Le soleil se lève du côté de l'Orient.
太阳从方升起。
Oriental liège center par l'ancien Bureau de la mise à niveau de Beijing.
中心由前方软木北京办事处升级而成。
L'orient luit longtemps avant le lever du soleil.
方发亮很长时间以后太阳才升起。
Selon vous, les femmes orientales voudraient saper le pouvoir des hommes?
按照您看法,方女性想颠覆男权?
Chanel avait commencé sa conquête de l’Est par le marché russe .
香奈儿从俄罗斯市场开始对方征服。
Les pièces présentées n'attestent pas que les opérations d'Eastern en Iraq étaient constamment bénéficiaires.
方所提供帐目没有表明方一贯在伊拉克赢利。
La Perle de l'Orient sous le ciel terriblement pollué.
空气严重污染天空方明珠。
J'ai exposé ces souvenirs d'Orient, c'est un petit vanité.
我展示自方纪念品,是一次小小炫耀。
Chaque jour, les Orientaux, comm les Occidentaux, prennent trois repas.
每天,方人和西方人一样,进三次餐。
Mais, j’ai toujours senti sur moi l’influence et le charme de la culture orientale.
不过,我总能感觉到方文化对我影响及其魅力。
Wuhan orientale Lubrifiants Co., Ltd, situé dans la haute-vitesse Beijing-Zhuhai, de faciliter le trafic.
武汉方润滑油有限责任公司,位于京珠高速,交通便利。
Shandong Oriental Tianjian Limited a été fondée en 1995, une publicité d'affaires chinois.
山方天健广告有限公司成立于1995年,中国一级广告企业。
Fondée en 1997, le Shanghai Oriental de compresseurs agent dans la province du Shandong.
公司成立于1997年,是上海方压缩机厂山总代理。
Après la Renaissance, les roles de l"Occident et de l"Orient ont change imperceptiblement.
文艺复兴改变了欧洲落后历史,使方领先局面成为过去。
Et la répression y est aussi terrible qu’en Orient, mais de nature beaucoup plus discrète.
在方,样压抑也同等恶劣,但是它方式更加隐秘。
Il y a plus de quatre siècles, un sage occidental est allé en Orient.
年前,一个西方智者访问方。
Voyons !un agent de la Compagnie péninsulaire ne saurait s'arrêter en route !
瞧,作为方半岛公司代理人,您怎么能半路留呢。
Les étudiants peuvent choisir la langue orientale de leur choix.
学生可以选学他们选定方语言。
Le même principe vaut également pour la Maison d'Orient.
同样原则也适用于方大厦。
Les grandes religions monothéistes sont apparues en Orient.
伟大一神论宗教兴起于方。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une éclipse à l'Est pouvait signifier que l'ennemi attaquerait par l'Est par exemple.
例如,东方的日食可能意味着敌将从东方发起攻击。
Ça peut être indien, ça peut être iranien, c'est oriental.
有印度的,伊朗的,东方的。
La robe chinoise représente la timidité et la séduction à la chinoise.
旗袍有着东方式的羞涩与性感。
On va partir sur quelque chose de plus oriental.
我们将制作更加东方化的东西。
On a l'impression de manger les Cantons-de-l'Est.
我们就像品尝了东方乡镇的味道。
Nous atteignons la steppe de l'est.
我们到达了东方大草原。
Le kung-fu a d'ailleurs été surnommé la boxe orientale.
因此功夫也被称为,东方的搏击艺术。
Une faible lueur rosé se dessinait en effet à l'horizon.
东方地平线上出现了一抹淡淡的红霞。
J'ai bien fait de faire " Les promesses de l'ombre" .
我真的很高兴参演《东方的承诺》。
Créée en 1988, China Eastern Airlines est basée à Shanghai.
1988年,国东方航空公司成立于上海。
A l'est, les forces du Pacte de Varsovie dominées par l'Union soviétique.
东方是由苏联主导的华沙条约组织的力量。
Il paraissait avoir la quarantaine, ses traits étaient asiatiques.
上去四十岁左右,东方面孔。
Pour saint Louis rapportant d'Orient la Couronne d'épines.
圣路易(路易九世)从东方带回荆棘王冠。
Pompée, qui est maintenant l'adversaire de César, s'est réfugié en Orient.
庞培现在是凯撒的对手,他已经在东方避难。
Elle traverse l'Asie, l'Orient, puis arrive en Europe vers le 13e siècle.
它穿过亚洲、东方,然后在13世纪左右到达欧洲。
L'Orient Queen était amarré au même port où s'est produite la catastrophe.
东方皇后号就停靠在发生灾难的同一个港口。
Des statues retrouvées ici, en Europe, présentent en réalité des figures orientales.
在欧洲发现的雕像实际上展现出了东方的形象。
Mais le vrai remerciement, c'était le colis de l'Est.
但们真正的感谢是来自东方的包裹。
Écrire les sinogrammes carrés avec un pinceau souple correspond à l’esprit philosophique oriental.
用柔软的毛笔书写方正的汉字正符合了东方的哲学精神。
Moi j'aime beaucoup les pâtisseries orientales, les dates, les amandes, les bountis aussi.
我很喜欢东方的点心,枣子、杏仁,还有Bounty巧克力棒。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释