Tout le monde a besoin de huit heures de sommeil.
每人都需睡小时。
Le gouvernement le lui a accordé vendredi dernier, huit mois après sa demande.
上周五,申请入籍月之后,瑞奇·马丁获得西班牙政府批准了。
L'entraîneur a fait une sélection de huit athlètes.
教练运动员中进行选拔。
Huit pour mon père, huit pour mon fieu, je sommes quittes.
赔偿给我的父亲,赔偿给我的儿子,咱们清账了。
Nous sommes huit, partageons le gâteau en huit parts égales.
我们一共人,把蛋糕平分成份。
Dans le cadre du huit usines, les instituts de recherche et d'expérimentation center.
下设分、一研究所和检测中心。
On est huit, moins les enfants, ça fait cinq.
我们是人, 减去孩子, 那就是五。
Usine en 1992, le groupe a mis en place en 1997, est filiale de huit.
1992年建,1997年成立集团公司,至今拥有子公司。
Il y a huit parties du corps dans ce jeu.Peux-tu relier les mots aux images?
这儿有身体部位,你可以把字和图配一起吗?
Le fait que huit partis politiques aient signé un code de conduite est extrêmement encourageant.
政党签署了一项行为准则,这让人很受鼓舞。
En toute souveraineté, huit pays se sont portés volontaires à l'expérimentation de ces nouvelles modalités.
有国家完全自的情况下自愿尝试这些新方法。
Environ 60 000 réfugiés sont rassemblés dans huit camps et 10 000 vivraient en zone urbaine.
难民营里接受了60,000名难民,而另有10,000名难民居住市区。
Au 13 avril, le Secrétariat avait reçu des observations de huit Parties.
截至4月13日止,秘书处共从缔约方收到了评论意见。
Au 15 avril, 8 des 10 bureaux régionaux intégrés prévus étaient opérationnels dans tout le pays.
计划全国各地设立十地区综合办公室,截至4月15日,办事处已经开展工作。
Les résultats chiffrés attestent du succès de cette initiative en faveur de ces huit «conventions fondamentales».
所提供的数字证明了这一推动这“基本公约”的举措的成功。
Quelque 35 enfants fréquentaient l'école, qui avait huit niveaux et cinq enseignants.
有五名教师向大约35名儿童教授年级的课程。
Six ont constitué leur propre liste électorale tandis que deux ont fait campagne commune.
纳戈尔诺-卡拉巴赫九政党中,有政党提名了候选人,六政党开展单独的竞选,两政党联合竞选。
La Cour suit également huit autres situations, notamment en Côte d'Ivoire et en République centrafricaine.
法院正监测其它局势,包括科特迪瓦和中非共和国局势。
Huit d'entre elles ont payé des amendes d'un montant supérieur à 50 000 dollars.
其中支付的罚金超过5万美元。
Outre les États membres du Conseil, huit États non membres ont pris part au débat.
除安理会成员外,有非安理会成员国参加了辩论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En France, 8 Français sur 10 vivent en ville.
在法国,十个法国人里面有八个人住在城市。
Il est arrivé huit mois en retard.
它晚到了八个月。
Cette année, dans ma classe, j’ai dix-huit chercheurs en herbe.
今年,在我的班级里,有十八个小研究员。
Est-ce que je peux arriver avec huit personnes ?
我可以带八个人一起去吗?
On continue avec l'expression numéro 8, « se prendre un râteau » .
我们继续看第八个,se prendre un râteau。
Un, en Suisse, une personne sur huit est millionnaire en dollars.
首先,在瑞士,每八个人中就有一个百万富。
Ensuite, huitième expression, c'est " t'en es où " ?
接下来是第八个,“t'en es où”?
Cette Coupe du monde va se dérouler dans huit stades.
本届将在八个体育场内举行。
Si on était au Moyen Âge, j'aurais déjà huit enfants.
如果我们在中纪,我早就有了八个孩子。
Des coups de hache, comme la conservation, huit siècles plus tard, d'un savoir-faire français.
斧头的痕迹,如同技艺的保存,八个纪后仍在传承。
Dans un premier temps on va clarifier 8 œufs c'est-à-dire séparer les jaunes des blancs.
首先我们要分离八个鸡蛋,也就是说将蛋黄和蛋白分开。
Il a fallu se battre comme des chiens pour obtenir ces huit heures !
我们必须像狗一样反抗才能获得这八个小时!
18. Et comment vous pouvez savoir ça ?
十八个月。-你是怎么知道的?
Mon huitième conseil ça serait de faire des erreurs.
我的第八个建议是犯错。
Donc là, les huit têtes fonctionnent en même temps de façon synchrone.
所以这里,八个针头同时工作,以同步的方式。
Il faut huit mois à Alexandre pour arriver à ses fins.
亚历山大花了八个月的时间来实现他的目标。
On en est à la 8e personnalité, on va passer à la 9e.
我们已经说到了第八个人物,接下来要谈的是第九个。
Immobilisé sa marchandise pendant huit semaines, pour l'affiner comme un bon vin. Une tradition coûteuse.
他将香肠固定存放了八个星期,使它们像美酒一样精炼,一个昂贵的传统。
Question huit. Quelle est l’option correcte ?
第八个问题。哪一项是正确的?
Voilà ! - Alors huitième mot, très dur, hein, celui-là aussi, c'est cueillir !
好的!第八个词,是cueillir。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释