Les recommandations contenues dans mon rapport se renforcent mutuellement.
报告中建议相互促进。
Les deux accords devraient être considérés comme complémentaires.
两个协定应该看作相互补充和促进。
Les lieux de promotion différent aussi selon les domaines.
促进着眼点因领域。
Le désarmement nucléaire et la non-prolifération nucléaire renforcent mutuellement le processus.
核裁军和核扩散相互促进进程。
Ce flux de renseignements qui a émané du CTC est aussi très important.
反恐委员会促进种信息交流也非常重要。
Enfin, tous ces déterminants de la croissance se renforcent mutuellement.
最后,所有些增长决定因素相互促进。
La fonction de forum mondial et la fonction de coopération technique se renforcent donc mutuellement.
全球论坛和技术合作在功能上相互促进。
Nous appuyons également le dialogue national palestinien, que l'Egypte s'est efforcée de promouvoir.
们也支持埃及努力促进巴勒斯坦民族对话。
La formation et l'éducation sont des outils importants en matière de développement.
培训和教育有力促进发展工具。
C'est un énorme avantage que nous devons chérir et promouvoir autant que possible.
们必须珍视并尽可能加以促进一项巨大资产。
Voici les objectifs que toutes les nations s'efforcent d'atteindre et qu'elles sont déterminées à encourager.
些都所有国家努力实现和致力于促进目标。
Ainsi, le règlement des conflits et les efforts de développement sont étroitement liés et complémentaires.
因此解决冲突和发展努力密切相联和相互促进。
À ce titre, la désertification contribue au réchauffement de la planète.
在个意义上,荒漠化对全球增温起了促进作用。
Voilà les valeurs que le Comité contre le terrorisme doit promouvoir.
些反恐怖主义委员会必须促进价值观念。
Sinon, le processus de transition politique risque véritablement d'être entravé plutôt que facilité.
否则,就有政治过渡进程将受到阻碍促进真正危险。
Cette loi comprend un volet contraignant et un volet incitatif.
该法令既有强制、约束一面,又有鼓励、促进一面。
Cependant, nous participons à un processus qui doit appartenir aux Africains eux-mêmes.
但,在们促进个进程中,非洲人必须主人翁。
Il réaffirme que le désarmement et la non-prolifération nucléaires sont intrinsèquement liés et complémentaires.
集团重申,核裁军和核扩散本质上相互联系、互为促进。
Le plus important est qu'ils travaillent de concert dans un esprit de complémentarité mutuellement bénéfique.
重要,双方必须以相辅相成和互相促进方式开展工作。
L'administration allemande a contribué au développement de l'économie.
德国管理促进了经济发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C’est un «lubrifiant social» pour faciliter les échanges.
这是促交易的社会润滑剂。
Les végétaux augmentent le taux d'humidité et favorisent la rosée.
植增加空气湿度并促露水的产。
Eh bien, on essaie de faire cohabiter des végétaux qui se rendent service les uns aux autres.
嗯,我们尝试让可以相互促的植一起。
L’utilisation de dentifrices au charbon végétal pourrait même favoriser l’apparition des caries.
使用植炭牙膏甚至还可能促蛀牙的出现。
On y fait allusion à ses effets vivifiants et son rôle facilitant la digestion.
其中提到了咖啡具有提神效果和促消化的作用。
Cette hormone facilite le sentiment d'être amoureux de quelqu'un.
这种激素会促爱上某人的感觉。
Là, on est vraiment dans une logique d'accompagnement pour faciliter les phénomènes naturels.
我们现陪伴为了促自然现象的逻辑里。
Ces thématiques favorisent des ouvertures inédites et des animations particulières.
这些主题促了新的开幕和特别的动。
Dans leur mangeoire, une nourriture très particulière, tout spécialement conçue pour pousser leur croissance.
它们的饲料槽里,它们吃的是一种非常特殊的食,专门用来促它们的长。
L'objectif est de favoriser le passage au numérique.
目标是促字化的过渡。
C'est aussi un moyen de favoriser leur autonomie.
这也是一种促他们自主性的方式。
Or, cette hormone sexuelle produite par les ovaires est connue pour favoriser la rétention d'eau.
但是,我们知道卵巢产的这种性激素可促水分的保留。
Que ses expériences ont fait faire un grand pas à la science, sans doute ?
“一定因为他的实验大大地促了科学的发展罗?”
Le sang de ver marin pourrait faciliter le transport du sang, la cicatrisation ou encore la transfusion.
海蠕虫的血液可以促血液的运输,愈合甚至输血。
Cette vidéo vous montrera comment préparer votre chambre à coucher afin de favoriser un bon sommeil.
本视频将您展示如何准备你的卧室,以促良好的睡眠。
Ainsi libérée, la vasopressine agit sur les reins, favorisant ainsi une réabsorption d’eau par l’organisme.
抗利尿激素释放后,会作用于肾脏,从而促人体对水的重吸收。
Comment relancer les ventes de logements en France?
如何促法国的房屋销售?
Un plat estival et méridional qui favorise l'hydratation.
促补水的夏季和南方菜肴。
Et la peur, ce n’est pas du tout un sentiment qui favorise le bonheur.
恐惧根本不是一种促幸福的感觉。
Après le décès de ses parents, il a voulu favoriser les liens entre les générations.
他父母去世后,他就想促各代人之间的关系。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释