有奖纠错
| 划词

Vous avez deux cochons qui courent dans la foret.

您有猪,他们在森林里跑。

评价该例句:好评差评指正

Vous avez 2 vaches. Le seigneur s'arroge la moitie du lait.

您有奶牛。领主窃取一半的牛奶。

评价该例句:好评差评指正

Ils envisage de manger deux vaches.

u他们打算吃牛.

评价该例句:好评差评指正

34 - Xie Zhen, le Serpent-à-deux-têtes.

天暴星…蛇…解珍.

评价该例句:好评差评指正

Vous avez 2 vaches. Un vote decide a qui appartient le lait.

您有奶牛。大家投票决定牛奶归谁所有。

评价该例句:好评差评指正

Vous avez 2 vaches. Vous les laissez se traire en autogestion.

您有奶牛。您放任他们自主管理,互相挤奶。

评价该例句:好评差评指正

Vous avez 2 vaches. Les miliciens les confisquent et vous fusillent.

您有奶牛。民兵没收奶牛,然后把您枪毙

评价该例句:好评差评指正

Quand les boeufs vont à deux, le labourage en va mieux.

牛犁田,田就犁得更好。【意译】人多力量大。

评价该例句:好评差评指正

Une structure par âge équilibrée nécessite des changements aux deux extrémités de la chaîne.

需要在和中间作出改变,以实平衡的年龄结构。

评价该例句:好评差评指正

Singapour ne voit pas pourquoi un pays devrait avoir l'occasion de siéger deux fois au Conseil.

新加坡认为,任何国家都不应该占便宜。

评价该例句:好评差评指正

Elle n'est pas aussi précise que la moyenne, mais n'est pas faussée par les valeurs extrêmes.

中位数不如平均数精确,但不会因的极值而受到扭曲。

评价该例句:好评差评指正

Après plus de 10 années de pourparlers, d'attente et de paris, il semble que ce soit la dernière chance.

在看来,在经过十多年的会谈、等待和下注之后,这是最后的机会。

评价该例句:好评差评指正

Des inconnus ont volé deux vaches et un tracteur à une famille serbe vivant dans le village de Suvi Do.

不明身份者偷Suvi Do一家塞族人家中的母牛和一辆拖拉机。

评价该例句:好评差评指正

Il existe, aux deux extrémités du barème, des disparités évidentes entre la capacité relative de paiement et les pourcentages de contribution.

他注意到,在比额表中的最高比率和最低比率,都有相对支付能力与摊款百分比之间明显不相称的情况。

评价该例句:好评差评指正

La discrimination liée à l'âge sur les lieux de travail touche deux tranches d'âge opposées : les jeunes et les personnes âgées.

工作中的年龄歧视影响到一个整体的,即青年工人和老年工人。

评价该例句:好评差评指正

Entre ces deux extrêmes, vivent dans les pays en développement quatre milliards d'habitants, sans la sécurité et le bien-être matériel nécessaires à leur plein épanouissement.

在这之间,发展中国家中有40亿人不具有其充分发展所必要的安全和物质生活。

评价该例句:好评差评指正

Dans leur à part entière, de plus en plus étroite du marché dans le monde ne peut plus satisfaire les deux de leur mode de traitement.

在它们羽翼丰满后,越来越狭窄的世界市场已经不能满足其在外的加工方式。

评价该例句:好评差评指正

Ce formulaire, qui refléterait avec précision les dispositions pertinentes de la Convention, serait utile aux autorités concernées, aussi bien celles qui présentent la demande que celles qui l'examinent.

目的是要准确地反映《海洋法公约》的有关规定,同时,可作为申请的有关当局的辅助工具(或工作辅助)。

评价该例句:好评差评指正

La mise en œuvre, dans un véritable esprit de partenariat, d'une stratégie axée sur deux fronts, l'ordre public et la sécurité économique, rendra possible l'instauration des conditions nécessaires à l'épanouissement de la paix.

本着真诚合作精神采取法律与秩序并进的做法,并且以经济安全作为辅助,将能创造机会,使和平立足。

评价该例句:好评差评指正

Face à cette situation, la FAO a distribué 3 500 tonnes d'aliments du bétail (maïs et soja) à 16 200 propriétaires d'une ou deux têtes de bétail dans les terres hautes de la Serbie centrale.

粮农组织作出响应,向塞尔维亚中部高地的1 6200名拥有一牛只的农民分发3 500吨饲料(小米粉和大豆)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


magnojacobsite, Magnol, magnolia, magnolia du Japon, Magnoliaceae, Magnoliacées, Magnoliales, Magnoliatae, Magnoliavine, magnolier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Monsieur Madame

Il n'y a que deux dromadaires pour quatre personnes.

四个人只有两头骆驼。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Des élèves arrivaient des deux côtés.

两头都有走来。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Knock : Eh bien ! Ça vous coûtera à peu près deux cochons et deux veaux.

Knock : 嗯!大概要两头两头小牛吧。

评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

Enfin, après cent jours de marche, il ne leur resta que deux moutons.

走了一百天,只剩下两头羊。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

– Elle fait son possible pour inviter Tonks à dîner.

“她三天两头请唐克斯来吃饭。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Les animaux morts furent déposés dans le passage entre la cuisine et le réfectoire.

两头死兽摆在厨房和食堂之间过道上。

评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

Candide et le fidèle Cacambo allèrent l’y attendre avec leurs deux moutons.

老实人和加刚菩便带着两头羊上那边去等。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Elles étaient fines et musclées, elles me faisaient penser à deux bêtes agiles.

手细长有力,使想到两头灵巧野兽。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Voici dans quelles circonstances avait été lancée cette dépêche concernant le sieur Phileas Fogg.

话分两头,现在们再来谈一下那份报告福克是贼电报是怎么来

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

J’ai pris ce mulet et ce cheval pour ce qu’il nous devait ; il m’avait promis deux montures royales.

就牵了那头骡子和那匹马来抵欠钱,他应允那是两头美极了坐骑呀。”

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Des gros poissons avec deux têtes et trois nageoires.

两头三鳍大鱼。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年9月合集

C'est la plus vieille tortue à 2 têtes du monde !

它是世界上最古老两头龟!

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

À mon avis, il devait faire entre six mètres cinquante et sept mètres et peser le poids de deux éléphants mâles.

估计他有二十二三英尺高,有两头公象那么重。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Dix-huit vaches, deux bœufs, deux taureaux, la jument et le poulain, six chèvres, une bonne douzaine de cochons, sans compter la basse-cour.

十八头奶牛,两头肉牛,两头公牛,一匹母马,一匹小马,六只山羊,十好几头猪,还没有算全部家禽。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Ainsi donc, ce couple magnifique fut laissé entièrement libre de ses mouvements, et les colons évitèrent même de l’effrayer en s’approchant.

工作完毕了,他们让这两头漂亮牲口行动完全自由,甚至避免走近它们,以防它们受惊。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Puis, brusquement, Lantier se mit à attaquer aussi les patrons. Oh ! il voyait clair, il disait ses vérités à chacun.

忽然间,他又话锋一转诅咒起老板们来。瞧!他多么明察世理,把两头事理真情说得一览无余。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Il y avait en outre dans le jardin une étable qui était l’ancienne cuisine de l’hospice et où l’évêque entretenait deux vaches.

此外,园里还有一个牲口棚,最初是救济院厨房,现在主教在那里养着两头母牛。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Quelle que fût la quantité de lait qu’elles lui donnassent, il en envoyait invariablement tous les matins la moitié aux malades de l’hôpital.

无论那两头牛供给多少奶,他每天早晨总分一半给医院里病人。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年9月合集

CP : Oui, elle fête ses 25 ans et elle devient ainsi la plus vieille tortue bicéphale au monde.

CP:是,它正在庆祝它 25 岁日,因此它成为世界上最古老两头龟。

评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

Candide resta encore quelque temps à Surinam, et attendit qu’un autre patron voulût le mener en Italie lui et les deux moutons qui lui restaient.

老实人在苏利南又住了一晌,希望另外有个船主,肯把他和那硕果仅存两头绵羊载往意大利。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Mahé, Mahieu, mah-jong, Mahomet, mahométan, mahométisme, Mahon, mahonia, Mahonia de Fortune, mahonie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接