有奖纠错
| 划词

Elle a l'habitude de faire une promenade avant de se coucher.

她睡觉前有散步

评价该例句:好评差评指正

Elle a l'habitude de prendre du thé à cinq heures.

她有5点钟喝茶

评价该例句:好评差评指正

Il nous faut apprendre à économiser.

我们应该成节约

评价该例句:好评差评指正

On reprend nos bonnes vieilles habitudes.

我们重拾以前

评价该例句:好评差评指正

Le public africain est habitué aux spectacles vivants, mais va rarement voir une exposition.

非洲民众更于热闹现场演出,很少去看展览。

评价该例句:好评差评指正

Les écoles doivent devenir des établissements où règnent les bonnes pratiques.

学校应成为培场所。

评价该例句:好评差评指正

L'habitude du sourire peut refaire un visage.

微笑能够改变你面容。

评价该例句:好评差评指正

Un changement des habitudes a également entraîné une diminution du nombre des avortements légaux.

改变也导致了合法堕胎数量减少。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous sommes déjà habitués à la vie du Sud.

我们已经生活了。

评价该例句:好评差评指正

Ce mot n'a pas reçu la sanction de l'usage.

这个词没有得到承认。

评价该例句:好评差评指正

Il s'y fera à la longue.

他慢慢儿会。时间长了他会适应

评价该例句:好评差评指正

Est-ce que tu t'habitues au climat de Beijing ------Oui, je m'y habitue.

北京气候吗是,我.

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, les chaînes d'approvisionnement auxquelles les participants étaient habitués ont bien souvent disparu.

结果,商品部门参与者所供应链在许多情况下不再运转了。

评价该例句:好评差评指正

Les lois gambiennes continuent à admettre l'application de la coutume sans aucune adaptation.

冈比亚法律仍然承认未经任何修改适用性。

评价该例句:好评差评指正

Les deux compères n'y verront que du feu et la transition devrait être indolore.

这两个伙伴(不知道这里是不是应该还有个上下文)对此毫无察觉,(这种饮食)过渡应该是不痛不痒

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, je ne saurais renoncer à des habitudes de toute une vie.

但终身是不会变

评价该例句:好评差评指正

J'ai conservé l'habitude de me lever tôt.

我保持着早起

评价该例句:好评差评指正

Elle a coutume de faire une promenade avant de se coucher.

她有在临睡前散步

评价该例句:好评差评指正

Il a coutume de fumer un cigare après le repas de midi.

他有午饭后吸只雪茄

评价该例句:好评差评指正

S'habituer au vide, à la mort en soi. Apprendre à se détacher des choses.

空虚, 身上死气沉沉. 渐渐地学会与事情分开.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


垛子, , , 躲避, 躲避(某人), 躲避<俗>, 躲避不及, 躲避开人群, 躲避危险的地方, 躲避危险的人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

心理健康知识科普

Numéro 9. Changements dans les habitudes quotidiennes.

第九。日常改变。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说初级

Oui, ce n'est pas une question d'habitude !

确,这不是问题!

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Y'a plein de coutumes comme ça dont on est pas habitués.

日本有很多我们不俗。

评价该例句:好评差评指正
小熊蓬蓬 Pompon Ours

Tu vas voir, tu vas vite t'habituer.

你会发现,你很快就会

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Ce sont des jeunes,des ouvriers, on voit bien qu’ils n’ont pas l’habitude d’acheter des livres.

那只是一些,没有买书年轻和工

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Comme il ne reconnaît pas un ennemi habituel, notre corps s'affole.

因为身体认不出来,就慌乱了。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

C’est dire si le jambon fait partie de nos habitudes alimentaires.

这表明,火腿是我们饮食一部分。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Alors oui, au début, on a l'impression d'être un peu ridicule, mais on s'habitue.

,一开始,我们觉得有谬,但我们会

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Elle pleurera un peu au commencement, mais elle finira par s'y habituer.

开始时她会伤心一阵子,但最后还是会

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Avoir sur sa tête de l’inconnu, il n’était pas accoutumé à cela.

在他头上出现了不认识事物,对此他是不

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Il ne faut pas qu’il parte ! s’écria milady, oubliant sa présence d’esprit accoutumée.

“不该让他走呀!”米拉迪叫起来,她忘记了机智了。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Pouah ! Elle est vraiment salée ! Je m'y ferai jamais

唉!真很咸!我永远不会

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Peur d'être loin, peur de sortir du système scolaire que je connais et auquel je suis habituée !

我害怕走远,害怕离开我了解并且已经学校系统。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Vous avez même les différences entre les habitudes.

你们甚至有方面差异。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Les solutions de demain ne pourront être les habitudes d'hier.

昨天无法成为明天解决方案。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Les habitudes humaines de lecture reposaient depuis longtemps sur un décryptage phonographique.

阅读完全变成了表音

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Sache que des changements extrêmes dans les habitudes alimentaires peuvent suggérer la présence d'une dépression.

知道饮食极端变化可能表明存在抑郁症。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Visiter tous ces beaux endroits, c'est aussi découvrir des tas de traditions auxquelles je ne suis pas habitué.

参观这些美丽地方,也意味着发现许多我不传统。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

En fonction de vos habitudes de vie, vous paraîtrez ainsi plus ou moins vieux.

受到生活影响,您看起来可能比实际年龄要更年轻或更老。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Il peut être facile de tomber dans un cycle de comportements et d'habitudes qui négligent tes besoins personnels.

很容易陷入忽视个需求行为和循环。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


à la hauteur de, à la hussarde, à la maison, à la place de, à la prochaine, à la queue leu leu, à la régalade, à la renverse, à la revoyure, à la rigueur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接