Elles ont chacune un téléphone.
她们手一台手机。
Six start-up, je me sens beaucoup, mais la seule mention de l'absence de main-d'oeuvre, Fenshenfashu.
短短半年创业,我感慨很多,唯一只是手不够,分身乏术。
Il n'y avait pas assez de personnel pour desservir simultanément plusieurs opérations.
要同时处理好几次行动意味着缺乏足够手为它们服务。
Avant l'année 2000, le Groupe comptait six agents et avait son propre budget opérationnel.
由五个成员组成两性平等股手严重不足。
Bien qu'il ait été étoffé, il reste peu important.
虽然又招聘了一些工作员,但秘书处工作员仍然手有限。
Le département de la condition féminine et de l'enfance manque de personnel.
性别和儿童务司手不足。
Notamment le niveau des effectifs et l'existence de lieux appropriés.
这包括手情况和是否有合适场地。
Leurs effectifs insuffisants n'avaient pas l'expérience requise.
工作员手不足,并且缺乏这方面经验。
À cette difficulté s'ajoute l'effectif limité du bureau.
这方面困难由于联络处手有限而更加复杂。
Lorsque les effectifs sont insuffisants, les recours ordinaires sont donc retardés.
手不足时候,普通申诉案件受延误。
Le PNUD faisait plus avec un personnel plus réduit.
开发计划署正手更少情况下从更多工作。
Sur ces 24 mois, 15 verront intervenir des spécialistes de la modélisation et neuf des assistants.
其中15工月工作需要高级模拟员,其余9个月工作则需较一般手。
En l'absence de personnel international, le personnel local pourrait être submergé.
没有国际工作员情况下,当地员可能手不够。
Toutes les municipalités doivent recruter suffisamment de traducteurs et d'interprètes.
所有市镇须确保充足手以满足笔译和口译需要。
Elle a accentué la pression sur des effectifs déjà sous-dimensionnés et surchargés.
手短缺对已经员不足和负担过重工作员队伍带来了额外压力。
La comptabilité souffre d'un manque de personnel hors de proportion avec de tels enjeux financiers.
基金手不足,与管理资金数额不成比例,因此造成了会计工作困难。
Les ressources et le personnel de la Division ont de nouveau été mis à rude épreuve.
海洋司设施和手再次捉襟见肘。
Le nombre effectif de cours dépendra des fonds disponibles, de la demande et du nombre d'enseignants disponibles.
课程确实数目会视乎拨款是否足够、需求程度和导师手是否足够而定。
Bien que disposant de peu de ressources et d'un personnel insuffisant, ces unités sont très sollicitées.
尽管资源和手不足,但们对这些单位需求却很高。
Il serait difficile à la Trésorerie de consacrer suffisamment de temps à l'étude des possibilités de placement.
因此,财务处如要充分探讨投资机会,手就会很紧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alors, évidemment, cette méthode demande d’importantes ressources humaines.
所以很显,方法需要很多的手。
Je voudrais commencer par des restaurants dans des écoles primaires et secondaires du Nord-Est.
我想从东北地区中、小学的食堂手。
César étant sous-effectif, pourtant c'est lui qui remporte la victoire.
凯撒手不足,但他赢得了胜利。
Ne pouvait-on, au contraire, en employant le chariot, laisser tous les bras disponibles ?
相反地,如果利用大车,不就能把所有的手都腾出来了吗?
En 1939, la Seconde Guerre mondiale éclate, les hommes sont réquisitionnés et le personnel manque.
1939年, 第二次世界大战爆发,员被征用,手不足。
Mon père, il entend qu'il ne manque que du personnel en cuisine.
后,我父亲听说厨房里手不够。
Mais on n'a vraiment personne pour ça en ce moment.
“可是眼下真是腾不出手来。
Ni pour les cadres, ni pour ce qu'il appelait les gros travaux, la main-d'œuvre n'était suffisante.
无论是干部还是他叫做干粗活的,手都显得不够。
Pour toutes ces opérations, il fallait du personnel et l'on était toujours à la veille d'en manquer.
一切行动都需要手,而手却永远处于匮乏的边沿。
Ici on peut vraiment parler d'un produit grand public, parce que tout le monde en avait un.
确实可以称为一款大众产品,因为几乎手一台。
Au moment de composer cet élément, nous nous sommes rendu compte qu'il ne restait plus assez d'hommes.
构建部分时我们发手不够。
Vous manquez d'hommes et de temps.
你们缺少手和时间。"
Bon, mais si l'armée royale finit par se pointer : complètement en sous-effectif, est-ce qu'ils sont foutus ?
好吧,但如果皇家军队最终出:他们的手完全不足,那他们搞砸了吗?
La volute tournoya sur elle-même en prenant peu à peu la forme d'une main humaine qui brillait sous la lune.
随后光带扭曲起来,变成了一只闪闪发光的手,像月光一样明亮。
Les syndicats dénoncent des effectifs insuffisants et réclament une revalorisation des salaires.
- 工会谴责手不足并要求增加工资。
A Chinon, une maternité est restée portes closes pendant plus d'un mois faute de personnel.
- 在希农,一个产科病房因手不足而关闭了一个多月。
On est en sous-effectif dans tous les services de l'usine.
- 我们工厂所有部门的手都不足。
Des soignants exsangues et en sous-effectif, couplés à un double épisode épidémique.
不流血且手不足的护理员,再加上双重流行病。
Dans son dispensaire, Svetlana Dmitrieva manque de personnel.
在她的诊所,斯维特拉娜·德米特里耶娃手不足。
Mais le département de police de San Francisco est en sous-effectif chronique.
但旧金山警察局长期手不足。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释