有奖纠错
| 划词

Les jeux de mots, les métaphores et les formulations sont souvent perdus lors des traductions.

文字游戏、隐喻和习惯经常在翻译中丢失。

评价该例句:好评差评指正

La qualité des services fournis aux États Membres devrait être le principal critère de recrutement des traducteurs et interprètes, qui doivent maîtriser parfaitement la terminologie la plus récente.

笔译和口译员额及时补充,必须要把向会员国提供质量问题放在首位。 翻译人员要掌握并使目标语言最新词和习惯

评价该例句:好评差评指正

Il est intéressant de noter que le manuel emploie l'expression «risques prévisibles» pour désigner le critère relatif aux dommages causés incidemment aux civils et non la formulation préférée par Boothby des effets à la fois «désirés et probables».

有意思是,《手册》使“可预见风险”作为预期附损害检验标准,而没有使布思比习惯――“期望和可能”影响。

评价该例句:好评差评指正

Constatant que les attitudes antisémites s'enracinent souvent dans les opinions émises quotidiennement par tout un chacun dans les expressions, les proverbes, le ton de la voix, les plaisanteries, les gestes, les railleries et les silences qui en disent long, Mme Sroda a affirmé que chacun a une responsabilité dans la lutte contre l'antisémitisme chez soi, sur le lieu de culte, dans sa communauté ou son quartier.

Sroda认为,反犹态度往往根深蒂固,存在于人们平常见解、习惯、谚语、音调、笑话、手势、嘲弄和有某种意味沉默中,因此,她指出,人人都有责任在家中、在礼拜场所、社区内和邻居之间同反犹现象作斗争。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


s.t.c., S.V.P., sa, sa(c)quer, sa~o luis, sa~o paulo, sa~o tomé, saâ, Saale, Saalien, Saalienne, saamite, sabadell, sabah, sabalite, sabarovite, Sabatier, sabatierite, sabaye, sabayon, sabbat, sabbathien, sabbathienne, sabbatin, sabbatine, sabbatique, sabbatiser, sabbatisme, sabéen, sabéenne,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Expressions et Grammaire - Français Authentique

Ça fait 10 ans que  Français Authentique existe et ça fait 10 ans que je t'enseigne des expressions idiomatiques.

法语Authentique已经存在10已经教你习惯用语10

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Sur les chapeaux de roues ! " Commencer sur les chapeaux de roues" , c'est une expression. On l'a mise sur Instagram !

赶紧始!这是习惯用语们已经把它放在Instagram

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Dernier conseil : un conseil assez important mais difficile à mettre en place, même pour moi, c'est d'éviter les tics de langage.

个相当重要但对来说甚至很难采取的建议就是避免口头习惯用语的使用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sabine, sabinène, sabinone, sabir, sablage, sable, sablé, sable (agglutiné à l'huile, de noyautage à l'huile, à huile), sabler, sablerie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接