Il est monté sur ses grands chevaux.
他满满,做事果断。
Tout d'abord, il faut que tu aies confiance en toi.
首先,你应该对自己有。
Quoi qu’il arrive, ne perdez pas confiance.
管发生什么事,都能丧失。
Ne sais-tu pas que attendre, c'est perdre confiance, c'est abandonner?
难道,你道,等待=失去=放弃?
Prenez courage et ayez foi.Bientôt ce SERA aujourd’hui.
鼓起勇气和充满. 很快地, 那一日 就会是今日了 .
Avec le fond d'imperturbable confiance qu'il possédait, il s'était repris à espérer.
他正喝着那刺骨的寒风,他又恢复了他那种固有的,苏主了成的希望。
Tout le monde se reprend à espérer.
大家重新又有了。
On doit avoir confiance à passer la traversée du déssert.
对度过这段艰难时期应当抱有。
Ha ha tu m'étonne qu'ils sont confiant sur l'Euro les Chinois.
哈哈,中国人居然对欧元有,这个世界真神奇。
Ma confiance dans l'immédiat, mon espérance pour l'avenir.
置于现在,寄希望于未来。
C'est la source de notre confiance, savoir que Dieu nous appellepour forger un destin incertain.
这是的源泉——上帝赐予识以应对无常的命运。
Bien que nous partons de zéro, il faut avoir de la confiance.
尽管是从零开始,还是要有。
Monsieur le consul, répondit dogmatiquement l'inspecteur de police, lesgrands voleurs ressemblent toujours à d'honnêtes gens.
“领事先生,”费克斯满怀地说,“凡是大贼,样子总是象正人君子。
Nous ne nous contentons pas de vendre des produits, encore plus confiance!
售出的仅仅是产品,更是!
Ainsi, j'envisage une très bonne perspective de carrière grâce à mes études approfondie en France.
因此,对在法国学习后的的职业前景充满。
"Technologie" et le "talent" est devenu un client de la société les deux principaux confiance.
“技术”和“人才”已成为客户对公司的两大保证。
Les enseignants insistent vous me donner la confiance nécessaire pour apprendre le français.
老师您让拥有了坚持学法语的。
Il faut avoir la certitude du lendemain.
应当对明天有坚定的。
Et la ou il n'y a pas confiance, il n'y a pas d'amour.
而当人没有的时候,爱也就存在了。
Nous avons suffisamment confiance dans le travail avec vous vers la réussite.
有足够的与您一起走向事业的成.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et là vous êtes confiant sur le moins de 3h ?
你有信心这次能小时之内跑完吗?
Cette confiance, elle s'inscrit dans un contexte inédit.
这种信心是新的背景下的一部分。
Je fais confiance aux maires et au civisme de chacun d'entre vous.
对市长们充满信心,对你们每人心中的公民责任感充满信心。
Elle me permet d'avoir confiance en moi.
它让对自己有信心。
Une fois que vous êtes sûr de vous, passez à l'action.
只要你对自己有信心,就开行动吧。
Christophe Galfard, quand il écrit un livre, il a confiance, il explique l'univers, quoi !
克里斯托弗·加尔法德写书时充满信心,因为他想解释宇宙的奥秘!
Nous sommes vraiment fiers de ce produit.
们对们的产品很有信心。
Travaillez sur votre prononciation, c'est aussi génial pour augmenter votre confiance en vous.
练习发音对于,增强自信心也很有帮助。
C’est simplement lui redonner confiance en lui.
这只是给他信心。
Mais pour l'euro, non on est confiant.
不过对于欧,们有信心。
Je suis confiant parce que je peux les marquer.
很有信心,因为能给他们留下深刻印象。
Je suis assez confiant sur cette épreuve.
对这次挑战很有信心。
Ça va pas du tout. Ça ne ressemble pas, donc la confiance diminue.
完全不行,看起来不对劲,所以信心也减少了。
J'ai confiance en moi dans ma cuisine.
对自己的厨艺很有信心。
Nous gardons toute notre confiance dans tous les opérateurs qui ont pris ces décisions.
们对所有做出这些决定的相关人员保持充分的信心。
Il la prit par la douceur, par le raisonnement, par les sentiments.
他用雍容的气概,用理论上的推敲,用情感去争取她的信心。
Pour l'instant, ce n'est finalement que la confiance des utilisateurs qui porte le bitcoin.
目前来看,只是用户们的信心支撑着比特币。
Ça m'a donné tellement plus de confiance.
它给了更多的信心。
C'est vraiment un outil efficace pour prendre confiance en soi.
这真的是一有效的工具,可以帮助你建立信心。
Et ça se développe, la confiance ; faut pas croire que c'est inné.
信心是可以培养的;不要相信它是与生俱来的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释