Il y a beaucoup de papeteries dans la région de l’Est.
东部地区有许多造纸厂。
Premier concert en Alsace. Et aussi la première fois que je joue dans un temple.
第场法国东部阿尔萨斯地区的音乐会,第教堂演出。
Huit pays des Caraïbes orientales, baptisés Îles du Vent et Sous-le-Vent, possèdent une monnaie commune.
我们加勒比地区东部8个国家,即称为上风群岛和列华群岛的8个国家有共同的货币。
L'instabilité et l'insécurité continuent de régner dans une grande partie de l'est du pays.
该国东部大部分地区局势动荡,不安全。
L'extrémisme fondamentaliste et ses manifestations existent parfois encore dans les zones situées à l'est.
东部地区,形形的原教旨极端主可能仍然存。
Dans l'est, la situation est quelque peu différente.
东部地区,要求有所不同。
Il faudrait également affecter des spécialistes des affaires politiques dans l'est du pays.
还有必要向东部地区派驻政务干事。
L'accroissement du nombre des personnes déplacées a exacerbé la crise humanitaire dans l'est du Tchad.
境内流离失所者的增加造成乍得东部地区人道主的恶化。
L'insécurité fait obstacle à la satisfaction des besoins humanitaires accrus dans l'est du Tchad.
安全局势也阻碍对乍得东部地区日益增加的人道主需要作出应对。
Il reste toutefois de nombreux problèmes sécuritaires dans la partie est du pays.
不过,该国的东部地区,仍然存很多安全挑战。
Elles sont pour la plupart originaires des territoires occupés de l'est.
大多数的人来自东部被占领的地区。
La violence a été extrême, surtout dans l'est du pays.
暴力活动极其严重,特别是东部地区。
La situation dans ce secteur est calme et stable depuis le début.
从开始,东部地区的局势直是宁静和稳定的。
L'est du Tchad demeure confronté à une grave crise humanitaire.
乍得东部地区继续面临严重的人道主。
Toutefois, les combats dangereux qui éclatent sans cesse dans l'est du pays sont très préoccupants.
然而,东部地区不断爆发险的战斗,非常令人不安。
Sur ses 11 bataillons, 5 sont déployés dans l'ouest, 4 dans l'est et 2 à Abidjan.
特派团共有11个营,其中5个部署该国西部地区,4个部署东部地区,2个部署阿比让。
Dans l'est du pays cependant, les veuves n'ont pas droit à l'héritage.
然而,该国东部地区,遗孀却不享有继承权。
Ils se battent pour obtenir un État séparé dans le nord et l'est du pays.
猛虎组织直争取斯里兰卡北部和东部地区成立个国家。
De plus en plus, la sécurité est la plus grosse préoccupation dans l'est du Tchad.
安全问题日益成为乍得东部地区的首要问题。
Par région, on observe un écart notable entre l'Oriente et les autres régions du pays.
就地区而言,东部地区和其他地区之间存着相当大的差距。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il remplace quelquefois « Tatort » , et se déroule à l'Est.
有时它取代《Tatort》,在东地区展现。
La ville va surtout annexer le nord et les territoires à l’est.
这座城市主要吞并北东的地区。
Comme lors de la première vague épidémique, l'est du pays est plus impacté que l'ouest.
波疫情时样,东地区的感染情况要比西地区严重。
La Gaspésie, c'est une région à l'est de Montréal.
Gaspésie是位于蒙特利尔东的个地区。
Eh oui, il pleuvra toute la journée à l'est et au nord de la France.
是的,明天法国东北地区全天有雨。
Des orages vont éclater à l'est, en Pologne.
波兰东地区,将有暴风雨。
Grand-Est, c'est composé de plusieurs anciennes régions dont la région historique de Metz qui est la Loraine.
大东地区由多个旧大区组成,其中包括梅斯之前所属的大区——洛林。
Prenez garde aux brouillards matinaux qui seront présents sur toute la moitié est du pays toute la matinée.
注意全国整个东地区早晨都会持续有雾。
L'Union européenne a condamné la décision du Kremlin de reconnaître l'indépendance des régions séparatistes de l'Est de l'Ukraine.
欧盟谴责里姆林宫承兰东分离地区独立的决定。
Les Ardennes sont une très belle région, un peu sous-estimée, elle fait maintenant partie de la région Grand Est.
阿登地区是个非常美丽的地方,略显低调,如今它已成为大东地区的分。
En effet, à la fin du XVe siècle la région orientale du royaume, soit la région peuplée par les Songhay, s'émancipe.
事实上,在十五世纪末,王国的东地区,或松海人居住的地区,得到了解放。
En Ukraine, les combats meurtriers se poursuivent dans la région de Donetsk, dans l'est.
在兰,东顿涅茨地区的致命战斗仍在继续。
Mais ces dernières 24 heures, c'est le Centre-Est du pays qui a le plus souffert.
但在过去的 24 小时内,受灾最严重的是该国的中东地区。
Les débris seraient retombés dans ce quartier de l'est de Kiev, sur cet immeuble résidentiel.
碎片会落在基辅东的这个地区,在这座住宅楼上。
Les chutes de neige s'intensifient dans l'Est cet après-midi.
今天下午东地区的降雪量越来越大。
Toujours un peu d'instabilité sur l'Est avec des pluies résiduelles cet après-midi.
东地区今天下午仍然有点不稳定,有余雨。
C'est-à-dire, la grande région historique de l'Est-libyen.
也就是说,利比亚东的伟大历史地区。
Des frappes ont visé, aujourd'hui, plusieurs régions du sud et de l'est.
今天的罢工针对南东的几个地区。
À Kiev, cette main tendue aux régions orientales et pro-russes a suscité l’espoir.
在基辅,这只手伸向东亲俄地区带来了希望。
Il est arrivé depuis plus de 24 heures dans des régions de l'Est du pays.
他已抵达该国东地区超过24小时。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释