有奖纠错
| 划词

Une objection doit être formulée par écrit.

反对必须以书面提出。

评价该例句:好评差评指正

Je serais heureux de les soumettre par écrit dès que possible.

我很早以书面提出。

评价该例句:好评差评指正

Il convenait donc qu'il n'était pas nécessaire d'évoquer un écrit.

因此他赞同没有必要提及书面

评价该例句:好评差评指正

Une déclaration interprétative devrait, de préférence, être formulée par écrit.

解释性声明最好以书面提出。

评价该例句:好评差评指正

La demande d'interruption de grossesse doit être faite par écrit.

终止妊娠的请求必须以书面提出。

评价该例句:好评差评指正

La Chambre concernée peut exiger une requête écrite à cet effet.

庭可要求以书面提出该问题。

评价该例句:好评差评指正

Le reste de ma déclaration sera disponible dans sa forme écrite.

我剩余的发言将以书面提出。

评价该例句:好评差评指正

Pour toute démarche d'insémination artificielle, l'accord de la femme concernée doit être soumis par écrit.

妇女同进行人工授精必须通过书面

评价该例句:好评差评指正

Elle peut par conséquent être faite par écrit ou même oralement.

因此,可采用书面至口头

评价该例句:好评差评指正

Elles peuvent le faire par écrit à tout moment.

它们可在任何时候以书面提交资料。

评价该例句:好评差评指正

La forme écrite comprend toute forme accessible pour être consultable ultérieurement.

书面包括易于今后用作参照的任何

评价该例句:好评差评指正

Elles peuvent le faire par écrit à tout moment.

它们可在任何时候以书面提交资料。

评价该例句:好评差评指正

La forme écrite des objections s'impose sans aucun doute.

毫无疑问,反对必须采用书面

评价该例句:好评差评指正

On a demandé si l'avis devait ou non être donné par écrit.

有与会者询问通知是否应当采用书面

评价该例句:好评差评指正

Certains pays n'exigent déjà plus que la convention d'arbitrage se présente sous forme écrite.

有些国家已不再要求仲裁协定以书面作成。

评价该例句:好评差评指正

Le plaignant est notifié par écrit des résultats de l'enquête.

调查结果将以书面通知申诉人。

评价该例句:好评差评指正

Les délégations souhaitant faire des déclarations plus longues pourraient en communiquer le texte par écrit.

想要作较长发言的代表团应以书面提出。

评价该例句:好评差评指正

Une déclaration interprétative devrait autant que possible être formulée par écrit.

解释性声明应可能以书面提出。

评价该例句:好评差评指正

Les demandes sont adressées par écrit dans la langue du pays dont elles émanent.

请求应以被请求国的语文以书面提出。

评价该例句:好评差评指正

La déclaration solennelle a été faite par écrit et transmise au Directeur de la Division.

庄严宣誓以书面作出,并送交海法司长。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Echinopsis, Echinorhinus, Echinorhynchus, Echinosphaerella, Echinothrix, échinulé, Echinus, échiquéen, échiqueté, échiquetée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego 3 (B1)

10. Il faudrait que vous confirmiez vos propos par écrit.

你需要以形式来证明你说的是事实。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Elle doit être proposée par écrit et vous avez le choix d’y souscrire ou pas.

它必须以形式提供,你可以选择是否订阅。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Le tout est disposé en colonnes, parfois accompagné de vignettes complétant les formules écrites.

整体按列排列,有时还附有小插图,补形式

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合

On en a contacté plusieurs et l'une d'entre elles nous a répondu par écrit.

我们已经联系了几家公司,其中一家以形式给我们回复。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Faites-la directement par écrit, de préférence par courrier recommandé AR dont vous garderez une copie.

直接以形式提交,最好是通过挂号信,并保留一份副本。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Dans ce cas, vous devez d’abord adresser votre réclamation par écrit à l’intermédiaire financier concerné.

这种情况下,您必须先以形式向有关金融机构中介提出投

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Pour éviter les mauvaises surprises, il convient de déterminer avec le vendeur par écrit ce que vous souhaitez.

为了避免意外,还是和销售商以形式确认你所希望的为好。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et il est même probable que le terme était déjà utilisé dans le parler oral courant, avant d'apparaître à l'écrit.

甚至有可能这个词形式出现之前就已经日常口头演讲中使用过。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合

A l'école, on nous apprend ça, mais à l'écrit.

- 学校, 我们被教导,但以形式

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2025年2月合

Les choses sérieuses, dans l'administration, se traitent souvent par écrit, par courrier.

政管理中,重要的事情通常都是通过形式,以信件的方式处理的。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)

Sachez que vous n'avez que jusqu'au 31 janvier pour adresser vos vœux par écrit.

请注意,您只能 1 月 31 日之前以形式发送您的愿望。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年7月合

Vous pouvez le retrouver sur notre site internet, à l'audio et à l'écrit, comme chaque jour.

您可以我们的网站上找到它,音频和形式,就像每天一样。

评价该例句:好评差评指正
Le vrai ou faux et le choix de franceinfo

Contacté par la cellule investigation de Radio France, le professeur a accepté de nous répondre par écrit.

法国广播电台调查部门的联系下,该教授同意以形式回复我们。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Gars 2 : Bah bien sûr, il déchire ce manga, j'l'adore... Attends, ça existe en version écrite ?

盖伊2:当然,他撕裂了这部漫画,我喜欢它......等等,它以形式吗?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Alors, voyons tout de suite ceux-là à l’écrit, donc par exemple le verbe chanter, typique du premier groupe : j’ai chanté.

那么让我们立即以形式看这些例子,比如动词chanter(唱歌),典型的第一组:j’ai chanté(我唱歌)。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合

B.Johnson reste menacé de démission. Il pourrait affronter un vote de défiance si 54 députés conservateurs le demandent par écrit.

- 约翰逊仍然受到辞职的威胁。如果54名保守党议员以形式提出要求,他可能临不信任投票。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Si la demande est recevable, le médiateur en informe les parties par écrit en leur demandant si elles acceptent le principe d'une médiation.

如果申请被受理,调解员将以形式通知各方,询问他们是否接受调解原则。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年10月合

Si vous souhaitez en savoir plus sur le combat de Narges Mohammadi, RFI a eu la chance de l'interroger par écrit.

如果你想了解更多关于纳吉斯·穆罕默迪 (Narges Mohammadi) 的比赛,RFI 有机会以形式采访他。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Ils nous ont fait parvenir ce mail par écrit, sans répondre à nos questions précises et en minimisant les risques liés à cette faille.

他们以形式向我们发送了这封电子邮件,没有回答我们的具体问题,也没有重视此漏洞相关的风险。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年7月合

Et comme d'habitude, ce journal est disponible, à l'écrit et à l'audio sur notre site internet. Bonsoir à tous et à demain.

和往常一样,本期刊可我们的网站上以形式和音频形式提供。大家晚上好, 明天见。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


échopper, échopraxie, échosondage, échosonde, échosondeur, échosymptôme, échotier, échotomographie, échouage, échouement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接