A votre avis, quelles armes utiliseront les hommes, au cours de la Troisième Guerre Mondiale?
“不太清楚。但是我可以告诉您,人类在第四次世界大战武器将是大棒和弹弓。”
L’usage d’une méthode française facilite l’intégration d’activités d’apprentissage utilisant des ressources numériques.
这个方法在有利于法语学习活动数字资合。
On s'est inquiété de ce que les deux déclarations employaient des termes différents.
有与会者关切地指出,两份声明措辞并不相同。
Le terme « famille » employé dans la résolution embrasse cette diversité.
在决议草案“家庭”一词包含着这种多样性。
Une liste des acronymes utilisés figure à la suite du tableau.
本表格首字母缩合词列表附后。
XII.14 Le Comité consultatif note que les indicateurs sont dans l'ensemble très bons.
十二.14. 咨询委员会指出,就总体而言,预算指标质量比较高。
En outre, l'Argentine fait objection à l'utilisation du mot « invasion » au paragraphe 103 du mémorandum.
此外,阿根廷反对备忘录第103段“入侵”一词。
On peut donc envisager au total un chiffre situé entre 7 et 14 grammes.
因此,这一事件炭疽粉末数量约为7至14克。
Les données utilisées dans le présent rapport proviennent de ce système de surveillance.
本报告数据就来自此监控系统。
De grandes quantités d'acide nitrique sont utilisées dans le procédé CerOx.
在铈氧化工艺大量硝酸。
Dans la présente résolution, l'expression “dépendantes” est utilisée au sens de toxicomanes.
本决议“依赖”是指服成瘾。
Elles renseignent donc sur l'utilisation de H13 dans le contexte des mouvements transfrontières.
因此,它也含有越境转移H13数据。
C'est sur ce chiffre que le Comité fonde son analyse.
小组在讨论是后一个数字。
Dans la présente résolution, l'expression “dépendantes” est utilisée dans le sens de toxicomanes.
Définitions standard utilisées dans les études d'impact.
在影响分析研究报告标准定义。
L'Allemagne condamne l'emploi de la force dans les relations internationales.
德国谴责在国际政治武力任何行为。
Nous nous efforçons de limiter l'emploi d'enfants dans les conflits armés.
我们正在努力减少武装冲突儿童现象。
La Société D conçoit des logiciels complexes utilisés dans plusieurs applications architecturales.
D公司是各种建筑应高级软件开发商。
L'exposé-sondage propose de demander des informations approfondies sur les techniques d'évaluation et les données utilisées.
征求意见稿建议广泛披露所估值技术和所选技术投入。
L'utilisation de termes méprisants, oralement et par écrit, est particulièrement pénible.
在讲话和文字贬义名称尤其令人伤心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Celle que nous utilisons contient de plus en plus de produits toxiques.
我的东西中包含了越来越多有毒的产品。
On utilise ce mot bien plus souvent qu'on l'imagine.
我这词想象中的频率更高。
On utilise ce mot bien plus souvent qu'on ne l'imagine.
Donc, pour résumer, voici cinq expressions à ne pas utiliser à l'oral en français.
总结一下,以上口语中不要的五表达。
Il est aussi impossible de récupérer de l'ADN dans des moustiques préservés dans de l'ambre.
以及琥珀中保存的蚊子的DNA去复活恐龙也不可能的。
C'est celui qu'on parle dans les universités, dans les écoles ou encore au travail.
这在大学、学校或工作中的语言。
C'est la partie de la ruche qui est exploitée.
这蜂巢中被的部分。
Vous savez, les pellicules qu'on utilise en photo argentique ?
你知道的,摄影中的那种胶片?
Pour la géolocaliser, on utilise les éléments distinctifs dans le paysage ou dans l'architecture.
我景观或建筑中的独特元素对其进行地理定位。
Les études et les références utilisées figurent dans la description ci-dessous.
视频中的研究和参考文献已在下方的描述处列出。
Les références et les études utilisées dans cette vidéo sont ajoutées dans la description ci-dessous.
本视频中的参考资料和研究已经添加在下面的描述处了。
C'est vrai. Le russe est le 1re langue à avoir été parlée dans l'espace.
的,俄语第一在太空中的语言。
C'est vrai. Le russe est la première langue à avoir été parlé dans l'espace.
La douleur physique et la douleur sociale utilisent des mécanismes communs dans votre cerveau.
身体上的疼痛和社交上的疼痛在你的大脑中共同的机制。
Plus un mot est utilisé dans la langue, plus il va vous être utile.
语言中的单词越多,它对你的处就越大。
C'est un mot dargot qui est très utilisé en français, surtout par les jeunes générations.
这法语中广泛的俚语,尤其年轻一代。
C'est vraiment comme ça que l'on peut l'utiliser à l'oral.
我就这样在口语中它的。
D'ailleurs, il a repris la même stratégie dans son 2ème débat face à Marine Le Pen.
此外,他在与玛丽娜·勒庞的第二次辩论中了同样的策略。
Mais ce sont des produits de synthèse utilisés, la plupart du temps, dans le cadre médical.
但这些大多数时候在医疗环境中的合成产品。
Est-ce que ça dépend un petit peu des méthodes qu'ils vont utiliser dans la voie ?
这否有点取决于他将在攀爬中的方法?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释