有奖纠错
| 划词

Je trouve extraordinaire qu'il ne nous ait pas prévenus.

他没事先们,感到奇怪。

评价该例句:好评差评指正

Vous auriez dû me prévenir.

您本来应该事先

评价该例句:好评差评指正

Que ne m'avez-vous prévenu?

什么您不事先?

评价该例句:好评差评指正

Ce montant peut être modifié sans préavis.

津贴标准可随时改变,无须事先

评价该例句:好评差评指正

Ces montants peuvent être modifiés sans préavis.

津贴标准可随时改变,无须事先

评价该例句:好评差评指正

Elles prescrivent la notification préalable des fins pour lesquelles les données sont exigées.

这些法律要求事先索取数据的目的。

评价该例句:好评差评指正

L'avertissement préalable pourrait également être inutile, notamment en cas de gel d'avoirs.

事先也不一定适合结资产的情况。

评价该例句:好评差评指正

Certaines zones peuvent être fermées sans préavis si des prises accessoires excessives y sont signalées.

在副渔获物过多时可以不事先将一些地区关闭。

评价该例句:好评差评指正

Les inspections se produisent inopinément, sans aucune notification préalable à la partie iraquienne.

在不事先伊拉克方面的情况下进行突检。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, toutes les inspections diligentées par les forces impartiales procèdent d'un système de notification préalable.

目前,中立部队进行的所有检查都要采用事先度。

评价该例句:好评差评指正

Toute modification envisagée du système agréé doit être préalablement notifiée à l'autorité compétente.

拟对经批准的度作出的任何变动必须事先主管当局。

评价该例句:好评差评指正

Certaines exigent un préavis de défaillance avant toute prise de possession.

有些法律还要求把事先违约作占有的先决条件。

评价该例句:好评差评指正

Certaines d'entre elles exigent un avis de défaillance avant toute prise de possession.

有些法律还要求把事先违约作占有的先决条件。

评价该例句:好评差评指正

Si cette notification n'est pas faite, la réunion politique peut être interdite.

在未事先的情况下,可禁止举行这种游说活动。

评价该例句:好评差评指正

Cet objectif n'a pas été atteint à cause des délais très courts sans préavis.

未实现目标的原因是未提出事先而导致期限太紧。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, il serait utile de faire connaître à l'avance l'heure des exposés généraux.

在这方面,事先情况报的安排会有帮助。

评价该例句:好评差评指正

Or la MINUAD avait dûment notifié aux autorités son intention d'envoyer la patrouille en question.

然而,事实上,达尔富尔混合行动在巡逻前已事先当局。

评价该例句:好评差评指正

La procédure administrative n'exige ni la notification préalable des autorités judiciaires, ni leur approbation.

行政程序既不需要事先,也无需司法部门核准。

评价该例句:好评差评指正

Une pratique particulièrement punitive consiste à démolir les habitations sans donner de préavis.

一个明显的惩罚手段是,在没有任何事先的情况下拆除住房。

评价该例句:好评差评指正

Ces renseignements figurent dans le préavis donné pour toute expédition de déchets radioactifs.

任何放射性废物运输之前的事先中,均应报告这一数据资料。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


对偶性, 对朋友信任, 对批评进行争辩, 对拼接, 对瓶, 对齐, 对起义的镇压, 对气候不再适应, 对前途很乐观, 对强刺激的爱好,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Ce volet auquel avait frappé Eugénie était celui d’une petite lingère prévenue à l’avance ; elle n’était point encore couchée : elle ouvrit.

然后拍那座房子的百叶窗住着洗衣服的妇人,她曾在事先得到通知,所以还不曾上床睡觉。她开门。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


对群, 对热敏感, 对人轻信的性格, 对人要宽,对己要严, 对荣誉的放弃, 对商船的检查权, 对商品课税, 对上号, 对上级很随便, 对奢侈的抨击,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接