有奖纠错
| 划词

Il paie par chèque.

他用支票

评价该例句:好评差评指正

Vous avez choisi tout ce qu'il vous faut, vous pouvez maintenant payer à la caisse.

您已经全部选好,现在可以去收银台

评价该例句:好评差评指正

Il fait un versement sur un compte bancaire.

他通过银行账户

评价该例句:好评差评指正

Des erreurs du système entraînent la cessation de paiements.

系统错误使停止。

评价该例句:好评差评指正

Il achète un téléphone portable à crédit.

他分期购买手机。

评价该例句:好评差评指正

Spécifiques sur les prix et les modalités de paiement, en face-à-face.

具体价格和方式面谈。

评价该例句:好评差评指正

Il consent un délai de paiement d'un mois.

意缓期一个月

评价该例句:好评差评指正

Votre paiement Paypal a bien été pris en compte.

已经收到您的PayPal

评价该例句:好评差评指正

Le premier versement s'élève à vingt mille francs.

第一期高达20000法郎。

评价该例句:好评差评指正

Savez-vous exprimer la façon de paiement ?

您会表达的方式吗?

评价该例句:好评差评指正

Nous offrons à notre clientèle quatre formules de paiement.

我们向顾四种方式。

评价该例句:好评差评指正

On fait des paiements 30 jours arrivée au port de paiement.

货物到港30天后我们

评价该例句:好评差评指正

Jusqu'au prochain versement de ma retraite ?

知道我退休时下一次的

评价该例句:好评差评指正

Vous serez payés au fur et à mesure de l'avancement des travaux.

我们随着工程的进展给你们。

评价该例句:好评差评指正

Nous voulons faire des paiements échelonnés sur deux ans.

我们愿意分期,两年清。

评价该例句:好评差评指正

Dois-je payer par chèque ou par carte de crédit?

我能用支票或信用卡吗?

评价该例句:好评差评指正

Vous bénéficiez des délais de paiement accordés au locataire, le cas échéant.

但你跟房享有一样的期限.

评价该例句:好评差评指正

La confirmation du paiement sera indiquée sur votre page Internet.

的确认将会在您的网页上显示。

评价该例句:好评差评指正

Après le paiement satisfait de la porte-à-porte, bon marché.

送货上门满意后,价格便宜。

评价该例句:好评差评指正

Certains des clients de porte à porte, les options de paiement souples.

部分户可以送货上门,方式灵活。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


scalénotomie, scalp, scalp(e), scalpel, scalpement, scalper, scampi, scan, scanatron, scandale,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Le paiement là-haut, ce sera uniquement par carte.

那里付款只能卡。

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

En somme, il refuse de payer ?

总之,他拒绝付款

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Je peux payer avec une carte de crédit ?

我可以信付款吗?

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

On peut payer en plusieurs fois ?

我们可以付款吗?

评价该例句:好评差评指正
中级法语听力教程(

Vous payez par chèque ou en espèces?

支票还是现金付款

评价该例句:好评差评指正
法语口语互动训练

18 euros 10. Vous payez comment ?

18.1欧。如何付款

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Et puis, nous la paierons à tempérament.

然后,我们付款

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Donc la caisse c'est l'endroit où l'on paye au supermarché.

所以,caisse就是超市付款处。

评价该例句:好评差评指正
法来欧法语-爆笑法语段子

Il paie le garçon et prend son manteau.

付款后拿起大衣就走。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(

Ah, et tu paies par chèque ou par carte bancaire ?

啊,你支票付款还是银行卡?

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Vous désirez un délai pour les payer ?

希望延付款吗?”

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

Mais vous pouvez payer en plusieurs fois, si vous le désirez.

但是如果想的话可以付款

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

La caisse, c'est l'endroit où l'on paye au magasin, dans un supermarché.

收银台指商场或者超市的付款处。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Ah non ! Je prends pas la carte vitale !

啊不!我不接受医疗卡付款

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 1 (A1)

Merci de vous diriger vers les caisses pour régler vos achats. »

谢谢大家前来收银台为所购物品付款。”

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

V Avez-vous encore des questions sur les modalités de paiement?

关于付款条件,看还有什么问题?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Ma copine Fabienne m'a expliqué que je paierais l'objet seulement à la livraison.

我的朋友范蕾告诉我一定到货到才付款

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

340 euros en tout, veuillez payer à la caisse, s'il vous plaît.

―共340欧元,请到收款台付款

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Donnez-moi votre numéro de compte. Je vous fais le virement maintenant.

“给个账号吧,我现在就付款。”

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Quand je passe à la caisse, je paye 10 % du prix normal.

我去柜台付款的时候,我付正常价格的10%。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


scapulopexie, scapus, scarabée, scarabéidés, scaramouche, scarboroughien, scarbroïte, scarcopte, scare, scarieuse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接