有奖纠错
| 划词

Apres avoir ote ses gants, il se frotta les mains a s'en emporter la peau, si l'epiderme n'en eut pas ete tanne comme du cuir de Russie, sauf l'odeur des melezes et de l'encens.

他摘掉手套,使劲搓手,能把皮搓掉,幸表皮像上俄罗斯皮件,只差没有上光和加进香料。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大和民族, 大河, 大河狸属, 大核系, 大亨, 大轰大嗡, 大红, 大红大绿, 大红大紫, 大红伞,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

安徒生童话精选

Seulement ne laisse pas traîner tes jambes ! »

但是你得使劲下才行。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Il secoua la tête pour la débarrasser de ces questions lancinantes.

使劲摇头想赶走头脑中切。

评价该例句:好评差评指正
》&《夜》

– Pour rien ! répondit Walter en passant la main sur son crâne.

“也没什么!”沃尔特用手使劲按住了头顶。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Harry ferma les yeux et les rouvrit pour être sûr qu'ils ne le trahissaient pas.

哈利使劲把眼睛闭上又睁开,还以为自己眼睛出了毛病。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Le jour glissait sur la verrière. Peu après, l'un des vieillards s'est réveillé et il a beaucoup toussé.

晨曦已经悄悄爬上玻璃窗。会儿,个老头儿醒了,使劲咳嗽。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il se mit alors à réfléchir en barbotant dans l'eau, tandis que Mimi restait assise à le regarder.

然后边踩水,使劲思索,桃金娘就坐在那里望着

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Percy lança à Fred un regard assassin et remua vigoureusement le feu pour faire chauffer la bouilloire.

珀西恶狠狠地白了弗雷德眼,使劲拨弄篝火,让壶里水又沸腾起来。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 五部

Les artilleurs firent rapidement la manœuvre de force, et mirent cette seconde pièce en batterie près de la première.

炮兵们迅速而使劲操作着,把这二尊炮架好在尊旁边,准备射击。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华

Maman me pinçait le bras avec violence et disait d’une voix forte : « Bonjour Françoise. »

妈妈使劲拧了下我手臂,大声说道:“你好,弗朗索瓦丝。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il n'eut pas besoin du coup de coude que lui donna Ron pour reconnaître aussitôt ce profil.

不需要罗恩那样使劲膊,也不需要别人在周围窃窃私语,就已认出了那个身影。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Et il s'est mis à siffler comme un fou.

然后使劲吹哨。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Justement, la Mouquette sortait à son tour, et il lui allongea une claque formidable sur les reins, par tendresse fraternelle.

刚巧这时穆凯特走了出来,出于哥哥喜爱妹妹心情在她屁股上使劲拍了下。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Il tira encore plus fort sur la corde et l'hippogriffe consentit enfin à avancer, en agitant ses ailes avec mauvaise humeur.

哈利更使劲拽巴克比克脖子上那根绳子。怪兽开始走动了,还恼怒拍着双翼。

评价该例句:好评差评指正
火光之色

Le cortège venait de s'ébranler. Il se moucha bruyamment.

送葬队伍刚刚启动不久,使劲擤了擤鼻涕。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il mâchait la Branchiflore qui avait une consistance visqueuse, caoutchouteuse, comme des tentacules de pieuvre.

飞快使劲嚼着鳃囊草,那感觉不太好,韧韧、滑腻腻,像章鱼触手。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Maintenant qu’elle croyait n’être plus regardée, un sentiment qui ressemblait à de la férocité animait sa physionomie. Elle mordait son mouchoir à belles dents.

她以为此时已不再受人注意,种近似凶狠表情跃动于她脸颊,并使劲咬着自己手绢。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Hagrid renifla bruyamment et tapota sans un mot l'épaule de Harry avec une telle force qu'il fut projeté contre un arbre.

海格使劲抽了抽鼻子,言不发使劲拍了拍哈利肩膀,哈利撞上了旁边棵树。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Et Alceste a pris le cigare et il a essayé de faire passer la fumée par son nez, et ça, ça l'a rudement fait tousser.

抽了口雪茄试着让烟从鼻子里出来。这么做让使劲咳嗽起来。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il referma l'œuf une nouvelle fois, le secoua vigoureusement et le rouvrit pour entendre si le son avait changé, mais c'était toujours la même chose.

合上金蛋,使劲摇晃着,然后又把它打开,看声音有没有什么变化。没有,还是那样。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

À ses pieds, plusieurs caisses en bois étaient posées sur le sol et Crockdur tirait sur son collier en gémissant, apparemment impatient d'en examiner le contenu de plus près.

脚边地上,放着几只敞开木箱子,牙牙呜呜叫着,使劲挣着颈圈,看样子是想仔细调查下箱子里东西。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大黄酸, 大黄糖苷, 大黄鱼, 大回螺旋体, 大回转滑雪赛, 大茴香树, 大会, 大会的决议, 大会的开幕式, 大会的审议,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接