有奖纠错
| 划词

Dans les faits, les règles ont pourtant changé.

,规定以及却已经改变。

评价该例句:好评差评指正

Ne dit-on jamais assez "je t'aime" en fait?

我们从未说够"我爱你"?

评价该例句:好评差评指正

En realite, la bonne cuisine est tres simple.

,好的食物通常很简单。

评价该例句:好评差评指正

Il apprend et découvre en fait le métier de peintre.

,他边学边认识画家这行业。

评价该例句:好评差评指正

La paralysie du sommeil va, de fait, avec le repos nocturne.

,睡眠瘫痪往往伴随着夜间静止。

评价该例句:好评差评指正

Leur démonstration nécessite en effet quelques explications.

,他们的证明结论需要一些解释。

评价该例句:好评差评指正

On constate en effet partout la même tendance.

据观察,到处都是同样的趋势。

评价该例句:好评差评指正

Un mot peut référer à une notion inexistante hippogriffe .

词可以示一并不存在的概念。

评价该例句:好评差评指正

De fait les autorités algériennes se retrouvent dans une position délicate.

阿尔及利亚当局正处在进退两难的境地。

评价该例句:好评差评指正

En fait, on dirait qu'ils cherchent à en sortir du marbre.

,他们像是在尝试从大理石里脱身出来。

评价该例句:好评差评指正

Mais il est vrai que les hommes politiques ne comprennent pas comment fonctionnent les marchés.

但是是政治人物并不了解市场的运作机制。

评价该例句:好评差评指正

En fait leur comportement révèle à quel point ils doutent d'eux-mêmes.

他们的行了他们怀疑自己的程度。

评价该例句:好评差评指正

En effet, pour un Occidental, ce n’est pas toujours facile à départager.

,对于一西方人来说是很难区分的。

评价该例句:好评差评指正

Mais c’est à chacun d’entre vous que revient le plus grand mérite.

,最大的功劳是属于你们之间的每一人。

评价该例句:好评差评指正

Il ne fait rien pour moi.En fait, il m'a rendu un mauvais service.

(他什么也没有帮我做,还帮倒忙。

评价该例句:好评差评指正

Le fait que tu sois le lieu de manifestation des Noms divins, te confère l'excellence.

,你的位置体神圣的名字,您提供卓越。

评价该例句:好评差评指正

Seulement un petit probleme.Pourtant en fait,j’étais très énervé en attentand.

仅仅是小问题,然而,我非常恼火地等待。

评价该例句:好评差评指正

Selon un initié, en réalité, leurs farces sont principalement faites à base de porc.

业内人士指出,,肉馅都是以猪肉主的。

评价该例句:好评差评指正

En effet, il y a une relation étroite entre Léon et cette plante.

,在里昂与这株植物之间存在着一种密切的关联。

评价该例句:好评差评指正

Mais sans les fringues parce qu’en fait euuuuuuhhh… J’ai du les ramener.

但是,如果没有衣服,因euuuuuuhhh ...我可以带回。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


soutenance, soutenant, soutènement, souteneur, soutenir, soutenir le ciel avec les deux mains, soutenir le Yang pour résoudre l'humidité, soutenir l'énergie vitale et renforcer la résistance du corps, soutenu, souter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

En fait, il faut faire les deux.

事实上,我们必须两者兼顾。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Neutre. Tout le monde le dit en fait.

事实上大家都么说。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

En effet, le cotonnier est un petit être fragile.

事实上,棉花有一些脆弱。

评价该例句:好评差评指正
法国

À vrai dire, le litige est ailleurs.

事实上,争议在于其他方面。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

En fait, les fables sont bien plus que ça.

事实上,寓言远不于此。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Et en fait, ici, c'est un peu le bar.

事实上有点像一个吧台。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

En fait, ils ont souvent peur de cette phrase.

事实上 他们通常句话。

评价该例句:好评差评指正
Les frères Podcast

J'étais en train de m'imaginer le truc, en fait.

事实上。我正在想象一画面。

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

Et donc, c'est ça qui est aussi magique, en fait.

事实上也是神奇的。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Mais souvent ça va beaucoup plus loin en fait.

事实上过敏现象远不样。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

En fait, moi j'aurais voulu être un père.

事实上,我想成为一名父亲。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

En fait, ils appelaient ça les lavandières.

事实上,她们被为洗衣妇。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

En fait il faut un jus de fruits.

事实上就是需要一些水果汁。

评价该例句:好评差评指正
法国电影明星

C'est le cadre, en fait, qui fait cinéma.

事实上,是画面造就了电影。

评价该例句:好评差评指正
CCTV 术人生之博物馆一分钟

C'est parce qu'en fait Rodin a triché.

是因为事实上罗丹作弊了。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Non, en vrai dire, c'est plutôt calme.

不,事实上,潮水平静。

评价该例句:好评差评指正
法语900句

En effet, je me suis trompé.

事实上,我搞错了。

评价该例句:好评差评指正
法语脱口秀

En vrai, dans le film j'ai une phrase.

事实上,我在电影中有一句话。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

En fait, il faut structurer un petit contouring, obligé.

事实上,应该描一个小的轮廓。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Mais en fait, le vocabulaire, ce sont aussi, c'est aussi le vocabulaire grammatical.

事实上,词汇还有语法方面的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sphérite, sphéro-, sphérobertrandite, sphérocarpe, sphérochromatisme, sphérocobaltine, sphérocobaltite, sphérocristal, sphérocyte, sphéroïdal,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接