有奖纠错
| 划词

L'action entreprise pour évaluer les besoins de manière consistante et comparable optimisera le rendement des fonds alloués aux secours.

当前正在为编制相互一致和可比的需要评估报告进行努力,这项努力将有助于使的每一块钱收到更大的效益。

评价该例句:好评差评指正

Avant cette modification, les Chambres de première instance pouvaient consacrer plusieurs mois à la procédure prévue par l'article 98 bis.

在修订之前,第98条之二的程序很可能使审判分庭好几个月的时间。

评价该例句:好评差评指正

Ces 20 dernières années, la libéralisation imposée des échanges a coûté plus de 270 milliards de dollars aux pays africains, montant qui aurait pu à lui seul effacer la dette du continent.

过去20年,强加的贸易自由化使非洲各了2 700百多亿美元,款项本可以用大陆的债务。

评价该例句:好评差评指正

De plus, les guerres et les conflits menacent directement la paix et la sécurité internationales, ont un effet négatif sur le développement durable des petits États en développement et engouffrent de précieuses ressources affectées au règlement des conflits et aux efforts de rétablissement de la paix.

此外,这些战争和冲突直接威胁到际和平与安全,对发展中小的可持续发展造成不利影响,使宝贵资源在解决冲突与建设和平努力上。

评价该例句:好评差评指正

Si la migration de l'homme signifie pour la femme un surcroît de travail et une diminution de son temps libre, elle conduit aussi à son autonomisation, car elle acquiert de nouvelles compétences et capacités en prenant la direction du ménage et en allant travailler hors du foyer.

尽管男性移徙会使妇女更多的时间及并增加她们的工作负担,但是由于妇女要承担家庭责任和外出寻找就业机会,并由此获得新技能和能力,这种男性移徙也会有助于增强妇女的能力。

评价该例句:好评差评指正

Les bouclages fréquents et prolongés de Karni, le point de passage vers Gaza, ont provoqué, au port d'Ashdod, une accumulation de plus de 900 conteneurs attendus par l'UNRWA, ce qui a entraîné pour l'Office, des frais de stockage et de surestaries de plus de 30 000 dollars par jour, sans compter les 390 conteneurs vides qui restent dans la bande de Gaza et coûtent 7 000 dollars par jour.

经常长期关闭进入加沙的卡尔尼过境点造成运往近东救济工程处的900多个集装箱积压在阿什杜德港口,使工程处每天3万多美元的储存和逾期

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


avérer, avernicole, avers, avers de pente radar, averse, aversion, averti, avertine, avertir, avertissant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年2月合集

Attendez-vous à ce que le plein vous coûte encore plus cher dans les prochaines semaines.

预计在未来几周使花费更多。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2018年8月合集

L'opération va coûter 90 millions d'euros au réseau social, selon la presse espagnole.

据西班牙媒体行动将使社交网络花费9000万欧元。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2025年2月合集

L'inspirer et donc le faire dépenser plus.

- 激励它,从而使花费更多。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


babbit, babefphite, babel, babela, babélisme, Babesiella, babésiellose, Babesiidae, babésiose, Babeuf,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接