有奖纠错
| 划词

Il tient à la révision de l'industrie des services de qualité.

希望能够全面革新这一行业的量。

评价该例句:好评差评指正

C'est une réussite totale.

一次全面的成功。

评价该例句:好评差评指正

La société vise à fournir aux clients des solutions globales à des problèmes de santé.

公司宗旨为客户全面的健康问题解决方案。

评价该例句:好评差评指正

D'affaires solide, complet sous-espèces de l'achat et la vente de services agricoles.

能力强,全面代理个种农副产品的购销

评价该例句:好评差评指正

La gestion d'une entreprise de développement à échelle dans une bonne direction.

管理全面,企业的规模向着好的方向发展。

评价该例句:好评差评指正

Grâce à la gamme complète d'outils de travail xxx, profitez pleinement de votre machine.

使用全面的xxx 作业机具系列,可最大程度地高机器的工作效率。

评价该例句:好评差评指正

Société prestations solides, tous les tour-technologie, un type de bobine dans les 11 ans d'expérience!

本公司实利雄厚,技术全面,在线圈类有着十一年的经验!

评价该例句:好评差评指正

Il est alors redouté lorsque son développement est complet puisque les raisins sont alors inutilisables.

葡萄孢全面蔓延的时候就让人担心害怕的时候,因为葡萄会完全被毁坏。

评价该例句:好评差评指正

Nous voulons la plus complète gamme de services pour répondre à vos besoins!

我们愿以最全面满足您多种需要!

评价该例句:好评差评指正

Les enquêtes sont rares et parcellaires, les catégories utilisées par les statistiques officielles rarement fiables.

缺乏,即便也往往不够全面,官方的统计数据很少有可靠的。

评价该例句:好评差评指正

Espoir pour les amateurs d'art à fournir plus complet et plus pratique de service!

希望能为更多美术爱好者全面、方便的

评价该例句:好评差评指正

Cette fois-ci, on va non seulement boycotter Carrefour, mais tous les produits français.

这次,我们不但要抵制家乐福,还要全面抵制所有法国货。

评价该例句:好评差评指正

Carte de la force, la nation est l'entreprise de travailler en plein essor.

证公司实力雄厚,现全国的招商工作以全面展开。

评价该例句:好评差评指正

Mon étude anglaise a obtenu le perfectionnement complet.

我的英语学习得到了全面高。

评价该例句:好评差评指正

La vaste ouverture de la cabine offre une visibilité exceptionnelle sur l'outil de travail.

宽敞的驾驶室具有极佳的视野,可以全面掌握作业机具的工作情况。

评价该例句:好评差评指正

Total Quality piste, vous fournir la qualité de service après-vente.

全面量跟踪,为您供优的售后

评价该例句:好评差评指正

La santé s’avère fondamentale au développement général de l’homme.

健康全面发展的基础。

评价该例句:好评差评指正

Société des techniciens chargés d'une approche globale, détaillée des services techniques.

公司技术人员负责全面、详尽的技术

评价该例句:好评差评指正

L'Aquarium est entièrement accessible aux personnes à mobilité réduite.

水族馆全面面向残疾人开放。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons examiner les questions sous tous leurs aspects.

我们必须全面地看问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


annualité, annuel, annuelle, annuellement, annuitaire, annuité, annulabilité, annulable, annulaire, annulateur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中法同传 习近平主席讲话

L'approfondissement intégral de la réforme a réalisé des percées importantes.

深化改革取得重大突破。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Si tu changes tout, tu ne sauras pas ce qui a marché, ce qui n'a pas marché.

推翻旧模式,你将无法判断哪些改变真正有效。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

La lune éclairait en plein le visage effaré de Jean Valjean.

月亮正照着冉阿让惊慌的孔。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第三册

Il est sûr que l'organisation du temps de travail doit être repensée globalement.

可以肯定的是,工作时间的组织需要被重新考虑。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Incomplète, soit ; mais sublime. Elle a dégagé toutes les inconnues sociales.

,当然是的,但是多么卓绝。它揭穿了社会上的一切黑幕。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Il fallait en remettre la solution à un autre moment.

要解决这问题就必须更察看一

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Il avait même, pour tout dire, un peu trop versé du côté de la contemplation.

他甚至,说得一点,有点过于偏向景慕一了。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Oui, mon ami, mais avant de prendre une décision, il faut chercher.

“是的,朋友。可是我们无论作什么决定,都必须经过的考虑。

评价该例句:好评差评指正
法语画小知识

Mais le Front est en pleine recomposition après l'échec de Marine Le Pen au second tour .

但在总统选举第二轮勒庞失败后,国民阵线正在重组。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

C'est un élément complet qui contient des vitamines, du potassium, du magnésium, du calcium et du fer.

它是一种营养的食品,含有多种维生素,钾、镁、钙和铁。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Enjolras, tout en cheminant vers ce lieu de rendez-vous, passait en lui-même la revue de la situation.

安灼拉一朝这聚会的方走去,同时也思考着当时的情势。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Avant, je suivais le journal sur TF1 : sérieux, construit, complet... mais c'est long !

以前,我总是看TF1的日报:我觉得他们的报道很严谨,结构完整,… … 但是太长了!

评价该例句:好评差评指正
RFI商业法语

Nous avons demandé une révision complète du générateur au fournisseur de cet appareil.

我们已要求该设备的供应商对发电机进行修订。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年11月合集

Alors que la 22e conférence sur le climat bat son plein... à Marrakech.

当第22届气候大会正在展开时...马拉喀什。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年3月合集

Un accord présenté par les chefs d’état et de gouvernement comme global et cohérent… .

国家元首和政府首脑提出的协议是和连贯的.....。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年1月合集

On fait un point complet, dès le début de ce journal.

我们将从这个节目的开始进行报道。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年1月合集

Chaque recteur est responsable de la totalité du service public de l'éducation dans ces espaces.

每位校长对其所在区域的公共教育服务负责。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年3月合集

Kim Jong-un, acclamé, scène frisant l'hystérie, annonce que l'armée est prête à une guerre totale.

金正恩,在一片狂热的欢呼声中,宣布军队已准备好进行战争。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

La RPDC a émis, en réponse, une alerte d'offensive générale.

作为回应,朝鲜发出了进攻警报。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Mais l’ambiance est dorénavant à la répression générale, y compris sur le plan moral.

但如今的氛围是的压制,包括道德层的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


anoblir, anoblissement, Anoch, anode, anodin, anodinage, anodique, anodisation, anodiser, anodoluminescence,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接