Le fameux bouddha ??kyamuni est le fondateur du bouddhisme.
著名的佛陀释迦牟尼是佛教的创始人。
Il est donc non seulement utile, mais également vital, de rappeler que les enseignements du Seigneur Bouddha, de Jésus-Christ et du Prophète Mohammed insistent tous sur l'amour et la compassion, lumière pouvant apporter l'espoir à toute l'humanité.
因此,我们回忆佛陀、耶稣基督和先知穆罕默德的教就不仅是非常切题,而且也是很重要的,他们都强调友爱和同情是给所有人类带来希望的指导方针。
Mme Thakur (Inde) (parle en anglais) : Je viens du pays de Gautam Buddha, de Swami Vivekananda et de mahatma Gandhi, qui représentent tous trois l'unité essentielle de tous les êtres humains, base éthique sur laquelle se fondent l'ONU et son assistance humanitaire.
撒库尔夫人(印度)(以英语发言):我来自高塔姆佛陀、斯瓦米·维韦卡南达和圣雄甘地的国度,他们都支持全人类的基本一体性,这是联合国及其人道主义原则的道德基础。
Alors qu'il leur dispensait son enseignement à Isipatana, le parc des gazelles, immédiatement après son éveil, le Bouddha a engagé ses cinq disciples à « parcourir le pays en enseignant la compassion pour ce monde de souffrances, dans l'intérêt du plus grand nombre, pour le bien-être et le bonheur du plus grand nombre ».
佛陀在悟道之后立即在Isipatana,即鹿苑指示他五个弟子,敦促他们“云游四方,作为心怀慈悲的师傅,教化苦难深重的世界,促进众人的利益、福祉和幸福。”
Cette sagesse divine, ou ces valeurs fondées sur la foi, sont incarnées dans des textes tels que la Torah, la Bible, le Coran et les Védas, dans les nobles enseignements de Bouddha, de Lao Tseu et de Confucius et dans les croyances et les valeurs extraordinaires des peuples indigènes de tous les continents de notre Terre.
《神训》、《圣经》、《古兰经》和《吠陀经》经文,以及佛陀、老子和孔子的崇高教导,以及我们地球上各大陆土著居民的美好信仰和价值观,均体现了基于这种神圣的智慧或基于信仰的价值观。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aujourd'hui on va partir sur un Poke Bowl ou un Poky Bowl, comme vous voulez, c'est un peu comme le Bouddha Bowl mais une variante avec un petit peu de poisson, vous allez voir c'est relativement facile à réaliser.
今天我们要制作的是波奇碗,或者波奇饭,随你怎么叫都行,这有点像是佛陀碗,但有点不太一样,因为我们会在波奇饭里加上点儿鱼肉,等会你们就会看到啦,波奇饭的制作相对来说还是很容易的。