有奖纠错
| 划词

Le jeune ange était furieux et demanda au vieil ange pourquoi il avait permis çà?

看到眼幕,年轻的天使当即火冒三丈。他质问年长的天使能允许如此的悲剧发生。

评价该例句:好评差评指正

Si tu es moi, ou es tu, a Nante? Preter moi, toujours, soyez joyeux.

“如果离别时的眼中没有忧伤,那是坚信,们还会相见。”次,如此忧伤。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi en as-tu créé qui nuisent ? objecta Dieu.

“你创造那些东西来作孽呢?”

评价该例句:好评差评指正

Au pluriel, on dit des « cristaux » car il y a plusieurs cristals.

水晶cristal的复数是cristaux,原是有很多个水晶。(不然有复数呢?

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi ne pas étendre vos ailes pour visiter le français?

不张开你的双翅去法国参观?

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, il n'a pas trouvé l'adresse encore une fois.

问题被关闭1.不幸的是,他又没有找到地址。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi les moutons ne se rétrécissent-ils pas quand il pleut?

下雨时绵羊不缩水呢?

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi s' perdre de vue, se reperdre de vue ?

次次迷失自己?

评价该例句:好评差评指正

Comment de tels actes ont-ils pu s'y produire ?

如此行源之呢?

评价该例句:好评差评指正

Le deuxième point que je voulais préciser, c'est pourquoi j'ai lu le communiqué des joueurs.

要说的第二点,是关宣读了球员的申明。

评价该例句:好评差评指正

Tu saurais pourquoi mes larmes ne me guérissent pas 。

你就会明白,泪水无法将治愈。

评价该例句:好评差评指正

Alors pourquoi m'avoir promis la terre entière?

那么曾向许诺整个大地?

评价该例句:好评差评指正

"Pourquoi etais-tu si presse de les faire partir?"

麽急著让他们走?

评价该例句:好评差评指正

Flick r toujours pas de réponse, alors je ne peux pas vous expliquer pourquoi.

依然没有回应,所以无法向各位说明原

评价该例句:好评差评指正

Je ne sais pas pourquoi je t’aime si profondément.

不知道深爱着你。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi ne pas faire profiter de la beauté française, après le travail?

不到美妙的法国去享受番?

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi une apparence de soupirail blêmirait-elle au coin de la voûte ?

穹隆角的气窗现出般凄白?

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi juste à cet arrèt de bus?

恰好是个车站?

评价该例句:好评差评指正

LA VIE EST SI COURT, POURQUOI S'ENTETE ?RIEN NE SERT DE COURIR !

(生命是如此短暂,些烦杂的事而想不通? 也不需要之而奔走!

评价该例句:好评差评指正

Nourrice, pourquoi faut-il donc que j'obéisse ?

奶妈要遵从?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


地方物色菜, 地方戏, 地方显贵, 地方性, 地方性的, 地方性甲状腺肿, 地方性用语, 地方性植物, 地方音, 地方政府,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《摇滚红与黑》音乐剧

Mais qu'est-ce qui nous pousse au ventre rond, Ding Dong?

但这腹中所孕育为何?叮咚?

评价该例句:好评差评指正
《摇滚红与黑》音乐剧

Dis-moi se qui cloche au fond de nos Ding Dong?

谓我心底时钟为何?叮咚?

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

J'adore la Parisienne, quelque part, cette liberté.

我喜欢巴黎,不知为何,应该是这种自由。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

C'est là que l'exquise transparence laisse paraître des ombres au fond du bleu cobalt.

也便是极致澄澈为何有阴影浮现在钴蓝色深处。

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

Pourquoi van Gogh s’est-il acharné à exalter ainsi la puissance du ciel ?

为何梵高会一心赞美天空力量?

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

Pour comprendre pourquoi certains hommes font aussi ce choix de vie, nous avons interrogé Thomas.

为了理解为何某些男士也择这种生活方式,我们采访了托马。

评价该例句:好评差评指正
《摇滚红与黑》音乐剧

Dis-moi se qui cloche au fond de nous Ding Dong?

谓我心底时钟为何?叮咚?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

A quoi ça sert de se souvenir de la 1re Guerre mondiale ?

为何要纪念第一次世界大战呢?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Pourtant, si les guerres existent depuis toujours, pourquoi les gens fuient plus qu'avant ?

然而,既然战争一直存在,为何逃亡者比多了呢?

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Après tout pourquoi les humains ne pourrait pas se mettre en couple avec un vêtement?

为何人们不能与衣服结为伴侣呢?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

L'esprit de ceux qui savent pourquoi il se battent.

带着知道为何而拼搏心态。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Il n'y a pas de règle pourquoi c'est le Maroc et la France.

为何摩洛哥是阳性,法国是阴性,这没有规律。

评价该例句:好评差评指正
圣域传说——《圣斗士》电影版精

Shaka! Tu veux bien me dire pourquoi tu te ranges du côté de ces rebelles!

沙加!你究竟为何站在反叛者一边?

评价该例句:好评差评指正
Bref总而言之(视频版)

Pourquoi elle passait de Billie Super Sympa à Billie Super Relou ?

为何从“比莉超级友好”变成了“比莉超级烦人”?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Et donc pourquoi pas lire les originaux, donc de Maurice Leblanc.

为何不去阅读Maurice Leblanc原著呢?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Mais en quoi vouloir garder quelque chose qui est absolument dégoûtant...

为何要留着这种让人恶心东西呢...?

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

C’est pour ça que je cite Orwell.

这就是为何Orwell为例。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Et ça expliquait ses larmes, elle ne pouvait pas être enchantée de son sort.

这就是为何她泪雨洗面原因所在,她怎能不为命远而叹息呢?

评价该例句:好评差评指正
左拉短篇作品精

À quoi bon tout bouleverser, puisque bientôt le soleil allait luire ?

为何要破坏平静局面,反正旭日就要上升?

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Reste à savoir comment et pourquoi un morceau de bougie peut ressentir de la fierté.

为何会是一根骄傲蜡烛呢?

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


地面下陷, 地面镶嵌画, 地面芽植物, 地面造型, 地面站, 地名, 地名牌, 地名索引, 地膜, 地亩,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接