有奖纠错
| 划词

Ces derniers ayant souvent choisi de privilégier une certaine qualité de vie.

后者更倾向于一种生活的质量。

评价该例句:好评差评指正

Ces dernières années, nombre de pays tendent à mettre en valeur l’énergie solaire.

来许多国家都倾向于尽量利用太阳能。

评价该例句:好评差评指正

C'est un homme politique de tendance marxiste.

一位倾向于马克思主义的政治家。

评价该例句:好评差评指正

Et cette polarisation peut sappliquer à des domaines très voisins.

并且,这种记忆的倾向可以应用于临近的一些领域(相似的一些领域)。

评价该例句:好评差评指正

Cela m'incline à croire que vous avez raison .

这使我倾向于相对的。

评价该例句:好评差评指正

Il faut mettre fin à des rumeurs tendancieuses.

要制止有倾向性的谣传。

评价该例句:好评差评指正

On observe une tendance à revenir à des prénoms courts, d'origine souvent ancienne.

我们注意到了恢复使用简名字的倾向,简的名字常常来自久远的代。

评价该例句:好评差评指正

Des études ont montré que ce Noël, les Français optent en cadeau "vert".

研究显示,诞节,法国人更倾向于选送“绿色”环保礼物。

评价该例句:好评差评指正

Je suis incliné à penser que l'effet sera nul.

倾向于认为将会毫无效果。

评价该例句:好评差评指正

Je n`aime pas trop des pruneaus, je préfère des prunes fraîches.

我不喜欢李子干果,我更倾向新鲜的李子。

评价该例句:好评差评指正

Je lis tous les journaux quelles que soient leurs tendances politiques.

不管它们有何种政治倾向,我都阅读各种报纸。

评价该例句:好评差评指正

La majorité des Français croyaient que le Roi était en faveur de la réforme.

大多数国民都相国王倾向改革的。

评价该例句:好评差评指正

Le jeune homme est connu pour être dépressif et suicidaire et suivi psychologiquement.

这名轻男子目前已经心理低落和有自杀倾向,随后被进行心理诊断。

评价该例句:好评差评指正

Or, les Nations Unies ont actuellement tendance à privilégier la composante nationale.

联合国目前倾向于强调国家部分。

评价该例句:好评差评指正

Si ces conditions étaient meilleures, la tendance à vouloir échapper au service militaire régresserait.

如果服役条件得到改善,避免服役的倾向就不会那么严重。

评价该例句:好评差评指正

Cela étant, ma délégation aurait préféré être saisie d'un projet de résolution de nature technique.

不过,我国代表团本来倾向于达成一项技术性决议草案。

评价该例句:好评差评指正

Elles semblent avoir préféré les attaques indirectes à l'affrontement direct.

反对派部队似乎避免直接接触,而倾向于间接袭击。

评价该例句:好评差评指正

La Cour constate que l'on tend de plus en plus à négliger ses caractères particuliers.

国际法院注意到一种日渐严重的无视其基本特性的倾向

评价该例句:好评差评指正

Dans ce cas, les prévisions initiales iraient dans le sens des risques d'aggravation.

因此,基线预测日益倾向于下滑的风险。

评价该例句:好评差评指正

D'autres préféraient une décision distincte sur la question.

其他代表则倾向于就这一问题作出一项单独的决定。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


férulène, férulyle, Ferussacia, fervanite, fervent, ferveur, fervorisation, fès, fesse, fessée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第三册

Le Figaro est un journal de tendance centre-droit, ouvert aux grands courants d’opinion actuels.

费加罗报是份具有中右向的报纸,面对当前主要舆论

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Plein d'autres pays ont tendance à se moquer de leurs voisins.

很多其他国家于嘲笑他们的邻国。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

On peut dire Les jeunes maintenant disent plutôt « des sneakers » .

我们可以这样说现在年轻于说“sneakers”。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

On retrouve ce penchant dans toutes les couches de la population.

无论哪阶层民身上都存在这种

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Français, nous sommes natuellement portés à regarder de l’autre côté de la Méditerranée.

作为法国,我们自于从地中海对岸的角度来 考虑问题。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Alors en français on a tendance à supprimer à l'oral le son " e" .

在法语口语中,我们于删去e的音。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Je préfère finir mes études dans la même école et partir à l'étranger ensuite.

于先在学校完成我的学习,之后在出国。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

C'est un peu bizarre, on préfère dire toute la matinée.

这有点奇怪,我们于说toute la matinée。

评价该例句:好评差评指正
Les clés du nouveau DELF B2

Non, on est plutôt là pour apporter des services aux associations.

不,我们于为那些组织提供服务。

评价该例句:好评差评指正
法国眼中的瑞士

Les Suisses ont tendance à dire patte, mais pâte.

瑞士于读成[pat]和[pa: t]。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Sans doute est-ce la face sombre du progrès devant laquelle on préfère détourner les yeux.

也许我们在逐渐阴沉黯淡的面容前于将目光移开吧。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Parce que les gens ont tendance à penser que chez eux, ça se passe.

因为于认为这只是会发生在他们小家庭例。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Les troubles psychiatriques ont tendance à s'atténuer.

精神疾病于消退。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

La Russie s’inquiète. Avec un président pro-ouest, l’Ukraine pourrait vouloir se rapprocher de l’Union Européenne.

俄罗斯担心,在这位亲欧总统的领导下,乌克兰可能于向欧盟靠拢。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Donc plus les consommateurs pousseront dans cette direction, plus l'offre devra répondre.

因此,消费者越于这方向,供应方面就需要做出相应的回应。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Ça veut dire je n'ai pas de préférence.

意思是我没有

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et quand c'est notre prénom, on peut avoir tendance à reproduire ces stéréotypes.

而当这是我们的名字时,我们可能于重现这些刻板印象。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

C'est vraiment, je vais plutôt les mettre de côté, on va dire.

是这样的,但我于把钱存起来。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Ils ont tendance à retourner certains mots.

他们于倒读某些单词。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

On est très nombreux à avoir tendance (une tendance naturelle) à vouloir parler trop vite.

很多于要想快速说话。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


festivalier, festivité, festivités, fest-noz, festoiement, feston, festonné, festonnée, festonnement, festonner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接