有奖纠错
| 划词

Pour le festival de fournir lien affectif échange.

为节日提供感情交流纽带。

评价该例句:好评差评指正

Apparemment, les commissaires européens ont également eu deséchanges amicaux et francs avec nos ministres.

显然,欧盟委员们与我们部长也进行了友好而坦诚交流

评价该例句:好评差评指正

C'est une plate-forme d'échanges entre les peuples.

(各国)人民进行交流平台。

评价该例句:好评差评指正

On a vite tendance à utiliser sa langue maternelle avec ses amis.

(因为)人们总很快地使用母语和自己朋友交流

评价该例句:好评差评指正

Couleur Pantone est devenu l'échange d'informations standard dans le monde entier.

潘通色卡已成为当今交流色彩信息国际统标准。

评价该例句:好评差评指正

Et comment peut-on avoir la sensibilité de la communication interculturelle?

我们如何具有跨文化交流敏感性?

评价该例句:好评差评指正

MAK Cour peinture est la peinture et de calligraphie, d'échange des organismes de fonctionner.

国风书画苑以书画创交流、经营为主组织。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons fait(organize)des activites culturecces pour faciliter les echanges entre les etudiants.

为便于大学生们交流,我们搞了很多文艺活动。

评价该例句:好评差评指正

À ce moment-là, il y a donc une communication entre les deux hémisphères.

在这时候,两脑半球之间交流

评价该例句:好评差评指正

À coopérer avec vous est notre gloire, et nous ne sommes pas d'échanger votre perte!

我们荣耀,不与我们交流损失!

评价该例句:好评差评指正

Par exemple vous avez été plagiste, insistez sur votre savoir-faire au contact de la clientèle.

海滨浴场经营者,就说有和客户交流能力。

评价该例句:好评差评指正

Ni l'Elysée ni la chancellerie n'ont prévu de communiquer sur l'accord trouvé.

ji不香舍利谢宫也不总理公府不准备就已经达成协议交流

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons également que ce produit peut fournir une plus grande plate-forme pour l'échange.

我们也希望能给各化工企业提供更大交流平台。

评价该例句:好评差评指正

Echanger periotiquement avec la personne qui peut surveiller mon projet .

3定期和监督自己计划交流

评价该例句:好评差评指正

A convenir à l'échange des étudiants, nous avons fait beaucoup d'activités littéraires et artistiques .

为了帮助学生交流,我们做了很多文艺活动。

评价该例句:好评差评指正

Grand port maritime et ville de commerce, Bordeaux reste une ville d’échanges culturels.

波尔多历史悠久国际港口,多元文化交流地。

评价该例句:好评差评指正

Veuillez préciser le cadre législatif ou réglementaire régissant l'échange d'informations, conformément à cet alinéa.

请简要说明适用于本分段所要求情报交流立法或管理框架。

评价该例句:好评差评指正

Ce réseau fait office de forum de discussion et de centre d'échange d'informations.

该网络进行讨论和信息交流活跃论坛。

评价该例句:好评差评指正

Nous participons à ces échanges internationaux depuis la nuit des temps.

我们参与这国际交流年代非常久远。

评价该例句:好评差评指正

Cette évaluation est tout particulièrement pertinente pour les données provenant des zones côtières.

对于那些水运也重要途径化学品(“游泳者”)而言,全球监测计划数据可以利用关于海洋潮流知识、可能沿河排入污染物和大型水体上面大气和水之间交流来进行评估。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


électropneumographe, électropolaire, électropolarisation, électropolarisé, électropolissage, électropolymérisation, électropompe, électro-pompe, électroponcture, électroporation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

亚瑟王与圆桌骑士

Le Saint-Graal symbolise la pureté, immortalité, la communion avec Dieu et les hommes.

圣杯象征着纯洁,不朽,上帝和交流

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Vous l’apprenez pour communiquer, pour partager vos idées avec des francophones.

学法语是为了交流,为了和说法语交流想法。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Oui, à partir de 22 heures, j'anime l'émission Contacts et, là, j'écoute les jeunes.

有,晚上十点起,会主持一个交流节目,那会听年轻说话了。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Je n’arrive pas à avoir la relation normale avec elle.

不能和她拥有正常母女交流

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien槽集

Oui, ça servait à communiquer dans les montagnes de vallée à vallée.

,这曾经是山与山之间交流方式。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Évidemment, on peut rencontrer des gens en vrai et échanger en vrai, ça c’est génial.

当然,可以亲自遇见进行真实交流,这非常棒。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Une bonne collab, ça peut être l'occasion de créer un moment de communication.

一个好合作款,可以是一个创造交流机会。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Les types de personnalité extravertis préfèrent recharger leurs batteries en échangeant avec le monde extérieur.

外倾性格更喜欢通过和外部世界交流来获得能量。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Les types de personnalité introvertis préfèrent recharger leur batterie en échangeant avec le monde intérieur.

而内倾性格更喜欢通过与内心世界交流来获得能量。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Le contact ininterrompu avec d’autres cultures a donné à la ville son caractère cosmopolite.

巴黎不断与其他文化接触交流使得它成为世界性大都市。

评价该例句:好评差评指正
TEF考试听力练习

On utilise tous le réseau pour communiquer avec nos clients et transmettre nos travaux.

使用网络与交流传达工作。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Cette facilité à communiquer, ils la doivent à l'expressivité de leur face.

这种交流简便性归功于面部表达。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Les échanges entre la France et l'Italie continuent pendant des siècles.

法国与意大利之间交流继续了几个世纪。

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

J’ai l’impression que votre père veut entrer en communication avec nous.

觉得您爸爸想参与到与交流中。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Parce que pour le premier an, c'était vraiment difficile de parler avec des gens là.

因为在第一年,真的很难和那里交流

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Cet échange épistolaire dura jusqu'à ce qu'ils décident de vivre ensemble.

这种书信交流一直持续到他决定生活在一起。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Je vais y réfléchir et puis je reviens avec vous.-D'accord.

再好好想想,然后再跟您交流。-好

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

C'est un outil de partage et d'échange, pas un outil d'isolement.

它是一个分享和交流工具,而不是一个隔离工具。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Je devais rendre compte de ces échanges et en rédiger la synthèse.

工作是了解他交流内容,写出一份总结。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Bon, alors nous allons conclure sur cette belle entente !

好,来总结一下这次愉快交流

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


éliminer le phlegme et favoriser la diurèse, éliminer les effets toxiques d'une drogue par une autre, élinde, élinguage, élingue, élinguer, élinine, élinvar, élipse, élire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接