Ils ont tenu une cérémonie de fiançailles.
他们办了订婚仪式。
Un mariage religieux a eu lieu hier.
昨天办了一场宗教婚礼。
Le succès des Jeux Olympiques est très importante.
这个奥运功办是非常重要。
Les petites et les moyennes et grandes à long terme la tenue de l'exposition.
长年办大型及中小型性展览。
Paris est, avec Vienne, la ville qui accueille le plus grand nombre de congrès internationaux.
巴黎和维也纳并列为办国际议最多城市。
Le mois prochain, je vais assister à une conférence de commerce à Guangzhou .
下个月我将参加一个在广州办交易。
Participation de Montpellier à la Foire du Panda à Chengdu à l'automne 2003.
参加2003年秋在办大熊猫节。
Plusieurs colloques ont été organisés et d'autres stages sont prévus.
已办过几个专题讨论,计划再办几个。
En 30 ans Richard Clayderman a donné plus de 700 concerts au Japon.
30年间RC在日本办了超过700场音乐。
Les Chinois connaissent bien Cannes, où a lieu chaque année le fameux festival de cinéma.
中国人知道戛纳,那里每年办著名电影节。
D'ici , la poste française tiendra également Exposition de peinture de Lizhong Yao.
届,法国邮局还将办李中耀水墨画展。
Ce secteur fournit aux autres les services de projeter et d’organiser les événements spéciaux.
这个部门为其他部门提供策划和办特别活动服务。
Depuis le début de la première session en 1951, a tenu jusqu'ici 15 sessions.
自1951年第一届始,迄今共办了15届。
Chacun peut organiser son propre concert dans la rue, sur les places.
每个人能在街上,广场上办自己演唱。
Une soirée, c'est une bonne idée. Mais tout le monde sera libre ?
办个晚倒是好主意,不过大家能去吗?
Trois sessions se sont tenues au siège et cinq dans les bureaux régionaux.
其中三期是在中央办事处办,五期是在地区办事处办。
Société clients ont à maintes reprises Chip inducteur composants et des séminaires de formation.
公司也曾多次为客户办片式电感元件方面培训和讲座。
Cloé a déjà plus de 200 concerts à son acquis, en Belgique et à l'étranger.
在比利国内及国际上已经功办过200多场音乐。
Canton, vieille ville révolutionnaire chinoise, est peut-être le meilleur endroit pour cette biennale.
在广东这革新古老城市办这双年展可能是最理想地方。
Entre le 8 et le 24 août, Pékin accueille les 29es Jeux olympiques.
进入8月8日至24日期间,北京办第29界奥运。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On organise ou on donne une fête.
我们派对。
Alors, on va organiser une fête ?
那我们要一个庆祝活动吗?
Des animations, comme des concours de cuisine amateurs sont organisés.
业余烹饪比赛等活动。
Au Trocadéro où se dérouleront des épreuves.
在夏乐宫也比赛。
Il y a huit défilés Dior par an.
迪奥每年8场时装秀。
Hier, il a organisé sa pendaison de crémaillère.
昨,他了乔迁派对。
Il fait une grande fête chez lui.
他正在家里一个盛大聚。
Ici, on a fait une de ces fêtes.
在这里,我们了一次聚。
A 17h il y a un camarade de classe qui fait son anniversaire.
下午5点,一个同学生日聚。
Chaque été, le Palais accueille un festival musical.
每年夏,理想宫都音乐节。
Les jeux olympiques de 2008 ont été organisés avec succès ici à Beijing.
2008年,奥运在这里成功。
Les amphithéâtres accueillaient les spectacles où le sang coulait.
圆形剧场里一些有血流表演。
Oui, on va prendre un verre ensemble dans un café.
是,我们要在一个咖啡厅酒。
C'est une fois par siècle que l'on accueille les Jeux Olympiques et Paralympiques.
一世纪一遇,奥运和残奥。
L'endroit où nous l'organiserons sera simple et chaleureux.
我们节日地点要既简约又热情。
Créé en 1960, l'Euro a lieu tous les quatre ans.
欧洲杯始于1960年,每四年一次。
Depuis le XVIIe siècle se tient à Paris le Salon de peinture et de sculpture.
17世纪,巴黎开始油画和雕塑沙龙。
Je ne suis pas propre à donner des concerts, moi que le public intimide.
我不适合音乐,我害怕人群。
Nous sommes à la veille de notre mariage, près de Coblence.
我们第二将在Coblence附近婚礼。
C'est un moment de gala, de célébration et de s'amuser aussi avec la mode.
这是盛、进行庆祝并玩转时尚时刻。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释