有奖纠错
| 划词

Comme des sardines en boîte, les Parisiens s’entassent dans les wagons de deuxième classe.

象罐装沙丁鱼一样,巴黎人拥挤在车厢里。

评价该例句:好评差评指正

Le contrôleur supplémente les voyageurs de première qui n'ont qu'un billet de seconde.

查票员叫只有车票而坐在一车厢的旅客补票。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais reserver une couchette pour Marseille.Seconde classe, en haut.

我想订张去马赛的卧铺票,车厢,上铺。

评价该例句:好评差评指正

En 1984, conçue comme la Dynastie des Han Phoenix "contre Sixi" deuxième classe Cent Fleurs Award.

1984年设计的仿汉代凤纹《四喜柜》获工艺百花奖。

评价该例句:好评差评指正

M- Les lauréats du second prix sont :(...). Nous invitons à décerner les prix.

获得本次大赛奖的选手是...请选手上台,掌声有请为他们颁奖!

评价该例句:好评差评指正

Première ou seconde classe ?

舱还是舱?

评价该例句:好评差评指正

A combien les secondes ?

厢的票价是少?

评价该例句:好评差评指正

En réalité, les Portoricains, et surtout les résidents sont considérés comme des citoyens de seconde classe.

黎各人,特别是波黎各居民,在某种程度上被视为公民。

评价该例句:好评差评指正

Voulons-nous réellement avoir des membres de première classe, des membres de seconde classe et des membres de troisième classe?

难道我们真的理事国、理事国和三理事国的结构吗?

评价该例句:好评差评指正

Aussi longtemps que Porto Rico restera une colonie, les Portoricains seront des citoyens de deuxième zone dans ce pays.

黎各仍然是殖民地,波黎各人在美国就是公民。

评价该例句:好评差评指正

Inutile de dire que l'Afrique a été dans la position peu enviable d'être traitée en citoyen de seconde catégorie.

非洲一直处于被当作公民的被忽视地位,仅举此例就足够了。

评价该例句:好评差评指正

Fondée en 2005 et emploie actuellement 4 personnes, le principal stock de chaussettes, ainsi que de deuxième classe du commerce des marchandises.

公司成于2005年,现有员工4人,公司主营库存以及品袜子的贸易。

评价该例句:好评差评指正

Le système financier international a effectivement pour fonction de renforcer l'efficacité et la stabilité des marchés financiers et d'encourager l'activité économique mondiale.

虽然国际金融体制的目的是提高金融市场的效率和稳定并促进全球经济活动,但也不能将提高穷人生活水准的目标降格到优先次序。

评价该例句:好评差评指正

En Septembre 2010, pendant la fete internationale de l'art SongZhuang à BeiJing, les étudiants envoyés par notre faculté ont gagné le deuxième prix.

2010年9月,选送部分学生作品参加北京“宋庄国际艺术节”,获学院奖。

评价该例句:好评差评指正

Au fil des ans, le produit a été Buyou, supérieure provinciale, un avis de la Banque nationale, le deuxième prix et autres récompenses.

产品年来获部优、省优,全国行评一、各项殊荣。

评价该例句:好评差评指正

Mme Morvai dit qu'il ressort clairement des statistiques fournies dans le rapport que les femmes palestiniennes sont considérées comme des citoyennes de deuxième classe.

Morvai女士表示,从报告提供的统计数据中明显可以看出,巴勒斯坦妇女被视为公民。

评价该例句:好评差评指正

Cette Déclaration devrait également permettre de rétablir la dignité de ceux qui sont restés des citoyens de seconde zone dans les terres de leurs pères.

该《宣言》还应有助于那些在其祖先的土地上仍是公民的人恢复尊严。

评价该例句:好评差评指正

Il est grand temps de mettre fin à la discrimination de longue date qui a relégué les Portoricain à la qualité de citoyens de deuxième classe.

该是结束长期歧视波黎各人、将其视为公民的时候了。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes un commerce basé sur l'auto-emploi, la principale entreprise de transformation de vêtements, de la production de point fixe, de deuxième classe stock et le commerce!!

我们是一家贸易型的个体经营公司,主业务服装加工,定点生产,库存和品贸易!!

评价该例句:好评差评指正

En tant que principal créateur de l'un des Delixi un projet de recherche scientifique de 2004 a remporté nationales de la science et la technologie progrès deuxième prix.

作为主创造者之一,德力西一科研项目荣获2004年度国家科学技术进步奖。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


revancher, revanchisme, revanchiste, revaporisation, rêvasser, rêvasserie, revdanskite, revdinite, rêve, rêvé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

即学即用法语会话

En première classe, c'est 100 euros et en seconde, 85 euros.

100欧元,85欧元。

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语进初级

Bien. 18 heures, arrivée à Paris à 19 h 04. Première ou seconde ?

好。下午6点,下午7点4分到达巴黎。一车厢还车厢?

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Vous voyagez en première ou en seconde ?

车厢还车厢?

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第

Le train arrive bientôt et Charlie et Bernard entrent dans une voiture de deuxième classe.

列车很快来了,查理和贝尔纳上了一节车厢。

评价该例句:好评差评指正
循序进法语听写提高级

J'aimerais partir le 4 septembre. En deuxième classe, s'il vous plaît.

我想9月4号出发。舱。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Quels sont les tarifs en première et en seconde ?

车厢票价分别多少钱?

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

On dit « deuxième classe » alors qu'il n'y a que deux classes.

我们说“座”,但座位有两种。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Au bout d'un an, il en sort lieutenant en second dans l'artillerie.

一年后,他毕业了,并获得炮兵少尉的头衔。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 1

Un aller simple. En deuxième classe.

单程票。座。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第

Seconde. Et juste une petite question : le train est non fumeur, j'espère ?

座。还有一个小问题:火车无烟车厢,对吗?

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 1

Une femme : En première ou en seconde classe.

车还车。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Bien, voilà votre réservation: Paris-Lyon, aller simple, en seconde, non fumeur, fenêtre, départ le 21.

好的,您的预订这样的: 从巴黎到里昂单程票,车厢,非吸烟区,靠窗户,21号动身。

评价该例句:好评差评指正
商务法语教程

Vendeur : Vous voulez voyager en première ou en deuxième classe ?

您想要头厢还厢?

评价该例句:好评差评指正
中级法语听力教程(上)

Il vous suffit de réserver à l'avance d'acheter un billet de deuxième classe ainsi que le forfait JVS.

需要在购买舱机票之前预定这项服务即可。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第

Dans le métro, chaque train comporte des wagons de 1ère classe et des wagons de 2e classe.

地铁里,每列车都有头车厢。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Nous n'avons pas les moyens d'embaucher une 2e secrétaire.

我们没有办法聘请秘书。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年10月合集

Des citoyens de seconde zone qui espèrent prudemment un changement pour cette élection.

公民们谨慎地希望这选举能带来改变。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年9月合集

Nous ne voulons pas de Chiliens de première et de deuxième classe.

我们不想要头舱和舱的智利人。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Ces 200 millions de personnes se retrouvent reléguées au rang de citoyens de seconde zone.

这2亿人发现自己沦为了公民。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2024年合集

Je ne suis plus un citoyen de seconde catégorie.

我不再公民了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


riziculteur, riziculture, rizière, rizopatronite, rizzonite, RMI, RMIste, RMN, RN, road,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接