Plusieurs voyageurs, grièvement atteints par les balles ou les casse-tête, gisaient sur les banquettes.
很多旅客中了枪弹或者挨了大头棒,伤势很,躺在椅子上。
De nombreux civils ont été blessés, dont certains gravement.
许多平民受伤,有伤势严。
Les autobus vides ont ensuite été la cible de roquettes et ont pris feu.
被送往医院,1伤势严。
Deux soldats ont succombé par la suite à leurs blessures.
其中2名后来因伤势。
C'était à ce moment qu'une explosion avait tué quatre membres du groupe.
其他6受伤,其中两伤势严。
Un des adultes est décédé des suites de ses blessures.
其中一名成年后来因伤势。
Il y a eu 22 blessés dont, je le rappelle, un grave.
受伤,已经说,一伤势严。
Quinze personnes ont également été blessées, dont cinq très grièvement.
还有15受伤,其中5伤势严。
Plus de 30 personnes ont été blessées, dont certaines grièvement.
还有30多受伤,其中一伤势严。
De nombreux enfants seront handicapés à vie du fait de la gravité de leurs blessures.
许多受影响的儿童由于伤势终生残疾。
Des sources palestiniennes ont indiqué que trois des blessés étaient grièvement atteints.
巴勒斯坦方面说,三伤势严。
Un des Palestiniens était dans un état grave.
其中有一名巴勒斯坦伤势严。
Au moins 12 autres Palestiniens ont été blessés lors de cette attaque dont plusieurs grièvement.
至少另有12受伤,其中几伤势严。
Des sources palestiniennes ont fait savoir que l'enfant était dans un état désespéré.
巴勒斯坦方面说,这个孩子伤势危急。
Il conclut que quatre blessures par balle ont été mortelles.
所确定的因是四次射击造成的伤势所致。
En outre, Mohammed Abad était décédé la veille des suites de ses blessures.
此外,Mohammed Abad因以前的伤势前一天。
Plus de 40 Palestiniens ont été blessés, dont 20 gravement.
名巴勒斯坦受伤,其中20伤势严。
Le bilan risque de s'alourdir, de nombreux blessés se trouvant dans un état grave.
因为许多伤员伤势严,因此者数估计还会增加。
Trois soldats ont été blessés et l'un d'eux est mort des suites de ses blessures.
有三名士兵在袭击中受伤,其中一因伤势而。
Des militaires avaient grièvement blessé un activiste du Fatah âgé de 30 ans.
士兵将1名30岁的法塔赫活跃分子击伤,伤势严。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'ambassadeur de l'Iran au Liban a notamment été touché.
伊朗驻黎巴嫩大使尤其严重。
Certains ont été gravement brûlés et blessés, tandis que d'autres n'ont jamais été retrouvés.
其中一些人严重,还有一些人至今下落不明。
Il n'était donc pas blessé au point de ne plus pouvoir allumer un feu.
看来海格还不至于严重到没办法生火程度。
Mais vos blessures seraient probablement graves comme dans le cas de Johnny Cash.
但你们可能会像约翰尼-卡什情况一样严重。
Des Médicomages se précipitent sur le terrain pour examiner Aidan Lynch !
“训练有术场内医生向赛场,检查艾丹·林齐。”
Mordioux ! s’écria d’Artagnan, est-ce que le pauvre garçon irait-il plus mal ?
“天哪!”达达尼昂叫起来,“可怜小伙子恶化了吗?”
Est-ce grave ? comment faut-il vous prendre pour ne pas vous faire de mal ? où souffrez-vous ?
重吗?我应当怎样抱才不会弄痛?什么地方痛?
Quant au blessé, il y avait été tout d’abord transporté et, comme nous l’avons dit, en fort mauvais état.
至于那个受,早就被抬进去了;前文已交代过,他十分严重。
Enfin, la blessure n’est pas mortelle, lui dit Julien impatienté, tu m’en réponds sur ta vie ?
“说到底,不是致命,”于连不耐烦地对他说,“你能用生命担保吗?”
Des blessés graves, d'autres plus légers.
有严重,有较轻。
Des blessures sans gravité, selon le parc.
据公园称,较轻。
Un homme de 25 ans est dans un état grave.
一名25岁男子严重。
Les blessés les plus gravement touchés ont été transportés à Moscou en avion.
最重被空运到莫斯科。
Cinq personnes ont été blessées dont une en urgence absolue.
五人受,其中一人紧急。
Bientôt, les colons durent lutter corps à corps, et ils n’étaient pas sans avoir reçu quelques blessures, légères fort heureusement.
移民们不久就只好和狐狸肉搏了,他们受了几处,幸而很轻。
Les blessures ont pu être portées par un morceau de verre.
可能是由一块玻璃造成。
Ses blessures étaient cicatrisées, et on vit bien qu’il ne tarderait pas à recouvrer sa souplesse et sa vigueur habituelles.
它已经痊愈,肯定地说,再过不久,就可以恢复原有体力和灵活。
Les hélicoptères de l'armée transportent les blessés les plus gravement atteints.
陆军直升机载有最严重人。
Leurs blessures sont très graves. La femme se trouve dans le coma.
他们很严重。那女人昏迷了。
Selon le communiqué officiel, ses blessures sont sans gravité.
根据官方声明, 他并不严重。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释