有奖纠错
| 划词

La recherche biologique est un sujet plus délicat , ça nous permet de comprendre en profondeur de la nature .

研究是比较细致深入学科,从而了

评价该例句:好评差评指正

Les promesses ne peuvent être tenues que s'il existe une forte volonté politique d'aller jusqu'au bout.

只有当人们怀有看透强烈政治愿望时,才能够实现可以实现目标。

评价该例句:好评差评指正

Voici mon secret. Il est très simple: On ne voit bien qu'avec le cœur. L'essentiel est invisible pour les yeux.

其实很简单:只有用心灵才能看得清;真正重要东西是肉眼无法看见

评价该例句:好评差评指正

La notion de substance a été interprétée par la jurisprudence selon une conception subjective, c'est-à-dire par référence, non pas à la matière de la chose, mais à sa qualité substantielle.

法律上根据可靠理念被阐述,也就是说,根据表述,不是为了,而是为了基本要点。

评价该例句:好评差评指正

Les chiens peureux qui aboient pour se rassurer et boivent les gouttes représentent les peurs inconscientes qui sont logées au fond de chaque individu et qui l'empêchent de voir La Réalité.

受惊狗通过吼叫让自己安定,并喝下代表着无意识恐惧水滴。这些恐惧渗透我们每个人心底,妨碍我们看到真实

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


achondroplasie, achoppement, achopper, achorèse, Achorion, achote, Achoura, achrématite, achrodextrinase, achrodextrine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Avec philosophie

Ce découpage n'a rien de fondé dans la nature absolue des choses.

这种划分并不绝对本质依据。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

À la barre des émissions de télévision canadiennes The Nature of Things et A Planet for the Taking, Suzuki a su vulgariser l'écologie et la science de la nature.

在加拿大电视节目《本质》和《星球拍摄》推广,铃木传播了生态学和自然科学。

评价该例句:好评差评指正
Avec philosophie

Qu'il s'agisse de la nature des choses, comme dans l'antiquité ou dans le théologico-politique, ou qu'il s'agisse du contrat des êtres humains, nous délégons un pouvoir qui là, en effet, rencontre une obéissance légitime, une obéissance obligatoire.

无论本质,像在古代或神政治学人类之间契约,我们委托了一种权力,这种权力在那里确实遇到了合法服从,强制服从。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


achromatisation, achromatisé, achromatiser, achromatisme, achromatite, achromatoblepsie, achromatocyte, achromatope, achromatophile, achromatopsie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接