有奖纠错
| 划词

Choisissez bien vos amis et n'accordez votre confiance qu'à ceux qui la méritent vraiment.

谨慎择友,只那些值得

评价该例句:好评差评指正

Dans un endroit où tout le monde a un secret et est suspect, notre héroïne doit apprendre à suivre son coeur et trouver en qui elle peut avoir confiance.

在这片充满着秘密和怀疑土地上,我们女主人公又将怎样随她心并寻找那个值得呢?

评价该例句:好评差评指正

Le prestataire de services est considéré comme fiable s'il a été agréé ou accrédité par un organe officiel ou s'il a fait l'objet d'un audit de la part d'une tierce partie indépendante réputée.

由正式许可证了许可证,或通过了资格鉴定机资格鉴定,或者经过受托独立第三方审计,才被认为是值得认证服务提供

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


唱衰, 唱头, 唱头臂, 唱戏, 唱一首曲, 唱一支曲子, 唱赞美诗, 唱针, 唱主角, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

健康知识科普

En revanche, dans le cas d'un attachement insécurisant, les personnes qui s'occupaient de toi ont peut-être été si peu réceptives ou négligentes que ton esprit a décidé que les autres n'étaient pas dignes de confiance.

然而,在不安全依恋中,照顾你可能是如此不敏感或疏忽,以至心灵决定别人不值得信任

评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

Dans le sien, il supportait à lui seul le poids accablant d'une charge que trop souvent il avait eu besoin de partager, mais jusqu'alors nul ne lui avait semblé mériter une telle confiance.

自己身上,背负着一个压倒性,这个重常需要分,但在那之前,在看来,没有值得这样信任

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


抄肥, 抄稿件, 抄后路, 抄获, 抄家, 抄件, 抄近儿, 抄近路, 抄近路走, 抄邻座的作业, 抄录, 抄录文件, 抄没, 抄煤气表, 抄谱, 抄身, 抄收, 抄手, 抄书一百行, 抄网, 抄袭, 抄袭(作业), 抄袭的(人), 抄袭的作品, 抄袭课本, 抄袭一段, 抄袭者, 抄小路, 抄写, 抄写不能,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接