse de Bedford s'est dit en plein après-midi: " Mais j'ai faim."
一位名叫贝德福德公的女士曾在午后对自己说:“但饿了。”
Et comme, continua-t-il, la duchesse que vous venez de voir à l’église a ses terres près des miennes, nous ferons le voyage ensemble.
“您刚才在教堂见到的那位公家的领地离家很近,打算一块走。
Il sert de résidence à la marquise de Pompadour, favorite de Louis XV, ou à la duchesse de Bourbon, avant la chute de la monarchie.
在君主制垮台之前,它曾路易十五最喜欢的,蓬巴杜侯的住所后又成为了,波旁公的住所。
Il pria auprès du tombeau, puis arriva à pied au palais de la duchesse qui ne l'attendait que quelques jours plus tard.
他在坟墓前祈祷,然后步行到达公的宫殿,公直到几天后才等他。
Aussitôt les personnes qui se trouvaient auprès de la duchesse s'éloignèrent.
公身边的立刻走了。
Deux membres de son personnel ont claqué la porte récemment – une secrétaire et la nounou des enfants de la duchesse de Cambridge.
最近,她的两名工作员关上了门——一名秘书和剑桥公子女的保姆。
Le parti de la marquise Raversi s'empara de ces propos de la duchesse et les répéta beaucoup, espérant fort qu'ils choqueraient le prince.
拉韦尔西侯的一行抓住了公的这些话,并多次重复,非希望它能震惊王子。
A priori rien de trop choquant. C’est un portrait de la Duchesse avec une robe blanche avec châle noir … mais un détail ne passe pas !
没有什么太令震惊的。这一幅公的肖像,她穿着白色的衣服,披着黑色的披肩......。但,有一个不能放过的细节!
La duchesse ouvrit le haut de son justaucorps et tira de son sein rougi une petite liasse de papiers noués d'un ruban couleur feu.
公打开她的紧身连衣裤的顶部,从她发红的胸膛里掏出一小捆用火色丝带系着的纸。
L'amour et l'amour-propre de la duchesse eurent un moment délicieux; elle regarda le comte, et ses yeux se mouillèrent de larmes.
公的爱和自尊度过了一个愉快的时刻;她看着伯,眼里湿润了泪水。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释