有奖纠错
| 划词

Je dois aussi citer l'insuffisance des transports.

还应提及交通便的问题。

评价该例句:好评差评指正

L'opération a été retardée par les problèmes de transport que connaît le pays.

这一工作因该国交通便而放慢速度。

评价该例句:好评差评指正

Cela s'ajoute aux difficultés de transport que rencontrent les élèves venant des zones rurales.

这又为来自农村地区的学生带来交通便

评价该例句:好评差评指正

Elles amélioreront aussi la collecte d'informations dans les zones d'accès difficile.

这还将改善在交通便地区搜集信息的能力。

评价该例句:好评差评指正

La protection des civils dans une zone aussi étendue et inaccessible constitue un énorme défi.

在如此广阔和交通便的地区保护平民是一大挑战。

评价该例句:好评差评指正

On favorise la mutation des enseignants qui travaillent dans des régions d'accès difficile.

(6) 对在一些交通便地区工作的教师实行竞争调动制。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne savons pas combien d'autres souffrent sans traitement dans des parties inaccessibles de la province.

知道在该省交通便的偏远地区还有多少人害之后没有接治疗。

评价该例句:好评差评指正

La télédétection constitue le seul moyen efficace d'obtenir des données dans les secteurs inaccessibles de la région.

在本区域交通便的地区,遥感是获取数据的唯一有效的手

评价该例句:好评差评指正

Les technologies spatiales ont été particulièrement utiles pour l'observation d'essaims d'insectes dans des zones désertiques reculées et inaccessibles.

基技术对于观察偏远和交通便的沙漠地区的昆虫群特别有帮助。

评价该例句:好评差评指正

Sa présence relativement limitée dans une vaste zone au terrain accidenté a constitué un autre obstacle.

另外一个因素是,在这一面积广大且交通便的地区联刚特派团的人力物力相对有限。

评价该例句:好评差评指正

Le représentant a également rappelé que le Tadjikistan était un pays sans littoral, dont de nombreuses régions étaient inaccessibles.

塔吉克斯坦又指出,该国为内陆国,很多地区交通便

评价该例句:好评差评指正

Les infrastructures sont en ruine et une bonne partie du territoire est isolée en raison du manque d'infrastructures routières.

基础设施千疮百孔,而且由于交通便,这个国家的许多地方与外界隔绝。

评价该例句:好评差评指正

Le Rapporteur spécial, qui y avait été invité, n'a pu malheureusement assister à cette réunion en raison de difficultés de transport.

特别报告员应邀参加会议,但遗憾的是,由于交通便而未能成行。

评价该例句:好评差评指正

On trouve des zones aurifères sur tout le territoire du Libéria, et de nombreux camps miniers sont situés dans des régions éloignées inaccessibles.

金矿遍布利比里亚全国,偏远地区和交通便的地区有无数采矿营地。

评价该例句:好评差评指正

Dans les régions d'accès difficile, par exemple près des frontières, des dirigeants et des instituteurs autochtones sont formés pour former à leur tour.

在边界地区等交通便的地方,对土著头领和教师进行培训,使其成为有关方法的传播者。

评价该例句:好评差评指正

Du fait de son inaccessibilité, les données concernant la région, et surtout les informations touchant l'utilisation des sols et le couvert terrestre, sont limitées.

由于交通便,关于本区域的数据,具体地说,关于土地使用和土地覆盖的信息十分有限。

评价该例句:好评差评指正

Dans tous les pays où il existe des zones géographiquement inaccessibles, des communautés rurales isolées et des taudis urbains, l'on retrouve des poches d'extrême pauvreté.

所有区域均有一些国内的赤贫地带,包括交通便的地区、边远农村社区和城市贫民区。

评价该例句:好评差评指正

Les tentatives du Gouvernement pour développer l'économie se heurtent à l'isolement géographique du territoire, à ses moyens de transport restreints et sa vulnérabilité aux cyclones.

政府设法发展更大规模、更广泛的经济的计划限于美属萨摩亚位置偏远、交通便和摧毁力极大的飓风。

评价该例句:好评差评指正

Ces conditions, auxquelles s'ajoutent les problèmes causés par les variations d'altitude (manque d'oxygène), le froid et les difficultés rencontrées pour atteindre les zones entravent les progrès.

这些条件,加上海拔高度变化导致的问题(缺氧)、气寒冷以及雷区交通便,都阻碍行动的进展。

评价该例句:好评差评指正

Il faut développer les services de transport par air et par route des produits non alimentaires afin que l'aide d'urgence puisse parvenir à des destinations difficiles d'accès.

非粮食物资的空中和陆地运输服务必须扩大,以确保紧急援助能够送达交通便地区。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


froncer, froncer les sourcils, fronceur, froncis, frondaison, fronde, frondélite, fronder, frondescent, frondeur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 202311月合

Difficile de circuler, alors certains automobilistes ont préféré renoncer.

由于,一些驾车者选择放弃。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235月合

Pourquoi ces petites villes jusqu'ici épargnées sont-elles aujourd'hui gangrènées par le trafic?

为什么这些以前受影响的小镇现在

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202212月合

A l'heure des trajets vers le travail, la circulation est difficile, avec une chaussée très verglacée.

班路,路面结冰。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20239月合

Près de 4 jours après le séisme, certains villages de montagne du Haut Atlas, difficiles d'accès, attendent toujours désespérément les secours.

地震发生近4天后, 高阿特拉斯山脉的一些山村,仍在绝望地等待救援。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236月合

C'est un lieu perché dans la montagne, assez peu accessible, un endroit où les alpinistes viennent passer une dernière nuit courte avant l'ascension du mont Blanc.

这是一个栖息在山的地方,, 是登山者在登勃朗峰之前的最后一个短暂夜晚的地方。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20231月合

Elle a fait son apparition en tout début de matinée jusqu'en plaine: de la neige à l'heure des départs au travail et une circulation parfois délicate, au ralenti, y compris sur autoroute.

- 它出现在清晨直到平原:出发班时下雪, 有时,减速,包括在高速公路

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


frontispice, frontogenèse, frontogénétique, frontolyse, frontolytique, fronton, Frontopsylla, froodite, Froriepia, frottage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接