Ce qui n'était qu'une question accessoire au XXe siècle va devenir le thème dominant au XXIe siècle.
这问题
二十世纪仅
脚注里
笔带过,而
二十
世纪
为
占主导地位的主题。
Les Seychelles se félicitent de ce que le thème d'ensemble de la session de cette année soit la réponse aux changements climatiques, dans la mesure où l'Assemblée générale de l'ONU est l'enceinte idoine pour une action concertée et globale face à une question centrale de notre époque.
塞舌尔高兴地看到,今年届会的主导性主题是应气候变化,因为联合国大会是采取协调
致的全面行动,以解决我们时代的
键问题的论坛。
Concernant la question de la délégation brésilienne, relative au nouveau consensus dégagé à Prague, le Secrétaire général adjoint dit que ces thèmes n'ont rien de nouveau pour la Deuxième Commission qui en a fait un vrai leitmotiv depuis des années, prouvant bien, si besoin est, l'impact des travaux de l'ONU sur l'évolution politique mondiale.
于巴西代表团提到的
布拉格达
的新的共识问题,副秘书长说,
于第二委员会来说,这些主题毫不新奇,委员会多年来早已将它们变
为真
的主导主题。 这也足以证明联合国所做的工作
全球政治进程的影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。