Il connaît toutes les ficelles de la finance.
他掌握金融业的部诀窍。
Elle donne tout son temps au travail.
她把部时间都用在。
Vous avez choisi tout ce qu'il vous faut, vous pouvez maintenant payer à la caisse.
您已经部选好,现在可以去收银台付款。
!Tous les matériaux de construction a été construit ASTRI normes d'essai, l'examen de toutes les!
本公司建材部得到建科院标准化验,审查,部优秀!
Usine de production tout au long de la certification ISO 9001.
生产厂部通过ISO9001认证。
À la fin, il est convenu de tout.
后, 他部同意。
Il s'est tapé le trajet à pied.
他步行走完部路程。
Il n'avait qu'un pantalon pour tout vêtement.
他的部衣服就是一条裤子。
Ils ont raconté tout ce qui est de leurs malheurs.
他们诉说自己的部不幸。
Le village a été détruit en totalité par l'inondation.
这个村子部被洪水冲。
Tous les sièges avaient été recouverts à neuf.
部座椅面子都已换新。
Versez la préparation et laissez cuire au four pendant 20 mn.
部倒出放入烤箱中20分钟。
Vous avez là tous les éléments du problème.
这就是这个问题的部数据。
Voilà toutes les informations que j'ai pu recueillir.
这就是我能收集到的部信息。
Tout le mérite de cette entreprise lui revient.
这件事的部功劳应该归他。
La ville détruite a été entièrement rebâtie.
被的城市已经部重建。
Cet élève s'assimile tout ce qu'il lit.
这个学生掌握他读过的部东西。
Les vieillards repassent sur tout le cours de leurs années.
老人们重提他们度过的部岁月。
C'est la vie,l'amour ne sont pas tout.
这就是生活,爱情并不是部。
12. Le travail donne-t-il tout sens à la vie ?
赋予生活部的意义吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je sais tout ce qui se passe dedans.
我知道故事内容。
Vous n'avez pas que ça à faire.
不是步骤。
Le tout doit être bien serré et bien étanche.
必须密封好。
Elle sait pas tout de toi. Pourquoi tu saurais tout d'elle ?
她不了解你。为什么你觉得自己了解她呢?
Cette affection peut être partielle ou totale, ce qui est plus rare.
味觉缺失可能是分或,缺失情况比较少见。
On va venir verser tout ça dans le mélange.
把大蒜加入锅里。
Un résultat pas complètement concluant cette fois-ci.
次没有结果。
Le peuple lui donne les pleins pouvoirs.
人民赋予他权力。
Felton obéit ; cette femme était déjà toute sa pensée, toute son âme.
费尔顿乖乖地顺从了;个女人已经成了他思维、灵魂。
Tout le monde va à la Tour d’argent.
人都去银塔餐厅!
Mais la beauté n’est pas tout, Didou.
但是美貌不是,Didou。
DEUX jours après, la vente était complètement terminée.
两天以后,拍卖结束。
… pour venir effiler tout ça, waouh.
让它们散开,哇哦。
Attendez, on peut pas tout critiquer non plus.
等等,我们不能都批评。
Il serat votre représentant et s'occupera de toutes les formalités à votre place.
他将代表您办理手续。
Le tout pour un coût estimé à 30 millions d'euros.
费用估计为3000万欧元。
C’est ça ! Mais ce n’est pas tout.
就是样!但不是。
C’était en ce moment tout ce qu’il possédait au monde.
是他当时财富。
Il savait tous les petits détails de la grande chose.
他知道一大事细节。
C’est tout ce qu’il connaissait de la France.
就是他所了解法国。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释