Le fameux bouddha ??kyamuni est le fondateur du bouddhisme.
著名的佛陀释迦牟尼是佛的创始。
Les paroles de Pascal sont surnaturellement proches de celles du Bouddhisme.
帕斯卡的话神奇地表述出了佛的思想。
Cesse de faire le mal, apprends à être bon, purifie le cœur.
学习做个好,心灵,这就是佛的基本信条。”
Il y a également eu dans ce lieu un centre monastique célèbre et extraordinaire.
它也是一个伟大和著名的佛寺庙中心的所地。
Division I en 1993 a fondé le bouddhique flux de Fawu Département.
我部于1993创办的佛法物流通处。
Buddhist Dhammathat : Dhammathat fondé sur les idéologies boudhistes.
《佛徒律典》:按照佛的思想汇编的律典。
Nous appliquons les principes bouddhistes de paix, de tolérance et de compassion.
我们以和平、容忍和慈悲的佛原则为生活准则。
Le bouddhisme est la religion d'État pratiquée par 95 % des Cambodgiens.
佛是柬埔寨的国,全国有95%的信奉佛。
Cependant, ils ont estimé que leur communauté se trouvait dans une situation insatisfaisante.
但他们认为,佛团体所处的境遇并不令满意。
Guidés par les principes du bouddhisme, nous respectons de longue date les droits des êtres humains.
我们佛义的指导下,一贯尊重类同胞的权利。
Le Code Zhabdrung Ngawang Namgyel, inspiré du bouddhisme, est au fondement du système juridique.
建立佛基础上的《夏顿·阿旺·朗杰法典》是不丹法律制度的基础。
Tous les ans, quelque 600 hommes et 200 femmes participent aux traditionnelles courses de pirogues bouddhiques.
举行的传统的佛大斋节赛艇中,约有600名男子和200名女子参赛。
Le mari et la femme boudhistes sont « copropriétaires », et non pas « propriétaires communs » d'un bien.
缅甸的佛徒夫妻是财产的“共同所有”,而非“联合所有”。
Les organisations de moines bouddhistes à tous les échelons relèvent de la Sangka (communauté des moines).
所有各级的佛僧侣组织统一僧伽之下。
Après le mariage, les Myanmaraises boudhistes ont l'égalité des droits de propriété avec leur mari.
缅甸的女佛徒结婚后财产的所有权问题上享有与其丈夫平等的权利。
En outre, elles peuvent aider à comprendre des faits historiques sur le développement du bouddhisme en Asie.
而且,它们可能是了解佛亚洲发展的历史史实的钥匙。
Nous accordons la plus haute priorité à la préservation de la richesse de notre culture et de notre tradition.
我们将保护我们丰富的佛文和传统置于最高优先。
Ce peut être n'importe quelle femme qui a déclaré entreprendre de pratiquer 10 préceptes conformément à l'enseignement de Bouddha.
任何一名妇女,只要宣布开始依据佛义遵守十戒的,均可称为佛尼姑。
Selon GHRD, les détenus de toutes confessions religieuses sont forcés d'assister à la récitation des prières bouddhistes à l'heure des repas.
据不丹难民支助小组指出,属于任何宗信仰的犯得到食物的时候都必须参加佛的念经。
Elle indique que sa détention s'inscrit dans le cadre de la répression de l'EBUV par le Gouvernement, qui l'a interdite.
来文提交指出,对Thich Quang Do的拘禁是政府镇压佛统一协会的组成部分,政府已经取缔该协会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’hindouisme et le bouddhisme sont celles qui comptent le plus de fidèles.
印度教和佛教的教徒数量。
Le festival a ensuite été influencé par le bouddhisme.
之后,这个节日受到了佛教的影响。
Elle marque la Chine par de nombreuses réalisations artistiques bouddhiques.
魏朝当时有许佛教艺术的成就,这也成就了国。
A l'origine ces divinités, semblables aux garudas hindous et bouddhistes étaient des créatures guerrières protectrices du ciel et des montagnes.
初,这些神灵就类似于印度教和佛教的伽罗楼,是保护天空和山脉的战士生物。
Il n’avait toutefois pas su moderniser l’administration quasi-féodale du bouddhisme thaïlandais.
然而,他未能使泰国佛教的准封建管理现代化。
Le chef de l'église buddhiste est mort.
佛教教会的首脑已经死了。
C'est comme ça qui je suis devenu bouddhiste.
我就是这样成为佛教徒的。
Le chef de l'église buddhiste nationale est mort.
国家佛教教会的负责人已经去世。
Pareil, pour le site bouddhique de Shekawi près de la capitale.
首都附近的舍卡维佛教遗址也是如此。
SD : Le message du pape François aux bouddhistes birmans.
SD:教宗方济各致缅甸佛教徒的信息。
Il était considéré comme le chef du bouddhisme du petit véhicule dans le monde, une branche de cette religion.
他被认为是世界车辆佛教的领导者,是该宗教的一个分支。
Le kumiho dévore les frères, et seul l'aîné ne doit sa survie qu'à l'utilisation de la magie des moines bouddhistes.
狐狸精吃掉了她的兄弟们,只有大哥靠佛教僧侣们的魔法才幸存下来。
Et puis en Inde, l'un des lieux les plus importants de la religion bouddhiste a été attaqué ce matin.
然后在印度,今天早,佛教重要的地方之一遭到袭击。
Bref, un manga, c'est une BD. Les origines de la BD japonaise remonte au MoyenÂge, à l'époque des moines bouddhistes.
简而言之,漫画就是连环画。日本漫画的起源可以追溯到佛教僧侣时代的世纪。
L'application vient d'être bannie dans certains endroits du pays, comme dans ce célèbre monument bouddhique de la capitale.
该应用程序刚刚在该国某些地方被禁止,就像在首都这座着名的佛教纪念碑一样。
La visite du souverain pontife, âgé de 86 ans, va se poursuivre jusqu'à lundi dans ce pays à majorité bouddhiste.
这位86岁的教宗对这个以佛教为主的国家的访问将持续到周一。
Est-ce que notre bonheur à nous ici en Occident est comparable au bonheur relatif à la philosophie bouddhiste par exemple ?
例如,我们在西方的幸福是否与佛教哲学相比的幸福相媲美?
Deux jours après, un moine boudhiste modéré qui avait critiqué le BBS, a été battu et retrouvé inconscient près de Colombo.
两天后,一名批评BBS的温和佛教僧侣在科伦坡附近遭到殴打并被发现失去知觉。
A côté au milieu des deux chedi, se trouve la bibliothèque recouverte de porcelaine verte qui abrite des manuscrits sacrés sur le bouddhisme.
在两座舍利塔间,藏经楼身披绿色的琉璃,内藏着神圣的佛教经卷。
Un incident entre des bijoutiers musulmans et un couple bouddhiste serait à l'origine de ce qui ressemble bien à un pogrom antimusulman organisé.
据信,穆斯林珠宝商和一对佛教夫妇之间的事件是看起来像是有组织的反穆斯林大屠杀的幕后黑手。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释