Le riche homme l'aide même à aller participer à un concours à Londres.
权贵人士甚至举荐他参加伦敦一个会议。
Le Bureau du Haut représentant a suivi ses travaux afin d'exclure tout clientélisme politique manifeste du processus de recrutement, tout en proposant des conseils en matière de droit du travail et de politiques de gestion des ressources humaines.
高级代表办事处跟踪了该机构工作,以排除聘用过程中公开
举荐,同时就人力资源立法和政策提供咨询。
Mme Sikawonuta (Vanuatu) dit que les juges des tribunaux insulaires sont nommés par le président de la Cour suprême sur la recommandation du ministre de la justice et que des magistrates ont été nommées aux tribunaux insulaires depuis l'année dernière.
Sikawonuta女士(瓦努阿图)补充说,岛上法院法官是由首席法官根据司法部长
举荐任命
,去年就有女法官被任命到岛上法院。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On le connaissait à l’hôtel des mousquetaires, et chacun le tenait pour un bon camarade ; M. de Tréville, qui l’avait apprécié du premier coup d’œil, et qui lui portait une véritable affection, ne cessait de le recommander au roi.
在火枪手队部,没有人不认识他,大家都把他当做好伙伴;特雷尔先生第一眼就看中了他,现在带着一种真正亲切的情感,不断在国王面前举荐他。