有奖纠错
| 划词

N'apportez pas vos problèmes personnels au travail.

别把你们问题带到工作中来。

评价该例句:好评差评指正

Il est venu m'entretenir de ses problèmes personnels.

他来跟我谈了他问题

评价该例句:好评差评指正

Ce service fournit des soins spéciaux adaptés aux problèmes individuels des détenus.

该部门提供特别、以解决问题护理,并适当注意被拘留者问题

评价该例句:好评差评指正

Le présent projet d'articles n'envisage pas la responsabilité de l'individu.

本草案不处理责任问题

评价该例句:好评差评指正

Ibid., par. 74 à 84 (au sujet des moyens de tenir les individus responsables).

同上,第74-84段(关于追究责任问题)。

评价该例句:好评差评指正

Nous n'avons jamais tenté de personnaliser les affaires.

我们从不想把问题化。

评价该例句:好评差评指正

M. Pedersen était toujours mon Représentant personnel pour le Liban.

彼得森先生继续担任我黎巴嫩问题代表。

评价该例句:好评差评指正

Il y a, bien-sûr des personnes qui font beaucoup de travail sur ces dossiers.

当然,有些这些问题做了艰苦工作。

评价该例句:好评差评指正

La décision de se marier ou non est personnelle et les couples devraient être libres de prendre leur décision.

决定结婚与否是问题,应决定。

评价该例句:好评差评指正

Il conclut que cette distinction est liée principalement à la question de la liberté personnelle.

结论是,这一区别首先涉及问题

评价该例句:好评差评指正

M. de Mistura est toujours mon Représentant personnel pour le Sud-Liban.

德米斯图拉先生继续担任我黎巴嫩南部问题代表。

评价该例句:好评差评指正

Devant la gravité de la situation, j'ai consacré personnellement beaucoup d'attention à cette question.

鉴于局势严重性,我对这个问题给予极大关注。

评价该例句:好评差评指正

Les participants ont aussi eu la possibilité de soulever des questions qui les intéressaient ou les concernaient personnellement.

情况介绍会上,与会者还有机会就其特别关心或关切问题要求澄清。

评价该例句:好评差评指正

Ces questions touchent au plus près aux droits fondamentaux des individus.

这些问题涉及基本权利核心。

评价该例句:好评差评指正

M. Staffan de Mistura est toujours mon Représentant personnel pour le sud du Liban.

斯塔凡·德米斯图拉继续担任我黎巴嫩南部问题代表。

评价该例句:好评差评指正

Ils doivent en outre construire leur personnalité et gérer leur sexualité.

这些挑战问题包括个性特征形成和如何处理问题

评价该例句:好评差评指正

L'initiative dans ce domaine est laissée aux employeurs.

动性行动是解决这个问题

评价该例句:好评差评指正

En tant qu'infractions graves, ces faits engagent la responsabilité pénale de leurs auteurs.

这些严重违反行产生了刑事责任问题

评价该例句:好评差评指正

Il peut aussi donner des conseils en matière de vie privée (endettement, obligations familiales, toxicomanie, alcoolisme, ).

他们也向工作员就问题,如债务、家庭责任或滥用精神药物和酒精等方面提供辅导。

评价该例句:好评差评指正

À la 225e séance, l'observatrice de la Jamaïque a évoqué la question de l'exemption individuelle de taxes.

牙买加观察员在第225次会议上评论了免税问题

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


instrumentalisme, instrumentation, instrumenter, instrumentiste, insu, insu de, insubmersibilité, insubmersible, insubordination, insubordonné,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Compréhension orale 2

Xavier : Oui... mais elle a beaucoup de problèmes personnels.

的… … 但她有很多

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Une personne que tu ne connais pas très bien t'appelle et te parle de ses problèmes personnels.

不太熟悉的打电话给并告诉他们的

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Si tu as des questions ou des préoccupations personnelles à ce sujet, consulte un professionnel de la santé.

如果在这方面有任或疑虑,请咨询医疗专家。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Ils en font une affaire personnelle !

他们把它当作

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Et après, sur le dessert, ce sera vraiment une question de goût personnel.

接下来甜点,最终还口味的

评价该例句:好评差评指正
专八作文

Je pense que ce n'est pas une question personnelle.

我不认为这

评价该例句:好评差评指正
DELF B2

Euh, la déconnexion c'est pas une problématique individuelle.

呃,断开连接不

评价该例句:好评差评指正
会怎么做?

Si t'as le bon feeling, tu peux lui poser des questions plus personnelles.

如果有正确的感觉,可以他更多的

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

Est-ce que quelqu'un pourrait venir voir de quoi il s'agit, s'il vous plaît ?

否能有来看看哪出了,行吗?

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进中级

En fait, nous serons six. Est-ce que cela pose un problème?

事实上,我们会有6。这会有吗?

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et on voit bien que la vie privée, ici, ce n'est pas simplement un enjeu personnel.

很明显,这里的隐私不仅仅

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Une question personnelle d'abord: vous êtes prêt?

- 首先准备好了吗?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

C'est quand même assez fort, mais il est quand même très bon, c'est juste mes goûts personnels.

它味道挺浓的,不过确实很好,只口味的

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

En ne répondant pas aux questions personnelles, elles évitent efficacement le risque de te donner une mauvaise impression ou opinion d'elles-mêmes.

避开回答,他们可以有效避免给留下坏印象或者对自己不好的看法。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

24 heures après les faits, son profil interroge.

24 小时后的事实,他的资料

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Consomag vous explique où trouver toutes les réponses à vos questions sur vos finances personnelles et votre budget.

今天,Consomag将给们解释有关财政和预算的答案位于哪里。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年2月合集

Aucune sanction personnelle contre V.Poutine. Le sujet fait débat.

对V.Putin没有制裁。这有争议的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Ce n'est pas une question de salaire, mais de conditions de travail et de vie personnelle.

- 这不工资,而工作条件和生活的

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Les personnes fausses ont tendance à déployer des efforts extraordinaires juste pour éviter de répondre à tout type de questions à caractère personnel.

虚假的往往不惜一切代价,避免回答任形式的

评价该例句:好评差评指正
cosmopolite 4

Si vous ne répondez pas oui à cette question un peu personnelle, la deuxième risque d'être un peu plus compliquée.

如果您对这有点化的没有回答“”,那么第二可能会更复杂一些。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


insularisation, insularité, insulinase, insuline, insulinodépendance, insulinodépendant, insulinothérapie, insulitnothérapie, insultant, insulte,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接