有奖纠错
| 划词

Le président du Comité National Olympique du Libéria est venu visiter le Camp de Jeunesse.

利比里亚奥委主席布郎先生来到青年营看望营员。

评价该例句:好评差评指正

Le président, Monsieur Van Systens, la recoit immédiatement.

我想找主席先生关于黑色郁金香的事!

评价该例句:好评差评指正

Ces mesures illustrent votre volonté d'aider le peuple birman en cette période critique.

主席先生,这些举措显示你致力于在这一关键时刻帮助缅甸人民。

评价该例句:好评差评指正

Monsieur le Président, je suis particulièrement heureuse de vous voir présider nos débats.

主席先生,我特别看到您作为主席主持的审议工作。

评价该例句:好评差评指正

En l'absence de la Présidente, M. Wali (Nigéria), Vice-Président, assume la présidence.

主席缺席,副主席瓦利先生(尼日利亚)主持议。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe des États africains souhaite également adresser ses félicitations aux autres membres du Bureau.

主席先生,非洲集团还愿通过你向主席团其他成员表示祝贺。

评价该例句:好评差评指正

En l'absence de M. Wolfe (Jamaïque), M. Ashiki (Japon), Vice-président, prend la présidence.

因沃尔夫先生(牙买加)缺席,副主席足木先生(日本)代行主席职务。

评价该例句:好评差评指正

En l'absence de la Présidente, M. Chidyansiku (Zimbabwe), Vice-Président, assume la présidence.

主席缺席,由副主席奇迪奥西库先生(津巴布韦)主持议。

评价该例句:好评差评指正

M. Kariyawasam (Sri Lanka), Vice-Président, assume la présidence.

主席卡里亚瓦萨姆先生(斯里兰卡)主持议。

评价该例句:好评差评指正

À l'invitation du Président, M. Nsengimana (Rwanda) prend place à la table de la commission.

主席邀请,Nsengimana先生(卢旺达)在委员议席就座。

评价该例句:好评差评指正

M. Kariyawasam (Sri Lanka), Vice-Président, assume la présidence.

主席卡里亚瓦萨姆先生(斯里兰卡)主持 议。

评价该例句:好评差评指正

En l'absence du Président, M. Beck (Palaos), Vice-Président, assume la présidence.

主席缺席,副主席贝克先生(帕劳)主持议。

评价该例句:好评差评指正

Sur l'invitation du Président, M. Djedje (Côte d'Ivoire) prend place à la table du Conseil.

主席邀请,杰杰先生(科特迪瓦)在安理议席就座。

评价该例句:好评差评指正

En l'absence de Mme Lintonen (Finlande), M. Le Roux (Afrique du Sud), Vice-Président, prend la parole.

因林托宁女士(芬兰)缺席,副主席勒鲁先生(南非)代行主席职务。

评价该例句:好评差评指正

En l'absence de M. Wolfe (Jamaïque), M. Gibbons (Irlande), Vice-Président, prend la présidence.

由于沃尔夫先生(牙买加)缺席,副主席吉本斯先生(爱尔兰)主持了议。

评价该例句:好评差评指正

En l'absence de Mme Lintonen (Finlande), M. Saleh (Liban), Vice-Président, prend la présidence.

因林托宁女士(芬兰)缺席,副主席萨利赫先生(黎巴嫩)代行主席职务。

评价该例句:好评差评指正

M. Ilkin (Turquie), Vice-Président, assume la présidence.

主席伊尔金先生(土耳其)主持议。

评价该例句:好评差评指正

M. Kishan Kumarsingh, Président du SBSTA, a présidé l'atelier.

科技咨询机构主席Kishan Kumarsingh先生主持了研讨

评价该例句:好评差评指正

Monsieur le Président, nous tenons d'emblée à vous féliciter d'avoir si bien accompli votre mission.

主席先生,首先,我们希望祝贺你成功完成了你的使命。

评价该例句:好评差评指正

L'atelier a été présidé par M. Bagher Asadi, Président du SBI.

讨论由履行机构主席Bagher Asadi先生主持。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


nourrir le Yin pour favoriser les reins, nourrissage, nourrissant, nourrisseur, nourrisson, nourriture, nous, nous-mêmes, noutka, nouure,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克

C'est ce que j'aborderai, vous l'avez compris, demain, après-demain avec le Président.

这就是我明后天要和讨论的问题。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Monsieur en fait, pour nous, il n'y a aucun soucis.

,事实上,对我们来说,没有问题。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Monsieur le président, avez-vous déjà eu un rêve ?

,您有过梦想吗?”

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Mais, monsieur le président, ça ne fait rien, car le budget de mon plan est dérisoire.

不过,这不是问题,我的战略计划几乎不消耗任何资源。”

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Monsieur le président, que pourrais-je bien réclamer ?

,我能有什么条件?

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克

Vous l'avez dit, Monsieur le Président, vous croyez dans l'innovation et la poursuite de celle-ci.

正如你所说,,你相信创新和追求创新。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克

Qu'est-ce que monsieur le Président veut dire par cette phrase et ce diagnostic ?

这句话和这个诊断是什么意思?

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Monsieur, il y a des choses qui ne se font pas.

,有些事情没有做。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Monsieur le président, merci beaucoup. Comment allez-vous?

,非常感谢你。你没事吧?

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

Monsieur le Président, je vous présente Maguire, mon meilleur conseiller.

,我想介绍一下我最好的顾问马奎尔。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2023年合集

Le président de la Fédération d’alors, Monsieur Rock Gnassingbé, c’est lui qui m’a portée.

当时的联合会洛克·纳辛贝,就是他背着我的。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Je vous remercie, monsieur le président. Je viens de me souvenir que vous aussi, vous vouliez quitter cet endroit.

“谢谢,,我想起来您也是要离开这里的人了。”

评价该例句:好评差评指正
GeeeeeAaaaaa

Pour vous répondre très précisément, monsieur cazeneu, ainsi Aurélien Lecoq, Merci, monsieur le Président.

为了非常准确地回答您,卡泽​​内,以及奥雷利安勒科克,谢谢您,

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克

Monsieur le président du Conseil départemental des Hauts-de-Seine, cher Patrick.

上塞纳省议会,亲爱的帕特里克。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

Vous avez des responsabilités désormais, monsieur.

,你现在有责任了。

评价该例句:好评差评指正
Le Billet politique

Je vous en supplie, monsieur le président du conseil municipal de Paris, faites quelque chose !

我恳求您,巴黎市议会, 做点什么吧!

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

Si c'est bien ce que je pense Monsieur le Président, la Russie ne posera plus aucun problème !

,如果这就是我的想法,俄罗斯将不再是一个问题!

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克

Voilà quelques messages et quelques convictions, monsieur le président, Mesdames et Messieurs, que je voulais partager avec vous aujourd'hui.

,女士们,们,今天我想与大家分享这些讯息和信念。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Il y a bien encore deux ou trois places derrière monsieur le président, mais monsieur le président n'y admet que les fonctionnaires publics.

的背后还有两三个位子,但是只允许公职官员进去坐。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Monsieur le président, tout ce que nous pouvons voir du plan du Colmateur Rey Diaz n’est rien d’autre que de la brutalité militaire.

,面壁者雷迪亚兹在他的计划中所表现出来的,只有一介武夫的粗鲁。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


nucléus, nuclide, Nuculidés, nudisme, nudiste, nudité, nue, nuée, nuement, nue-propriété,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接