有奖纠错
| 划词

Près d'un enfant sur cinq n'a reçu aucun vaccin.

将近儿童尚未接种。

评价该例句:好评差评指正

Un cinquième de la population souffre de goitre.

人口患有甲状腺肿。

评价该例句:好评差评指正

Dans sept pays, un cinquième de la population est séropositif.

七个国家有人口被感染。

评价该例句:好评差评指正

Près d'un cinquième d'entre vous ne va pas à l'école.

你们中间,近人没有入学。

评价该例句:好评差评指正

Pour le quintile le plus riche, les chiffres correspondants sont de 19,8 % et 12,2 %.

最富有人口相应数据为19.8%和12.2%。

评价该例句:好评差评指正

Ils ne sont utilisés que par environ un cinquième des femmes en âge de procréer.

约有龄妇避孕药具。

评价该例句:好评差评指正

Un cinquième de l'humanité doit survivre avec un dollar par jour.

人类人每日生活费仅1美元。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, un cinquième environ de la population africaine vit dans une situation de conflit.

今天,大约非洲人口生活在冲突环境中。

评价该例句:好评差评指正

Selon le tableau suivant, un ménage malagasy sur cinq est dirigé par une femme.

根据下表可知,马尔加什家庭是由妇当家的。

评价该例句:好评差评指正

Et un sur cinq y révèle son adresse et-ou son numéro de téléphone.

受访者表示他们主页上直接显示出他们家庭住址或者(/和)电话号码。

评价该例句:好评差评指正

Vers le milieu du siècle, un cinquième des personnes âgées auront plus de 80 ans.

到本世纪中期,老年人将是80岁或以上者。

评价该例句:好评差评指正

Un cinquième de la surface de la terre est couverte de permafrost.

地球表面被冻土覆盖了。

评价该例句:好评差评指正

Les enfants chinois représentent la cinquième partie de tous les enfants du monde.

中国儿童占世界总数

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, plus d'un cinquième de l'humanité vit avec moins d'un dollar par jour.

今天,以上人类每天生活费不足一美元。

评价该例句:好评差评指正

Mais seul, un cinquième de la population mondiale en profite.

但它们仅惠及世界人口

评价该例句:好评差评指正

Les enfants chinois constituent le cinquième de la population enfantine mondiale.

中国儿童占了世界儿童人口

评价该例句:好评差评指正

À l'autre extrémité de l'éventail, plus d'un cinquième a atteint le niveau supérieur ou universitaire.

在另一端,以上人口完成了高等教或者大学教

评价该例句:好评差评指正

Près d'un cinquième des pays de la planète et environ un milliard de personnes sont touchés.

世界上近国家即大约10亿人受到了影响。

评价该例句:好评差评指正

Quelles sont les raisons de la décision d'établir un quota d'un cinquième de représentation féminine?

确定妇代表占这个配额决定依据什么?

评价该例句:好评差评指正

Au niveau mondial, une personne tuberculeuse sur cinq est indienne.

印度结核病患者占全球结核病患者

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


à quoi, à raison de, à ras, à rebours, à rebrousse-poil, à reculons, à regret, à sa façon, à savoir que, a ses trousses,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Savais-tu qu'environ une personne sur cinq éternue en regardant le soleil?

你知道约有五分人在看太阳时打喷嚏吗?

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Savais-tu qu'environ 1 personne sur 5 éternue en regardant le soleil?

你知道约有五分人在看太阳时打喷嚏吗?

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

1 sur 5, c'est donc pas exceptionnel, surtout quand les choses se passent mal !

因此,五分比例并不罕见,尤其是当事情出错时!

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第六期

Elles approchent les taux d'occupation d'autres territoires, et une réservation sur cinq vient de l'étranger.

且这数据正在接近其他非乡村地区入住率,五分预订量来自于国外游客。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Seule la moitié émergeait de derrière l'horizon, et déjà son diamètre occupait un cinquième du ciel.

当它升至半时,直径占了视野内至少五分地平线。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Et la flore n’est pas épargnée puisqu’un cinquième des espèces végétales sont elles-aussi au bord de l'extinction.

并且植物也没能幸免,因为五分植物也处于灭绝边缘。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Les difficultés ne concernent plus que 1 station-service sur 5.

困难现在只有五分加油站。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2025年2月合集

1 adulte sur 5 en France est concerné.

法国五分成年人受到影响。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

En fait, on y trouve plus d'un cinquième de toute l'eau douce de la Terre.

事实上,它包含了地球上所有淡水五分以上。

评价该例句:好评差评指正
TV5选(音频版)2019年合集

Près d’un emploi sur cinq en Pologne est non pourvu.

波兰几乎五分工作岗位空缺。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Selon son délégué général David Bazergue, une terrine de canard composée d'un cinquième de canard, c'est amplement suffisant.

根据其总代表大卫·巴泽格说法,份用五分鸭肉制成鸭肉冻罐头,绰绰有余。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Mais 1 Français sur 5 dépasse toujours les recommandations?

但是五分法国人仍然超出建议?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年11月合集

Parmi eux un sur cinq a moins de deux ans, ce sont des bébés.

其中五分人不到两岁,他们是婴儿。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年2月合集

Cela équivaut à un syrien sur cinq.

这相当于五分叙利亚人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

1 sur 5 qui ne va pas au bout de son intention d'acquérir.

- 五分人没有兑现其收购意图。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2019年10月合集

A Hongkong, une personne sur cinq vit sous le seuil de pauvreté.

在香港,五分人生活在贫困线以下。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合集

Aujourd'hui, seule 1 exploitation sur 5 est assurée face au risque climatique.

如今, 只有五分农场投保了气候风险保险。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

1 produit sur 5 part à l'étranger, souvent très loin.

五分产品销往国外,而且往往销往很远地方。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

1 foyer français sur 5 en consomme, mais que vaut-il vraiment?

五分法国家庭消费它,但它到底值多少钱?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Sur l'aire, 1 saisonnier sur 5 démissionne avant la fin de son contrat.

在休息区,五分季节工在合同期满前辞职。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


abaisser, abaisseur, abaisseur de tension, abajoue, abaliéner, Abalistes, abalone, abalourdir, abampère, abandan,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接