有奖纠错
| 划词

Il est le domaine de luxe bien connu de Guangzhou.

这是广州众所周知奢侈品地区。

评价该例句:好评差评指正

Notre politique sur cette question est bien connue et demeure inchangée.

我国关于该问题政策是众所周知,并且没有改变。

评价该例句:好评差评指正

Les facteurs de risque comportementaux sont bien connus.

行为风险因素是众所周知

评价该例句:好评差评指正

La Russie est disposée à agir dans ce sens; nos propositions sont bien connues.

斯愿意参与这一进程,而且我们提议众所周知

评价该例句:好评差评指正

Le comportement de l'Inde à cet égard est sans reproche et bien connu de tous.

印度在这方面记录无可挑剔,是众所周知

评价该例句:好评差评指正

La position de mon pays par rapport à cette Convention est connue de tous.

我国众所周知

评价该例句:好评差评指正

Sur le fond, la position de ma délégation est bien connue.

关于实质问题,我国代表团众所周知

评价该例句:好评差评指正

Enfin, qu'il me soit permis de souligner ce que nous savons tous.

最后,请允许我强调众所周知情况。

评价该例句:好评差评指正

L'utilisation néfaste des armes légères dans les conflits armés est bien connue.

众所周知武器和轻武器用于武装冲突现象,有确凿文献可以证明。

评价该例句:好评差评指正

La position du Pakistan sur la question des mines antipersonnel est bien connue.

巴基斯坦对杀伤人员地雷问题众所周知

评价该例句:好评差评指正

Les vues de la Russie concernant les éléments fondamentaux du futur traité sont bien connues.

斯对这一未来条约基本要素意见众所周知

评价该例句:好评差评指正

C'est là un scénario bien connu qui pourrait déboucher sur la partition de la Nouvelle-Calédonie.

这是一个众所周知情况,最终意味着对新喀里多尼亚实行分治成为可能。

评价该例句:好评差评指正

Notre position sur le TNP, une position qui n'est pas nouvelle, est bien connue.

我们对《不扩散条约》一贯立众所周知

评价该例句:好评差评指正

Nos vues sur la réforme du Conseil de sécurité sont bien connues.

我们对安全理事会改革问题看法众所周知

评价该例句:好评差评指正

Chacun sait que le Mexique est favorable à l'élimination des armes nucléaires.

墨西哥支持消除核武器众所周知

评价该例句:好评差评指正

On sait assez bien quelles institutions facilitent le fonctionnement du marché.

支持市体制是众所周知

评价该例句:好评差评指正

La position de l'Islande concernant les méthodes de travail du Conseil est bien connue.

冰岛对安全理事会工作方法众所周知

评价该例句:好评差评指正

Je peux être très bref car la position portugaise est connue de l'Assemblée.

发言十分简要,因为葡萄牙在大会是众所周知

评价该例句:好评差评指正

Un nouvel ensemble de tableaux d'évaluation complétant les tableaux de Quaranta a été présenté.

该办事处推出了一组新调查分析表,用于补充众所周知夸兰塔表。

评价该例句:好评差评指正

L'attachement indéfectible du Bangladesh au désarmement et à la non-prolifération nucléaires est bien connu.

孟加拉国坚定决心致力于核裁军与不扩散,这是众所周知

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


favique, favisme, favorable, favorablement, favori, favoris, favorisé, favoriser, favoriser l'astringence des intestins pour traiter la diarrhée la circulation de l'énergie et calmer la douleur, favoriser l'astringence des intestins pour traiter la diarrhée la diurèse et traiter le cancer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

French mornings with Elisa

Expression numéro 5, elle est très connue celle-ci.

第五个表达,众所周知

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

C'est le plus haut pont aqueduc du monde romain qui est connu.

众所周知罗马时代最高桥。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Thanksgiving, on ne peut pas dire qu'en France, cette fête soit très connue.

感恩节,我们不能说个节日在法国众所周知

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Notre base de données aujourd'hui est reconnue et réputée.

我们今天数据库众所周知

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il est reconnu pour avoir un excellent caractère.

众所周知,它脾气很好。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Deux exemples bien connus en sont les sardines et les maquereaux.

两个众所周知例子沙丁鱼和鲭鱼。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

La capitale de la France, comme vous le savez tous, c'est Paris.

众所周知,法国首都巴黎。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Ce phénomène bien connu porte un nom : la persistance rétinienne.

众所周知现象有一个名字:正片后像。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Alors que les munitions normales vous font des câlins ou des guilis quand elles vous touchent, c’est bien connu.

而正常弹药在击中您时候会穿过人身体,众所周知

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Alors vous le savez une durée suffisante de sommeil est tout à fait nécessaire au maintien d’une bonne santé.

众所周知,充足睡眠对保持健康而言必须

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Les crimes qu'ils avaient commis, au temps où le Seigneur des T énèbres imposait sa terreur, étaient devenus légendaires.

他们在伏地魔下所犯罪行众所周知

评价该例句:好评差评指正
Édito A1

Le journaliste : Ah oui, c'est bien connu, on a plus de soleil à la campagne !

众所周知,乡下阳光更好!

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Pour le coup, l'explication de cette expression est plutôt connue : avant, elle ne s'appliquait qu'au monde du théâtre.

种说法解释众所周知:以前,它只适用于戏剧界。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

L’effet de serre, c’est un processus bien compris qui joue au premier ordre pour contrôler le climat de la planète.

温室效应,一个众所周知过程,对控制地球气候起着重要作用。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Cette pathologie est bien connue du corps médical, mais la présence de poils dans la cavité buccale est très rare.

种病医学界众所周知,但口腔中出现毛发非常罕见

评价该例句:好评差评指正
Presque Adultes

Ah oui, ça c'est connu. À le mariage il y a des célibataires.

哦, 众所周知。婚礼上有单身人士。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Pour certains syndicats policiers, le profil des émeutiers est bien connu.

- 对于一些警察工会来说,暴徒形象众所周知

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Le parcours du Tour de France est connu.

环法自行车赛路线众所周知

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Un exemple très connu c'est le test des un million d'euros.

一个众所周知例子一百万欧元测试。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Un procédé que connaît bien cette association de défense des consommateurs.

个消费者保护协会众所周知过程。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fayalite, fayalitfels, fayard, Faye, Fayet, Fayodia, fayol, Fayolle, fayot, fayotage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接