Bien que les résultats ne sont pas satisfaisantes, mais le processus peut se sentir heureux.
尽管结果不意,过程可以显得很妙。
Et avec le couleur et le dessin satisfaisants, nous pourrons vous passer des commandes .
如果颜色和花样意话,我公司可能会订购几种。
Les huitième et dixièmes sont tous les films français. Les résultats ne sont pas satisfaisants.
第八名和第十名均为法国电影,不过成绩都不很意。
La coopération de la Bosnie-Herzégovine s'est améliorée pendant la période considérée et est restée satisfaisante.
在报告所述期间,波斯尼亚和黑塞哥维那供合作水平进一步高,并始终意。
Cependant, la solution qu'apportait la recommandation 204 n'était pas satisfaisante.
不过建议204供解决办法并不意。
Le libellé du commentaire, certes insatisfaisant, restait une question marginale.
评注措辞也不意,不过属于枝节问题。
L'exécution de toutes les activités financées par la Banque a été satisfaisante.
布隆迪对所有世界银行资助活动执行情况都意。
L'efficience de la mise en œuvre s'est améliorée et est satisfaisante dans l'ensemble.
执行效益已有所改善,整体而言意。
Le système de transmissions est jugé satisfaisant.
通讯系统情况意。
Aucune des trois solutions possibles n'est satisfaisante.
三种可能解决办法都不能意。
Bien que plus rapide, le processus d'entrée en vigueur des protocoles additionnels reste insatisfaisant.
尽管在使附加议定书生效方面进展已经加快,仍不能意。
L'état des locaux de la Sûreté générale à Masnah est apparemment satisfaisant.
国家总局在Masnaa房地看来状况意。
La première phase, qui consiste à démobiliser les forces irrégulières, avance de façon satisfaisante.
非正规武装部队复员方案第一阶段正在取得意进展。
La délégation espagnole ne juge pas cette situation satisfaisante.
这种情况对西班牙代表团来说不意。
La coopération apportée par la Croatie au Bureau du Procureur est globalement satisfaisante.
克罗地亚与检察官办公室合作情况总体上意。
Aucun de ces remèdes n'a vraiment donné pleinement satisfaction.
没有一个计策实际上做到完全意。
Les projets de directives 3.3.2 et 3.3.3 sont tout à fait satisfaisants.
导则草案3.3.2至3.3.3完全意。
Un débat s'est engagé sur le malaise que pourrait provoquer la «qualité insuffisante des offres».
由于“出价”质量不意,已开始讨论有可能出现危机。
Dans ce sens, les accords sur les moyens d'exécution n'ont été ni encourageants ni satisfaisants.
就这个意义而言,有关执行方法协定既不鼓舞也不意。
Nous espérons que cela permettra un déroulement satisfaisant des élections prévues par l'Accord.
我们希望这将确保协定规定选举能够以意方式进行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous venons de faire le bilan de l’année dernière et les résultats sont très satisfaisants.
我们刚刚对过去一年进行了总结,结非常令人满。
Les savants avancent plusieurs théories, dont aucune n’apporte de réponse satisfaisante aux caprices du temps.
学者们提出了多种理论,但没有二种能够为气候的变化无常找出令人满的答案。
Un problème pareil pour notre première commande, c'est vraiment pénible.
向您们订货就出现这样的问题,远不能令人满。
向你们订货就出现这样的问题, 远不能令人满。
C'est plus agréable de nettoyer parfaitement les vitres.
最令人满的完美玻璃清洁。
Les cordes ne manquaient pas. Le tout était solide.
绳索并不缺少,一切都很齐全而令人满。
Si avec des couleurs moins vives, le résultat était satisfaisant, nous pourrions vous passer des commandes.
浅颜色结令人满的话,我公司可能会订购几种。
Mais les résultats ne sont pas toujours satisfaisants, selon Nicolas Vilain du comité national contre le tabagisme.
但是结并不总是令人满的,根据全国禁烟委员会的尼古拉·卫兰表述。
Aujourd’hui, nos résultats sont plutôt satisfaisants voire même très encourageants, le saumon revient dans nos cours d’eau.
今,我们的成绩非常令人满,甚至非常令人鼓舞,鲑鱼回到我们的溪流中。
Alors j'ai pris un énorme plaisir à vous lire. J'espère que les réponses seront à la hauteur.
我在读评论的时候很开心。 我希望答案是令人满的。
Ensemble, les quintiles résument la distribution des salaires de façon nettement plus riche et satisfaisante que la moyenne.
4个五分位数一起概括了收入分配情况,这样的方式明显比平均值更加丰富、令人满。
Donc déjà on est parti même en 1923 avec quelque chose de tellement purifié que l’action immunitaire était décevante.
所以,甚至在1923年,我们已经使用了非常纯化的东西,但免疫作用依然并不令人满。
L’image obtenue de tous les petits chats via cette nouvelle moyenne ne colle pas à la réalité de façon satisfaisante.
通过新平均值而得出的所有小猫图像没有令人满地符合事实。
Il y eut un déclic sonore des plus satisfaisants et tout le monde se tut, les yeux tournés vers lui.
发出令人满的咔哒一声,大家都安静下来看着他。
Alors maintenant, on continue avec un moment qui va être, je pense, très satisfaisant.
现在我们继续讲一个我认为会非常令人满的时刻。
C'est hyper pratique et c'est surtout hyper satisfaisant quand on les ouvre.
这是超级实用的,它特别超级令人满,当你打开他们。
Pour le moment, ce n’est pas satisfaisant.
目前,这并不令人满。
A chaque fois, des craquements, pour certains satisfaisants, pour d'autres inquiétants.
每都会发出破裂的声音, 有的令人满, 有的令人担忧。
Mes parents m'aident et me soutiennent donc, à ce niveau-là, c'est satisfaisant.
- 我的父母帮助和支持我,所以在那个水平上,这是令人满的。
L'été dernier, 91 % des prélèvements étaient satisfaisants.
去年夏天,91%的样品令人满。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释